埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1573|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。; J# z6 d0 `+ l8 P) b; Z
  t1 A8 y" L/ f% `
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。
9 x3 Q7 P4 \* Q0 t  w1 k) y+ N( x7 K/ w( z
昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?
2 ]2 \6 i4 W3 `' \
& ?5 E. \9 M8 U0 b- h# k我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。
) C+ C! J0 p$ U( s5 O- ^3 v$ O# k4 T7 l) L- ]1 `' d
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
2 W1 M  G- a) N/ |- R2 U
" H' v, |+ [0 M4 \6 q不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!
0 k7 K" e+ r7 E; |" R; S
( o  @9 a3 ]2 y1 F/ \2 k7 W3 r* * *6 c) l4 u9 J. o4 f$ a7 g! t, A
9 F" r% @* j: Z5 `
中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。
) L- z$ I: c8 r. i) q+ F4 b/ w( D5 @0 X6 ~8 G# l5 j5 u, c8 W
东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。: B% F9 a4 F3 S( m
; b0 M4 z/ s- `2 A) c8 V
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白:
+ K: A4 W- {, u2 a5 ^
, W: W$ j; R7 lI love you for all of the things you do4 ?. M, m1 D8 `7 w# p) m' M1 N
to bring happiness and love to our home
% t" m0 `9 E, M* t2 Uat Chirstmas and all year long1 l2 m2 T$ V7 U. {! i, y
) t( c; l" N& j. e1 Q' H4 [+ w' A
前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。
0 C5 i7 I! I5 M4 I- q0 \) w; r+ N) p4 L0 ]+ {# y& ?
过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do
5 f; X. a! y+ J1 A. y: q/ gto bring happiness and love to our home5 G0 d' [; k, z1 n
at Chirstmas and all year long
  h, b* B3 ^/ v% c, a
6 T4 P1 R2 J  e, A6 @0 F我给英文不好的朋友翻译一下:( e; H1 R; j( F3 r+ Q

5 L) A2 K5 V6 O5 B7 ^! t我爱你,为你干的所有家务
4 K" V& y5 K7 l! v我爱你,为你带回家的所有钞票/ X7 J' @- r2 L6 R, ~
圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
理袁律师事务所
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
) F# Q7 [3 n$ MI love you for all of the things you do5 a, Q! ~, d/ [0 ~8 O7 l
to bring happiness and love to our home$ \* j0 [3 ?1 |
at Chirstmas and all year long
7 g. J4 }8 s. B! _" {8 x% g# n' ]
5 T, d5 a* y9 _, \- n, U7 e! h, q我给英文不好的朋友翻译一下:
5 r1 f7 j0 ^* X/ T: E5 H9 X
5 F+ D! ?) O4 q) R我爱你,为你干的所有家务4 F3 W  S0 h8 \$ j6 N2 X
我爱你,为你带回家的所有 ...

0 d0 ?5 d5 ]+ @
# A4 T0 v9 }1 y8 u) QLone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表$ U8 B1 P" W; C2 ~& u
I love you for all of the things you do
) @* n; m/ [3 p3 fto bring happiness and love to our home7 w! K. J( l) I% f" Q1 N
at Chirstmas and all year long
  w7 x% G* k* Z. N. V6 c2 a7 I6 O& J/ z9 y
我给英文不好的朋友翻译一下:& B; u0 T( I$ ~& m
& g+ C5 O3 {$ _2 |8 v
我爱你,为你干的所有家务6 L, U* T: P# L* F
我爱你,为你带回家的所有 ...
3 R$ Z  R0 }0 \( C9 o6 a
) D/ r, {. w) f, F- z) f
人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表# F0 c* k4 G6 T0 C9 Z2 c
I love you for all of the things you do
! j6 z0 K9 r6 c5 Dto bring happiness and love to our home
' M& k3 v8 }5 M4 q( mat Chirstmas and all year long
+ \  b6 R. c& U3 g# D8 P9 r
5 {! X* f# E6 V/ c: N: I我给英文不好的朋友翻译一下:
' E+ M! i3 B* @' e' o' `! S  J: y4 u
# x" [' n, x: B" U& [% a' \: v我爱你,为你干的所有家务
* y& {8 E% T; b' B+ Q我爱你,为你带回家的所有 ...
: r5 o2 R4 F" i$ R2 J

