鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
film industry 电影工业
% B8 H& H* R7 y% C) a
/ l- f B; i: A* G8 m4 jcinematograph 电影摄影机, 电影放映机
. E' l, p8 F+ q( a5 ^7 {9 H% y) E) D1 N; n# K2 y4 z' ~+ F
cinema, pictures 电影院 (美作:movie theater)
5 v3 W$ ^" D8 x! ]) D3 D1 c7 d+ Y* O$ p& g, z# w! r! u0 `; S# p
first-run cinema 首轮影院
# T& E$ p: }4 Y8 Y3 _+ S! e, D6 e$ b
second-run cinema 二轮影院 7 ~4 h" ]6 b3 O; K' X
0 T& H- O& Z. q: E' H, O
art theatre 艺术影院
; _' P7 Z5 y' N9 X
4 y! g. q0 g2 K. h0 xcontinuous performance cinema 循环场电影院
" Z0 h: Y' J2 K$ Z3 A) E9 z, I
( Q6 `8 N" m% v! U% ^4 rfilm society 电影协会,电影俱乐部 (美作:film club)
8 _1 @, u+ }, S, c$ `; D. m2 t! m+ y) f( Z, _% I* l
film library 电影资料馆
f0 d8 `3 U# ~+ z2 i, U
& Z; {3 x# k) x% Z7 }- f {premiere 首映式 1 a* g6 [7 f2 v. S7 {
film festival 电影节
9 v5 m: _7 v* R' F
( g* _+ Q% T: M- Zdistributor 发行人
4 J6 J6 t1 B' d* _9 {6 N' G2 N
/ r' j0 F# m; k3 |% {; ^Board of Censors 审查署 }( s6 Y5 o. Y; X2 n8 s2 O( e
1 ^8 e: B- O$ |8 Q& x3 lshooting schedule 摄制计划 % c, j) r' ^. U. ^
+ I7 K0 j9 F% |
censor’s certificate 审查级别 6 C' A) Z2 I6 D k
* o9 G7 K+ M7 U& q; W1 C3 E( c8 g2 e
release 准予上映 . p T; A; ?) A: m/ H2 p
( s9 l @ r& N. D w! j* Cbanned film 禁映影片 % K4 y* Q1 E, E' t
& C4 n4 @7 r ^8 u: S
A-certificate A级(儿童不宜)
; f# u. \) J4 g9 I7 P
9 K( H5 L; m6 v7 H4 ^6 N7 o; P# z+ JU-certificate U级
5 p3 Z: h" S) ~7 e6 e0 W3 g( ^* K* W/ `& H4 U3 Q, f
X-certificate X级(成人级) 4 Z) Z1 H; Q# q s9 ~
1 W1 J& L1 U- _: k3 Z2 W' ~* W
direction 导演 production 制片 adaptation 改编
0 L+ W" C6 w& Q3 i* j9 }
* n& t# ~6 Y% _scenario, screenplay, script 编剧 scene 场景 exterior 外景 ! C4 t& i) y1 I/ g9 s4 `+ d1 ^
- g; J# K7 T H% N9 Olighting 灯光 shooting 摄制 to shoot 拍摄
0 X2 y4 ?- s2 @+ F
! E: @% x4 B- L* sdissolve 渐隐,化入,化出 fade-out 淡出 fade-in 淡入
1 E# E0 _; l- |7 |6 f i7 L! L* {5 D- M& M3 s
special effects 特技
$ G3 a4 l I1 X
w% }, e; k' x1 A0 y* o5 _slow motion 慢镜头 ! U5 B6 R2 T4 k! a1 ~) P
; b) \9 J+ _, Z3 R, y$ |9 a/ i
editing, cutting 剪接
" n! @8 r9 {* R W
P# C6 E1 Y, O5 \% emontage 剪辑 2 x6 Z; }# |: e# E# L
& Q: i/ I8 U+ v' @
recording, sound recording 录音 ! _+ e8 F6 h* s, F) d$ K
4 b5 E2 X: m* X6 r4 z* n
sound effects 音响效果
* I, g0 z) a; R* E$ V% z, v+ g& u0 y) L
mix, mixing 混录 5 p3 W( [' \2 {0 p
