埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1069|回复: 2

美语中常用的感叹词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 20:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大家都比较熟悉的感叹词可能就是Oh my God!了。它的中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒。我们可以看看下面几个例句,体会一些它的用法:
# w0 C6 }- _3 S) N9 ~2 a! V3 ~# n! F

& _3 A/ V' d7 T- \2 i, L
% ^& W; T6 a+ j  Oh my God! I've never seen a spider like that!  (老天爷!我从没有见过那样的蜘蛛!) 7 _  h3 t4 g5 r" T" @

; G/ w+ A$ D/ r! d
* {* U1 J5 c0 E" }, {  Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University! (噢,我的上帝!我被耶鲁大学录取了!) ! Z+ B! a& X' T+ Z3 r9 `- |( E: J
& j7 B" D7 o. [) S( s9 y0 X2 Y

6 f  q& `! c% n$ g3 f" d( Q8 L2 |  Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full? (天哪,我得告诉你多少遍不要在嚼东西的时候说话?) 6 p4 P! w# n$ f7 J% w' Q/ p

5 L7 t. J8 W! F& E3 X% r. B3 G; b 3 P+ M$ p8 [1 s: J5 q8 X

: ?' S* A& ~$ `6 U( G: }  还有一个和Oh my God!用法几乎一样的短语,就是Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!让我们来看看它是怎么用的:
6 P" i3 @2 i8 `2 l9 U9 H# ?
% M' Q$ B# f6 e
$ ~* J& a! ?+ l
/ h3 Y4 Y. c% C7 t+ L1 w/ S6 f  Oh my gosh! This room is a mess! (天!这屋子真是乱死了!); ]4 M. h5 F5 R* j6 s
* @7 S! J( i* i
. C- N6 @3 ]4 i& x
  Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here. (天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习。)
" |. v0 y7 k: }2 f
# `& k0 B! @3 ?; ?7 Y% D" y % d, q# x$ k7 N, Z# x2 D) T8 x

% m! ?% N, i8 B: D  表达惊讶等语气,还有另一个方式,就是Holy cow!它的意思和Wow!差不多。不过这个短语用的不如上面两个那么广泛。比如说下面的例句里,讲话的人就使用了这个感叹方式: 6 E& D+ I" s% ?* L$ z! i7 N4 g
% k7 o9 v! x0 L3 {! ^/ w

  l) s, p$ I; }, V! l$ P7 v7 e! p, K& W  b  M; ]4 s
  Holy cow! Your new Jag is so cool! Jag是Jaguar的简称,指的是美洲虎牌轿车,所以这句话的意思是:哇!你这辆新美洲虎可真酷! # T& }( _; c# @7 h, C

, h' o. M" T* W2 c5 T: \
' O8 r! s4 b4 {$ }+ M
9 i+ B) j5 u- s& ~$ V8 V( j2 G  当用英文说“该死”,“倒霉”的时候,大部分人都会想到shit!或者damn!这两个词的确可以表达“该死”“倒霉”的意思,但是它们都属于脏话,用的时候很容易引起不必要的麻烦。所以,美语里有另一个词,就是Shoot!这个词只有很轻微的诅咒意义,所以可以放心大胆的使用。比如说几个哥们儿商量周六去钓鱼,这时候突然一个人说: ! \8 Y6 u$ z1 \, k
3 W* V1 B1 J% ]  \+ I. d
) [  C; H' X( k7 t$ r- t! Z: y* u$ u0 I

9 s8 o1 J: H/ j; \; q: [  Shoot! I promised my wife I will take her to her folks' on Saturday. 那么他的意思就是:该死!我答应周六带我老婆去她娘家的。 - P) ~7 Z5 q& {4 T5 G; n
4 [( s* X0 s: S% {% N) t
! q/ h6 `4 D+ i

# G4 y2 e7 Q  z  再比如说,一个有点丢三落四的女孩刚到家,突然说:
( V! Z3 q8 a/ B8 m& o$ Y
: I3 C& G4 Z: d  L: p- }   Z- q* A2 @8 c4 X1 z

  B9 `# y3 d4 D  J6 l  Shoot! I left my purse in the car! 那么她就得赶紧回到车那边去,因为她竟然把手袋都落下了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-11-4 20:10 | 显示全部楼层
例子举的有点假,不过对刚来的朋友还算有帮助...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 08:43 | 显示全部楼层
是吗?我觉得你把这里的人说的文明了点儿,我耳边络绎不绝的经常是:HOLY SH*T,或者HOLY CRAP
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-27 22:38 , Processed in 0.099132 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表