8 T0 _! r* l$ s) s3 X: w% V我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
3 l! V6 D, i2 j' h; B# L6 X
: M* g: s  Q- R' I# U
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表# f8 u; P' G! p$ ~! l
I love you for all of the things you do9 I' O3 u5 m: d8 m. v
to bring happiness and love to our home
8 B: |4 s2 [, R" w/ I+ @  ]at Chirstmas and all year long
( I  x7 u5 h( o
7 c% S# H0 i* h6 k9 Z2 i& S" G/ W# l我给英文不好的朋友翻译一下:. V! [1 f2 E; E3 D! R3 X% [

1 I( M# w9 n4 \$ c  b9 r我爱你,为你干的所有家务
/ M9 U9 O7 l3 h8 j" f' N7 E+ u( V我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
1 q, [/ J/ T' vI love you for all of the things you do
* ^: v4 ^% g' p- U: [. |6 L. g3 Ato bring happiness and love to our home
( w6 ^$ ^5 \: ~8 w, O3 vat Chirstmas and all year long& s3 p! L) X! x! M! a6 u( n% |
/ K7 e) p  [8 ]6 d8 c
我给英文不好的朋友翻译一下:5 R& n6 ?, j7 s: U& S! _" C! B" d

" h; K4 ~8 w( k* Q9 B6 ~) t5 ~我爱你,为你干的所有家务4 Q6 [8 S  S  X9 Z" r2 Y' M& @
我爱你,为你带回家的所有 ...

' q* u, J! ]* J7 @/ I# G# w
: |$ k6 @8 W7 a& a9 Z- ~( k! H0 e; a& E: D- O
译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表
$ Y: W1 d" `$ s: T/ a9 u实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!! a# y: r% O; y8 o% _7 Z
/ X* W* m) s+ O7 v8 g  e- Z  t( b
9 }4 W9 u% J- `) I: A
( D/ z1 r+ M& \/ P' [+ u0 J
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务
7 K5 B7 }" _! }- g% k; j. [: d$ k/ G! P5 V2 N3 }
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票
( `( @  f. K6 X# K+ l* s# n4 ^
: Y/ e$ g! a8 T* y% e% k* R( o3 \三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!+ E7 S3 \- s- x1 D

* ?" ?. M8 ^4 I1 f& ^4 W# p+ a$ c  \9 L6 S9 D: f7 S, j2 l2 p
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表
/ Z$ ^7 ]: F# x* D% f" V( |' }% NI love you for all of the things you do
/ U0 q) C# ~4 O, K2 D* V# eto bring happiness and love to our home
. f' S' D5 \6 J. [- M& Oat Chirstmas and all year long2 I- `/ t7 V' H7 X

0 w, S6 r5 f. `% W  d; m" S我给英文不好的朋友翻译一下:
" M3 @" G" e/ m7 E; `# ~3 E/ `+ |9 k! p# b+ z' ?
我爱你,为你干的所有家务3 C3 [2 ^/ x4 U' f) o% g' R
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表
4 j* o2 X* L# w3 o6 U1 y7 f6 F太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
% p" D8 F/ i: e, w2 {6 H

% V+ V; {8 w1 p) X6 |. A/ c7 M3 a* e3 s2 I
欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表
3 P  ^/ Q' D/ B" ~! p& Q今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。' {& b4 U5 L/ J

% Y/ E+ ~8 [3 [. B$ c ...

5 ^* J5 ~7 U. d# }6 f/ n/ L+ `
: I! ^! |( v# g4 N# g4 [6 D5 B5 a4 N, X+ d* V2 V
靠~~ 刚一看, 吓了一跳2 x& ]: p5 w3 n  P: _
1 P9 v# B, g& T4 L" G* W
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-23 15:31 , Processed in 0.360907 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表