9 R% j) p1 p4 F" H2 }- ^dubbing 配音
; d& c1 Q0 o; S. ~1 z# W# R, T9 Z l! f% X& }+ `- k
postsynchronization 后期录音合成 ' U4 E- E" C6 A9 c/ B2 H
M+ [8 b* L+ [' p, {
studio 制片厂,摄影棚
- D5 L% e2 D5 H7 U3 L& C2 Z$ n
(motion)film studio 电影制片厂
& l" N- c: j* F2 j4 N, A6 T0 S' F g1 v4 T
set, stage, floor 场地
/ S+ y$ b Z, O
+ a: W7 g/ v4 h- d. xproperties, props 道具 7 h8 j4 W6 \! B
9 m0 x5 j$ m9 e! R9 Ldolly 移动式摄影小车 6 o# I4 f* G4 J% K/ L* E
# V. i! P: v9 t; O4 s, d
spotlight 聚光灯 ' \) R; ~# s2 q+ U0 {7 d
, J0 b' [" e0 t H6 Jclapper boards 拍板 4 D" ]- a. P$ W- J) u* b
$ j- M8 r/ h9 Wmicrophone 麦克风,话筒 # K, E4 h1 n% e5 N$ O; T
; X( ]' F2 E& [- |: cboom 长杆话筒 * \- d2 G( m% d) D/ L
1 P; G2 F. w P5 K& ^
scenery 布景 ' u1 }4 q& Y. ~/ N& q. y% I; o
; @& u" O- F, S" `) j
电影摄制filming shooting 1 f7 S& i; A. B% \) N
4 K1 d9 f7 |( m* u0 {2 p2 C( ncamera 摄影机
3 H8 n9 h' V5 X" e) T
0 I9 _4 `9 a2 G# L% Gshooting angle 拍摄角度
. O8 z8 y# n8 N2 C1 ^8 A: J( G" T, Y
high angle shot 俯拍
8 t; A4 N( {$ T: Z3 W
9 j5 R( L* {* T9 y, N# |, Glong shot 远景 ! x) }; a g- N V
- F+ r. A6 s4 m& { Z; d1 |* {7 I
full shot 全景
( B: q5 \2 Q( J( p, p% J% z# ?; V3 S+ u5 a, x% T" C
close-up, close shot 特写,近景 # b ~8 M, N0 U h3 A" G* {( _
5 s! Y. w8 _, Z% `( H' G' M! s6 c [medium shot 中景 $ o/ H& h' ^$ q# u! T% o
t# B' M8 ^- i0 qbackground 背景 # c, d$ k8 s1 F4 X
- ?- y7 @5 U/ p6 j) T% X! I7 Uthree-quarter shot 双人近景 # L9 }2 V5 I. Z+ J! X
9 ?+ B; a" v( v# u' M8 f. Bpan 摇镜头
( [3 p0 B% o! b0 F/ w* T4 h1 B9 b( g3 y! {0 U$ q
frame, picture 镜头
* \9 T/ k( L g/ d. w1 L+ ^
# L& K; @0 L9 ~# vstill 静止 $ W* p& [' ]7 y# ^+ H. [" C- z
: k- M: @1 H/ U0 d% _
double exposure 两次曝光
& X I5 I+ m' D4 H$ H! M1 q2 X8 \4 k Q( F) d
superimposition 叠印 ; C8 O4 X& @$ ]
' C" |) F. N6 k3 Z
exposure meter 曝光表
& i7 o4 `7 }4 M f0 b& t
* E9 w* e: t* s+ q1 L! {, h5 eprinting 洗印 $ b# _, f! e* e0 j7 P. m
" V* W3 x1 `7 _3 U影片类型films types
6 V2 G. e C* _5 k4 j2 O) a
7 D3 E2 C& R5 K0 Sfilm, motion picture 影片,电影 (美作:movie)
3 w Q; ~4 T. H+ s, T
2 {+ z9 _5 c* nnewsreel 新闻片,纪录片 5 a5 g& P7 c% _5 {# t% P; x7 X4 v
6 F, t+ l2 E/ E1 A# b2 [7 Tdocumentary (film) 记录片,文献片 9 _; r; `, g7 { R, Y' l
f9 v I9 c) U# D
filmdom 电影界
( _, V# x( }* V: s9 X# F8 R5 P$ M1 W1 J) m
literary film 文艺片
" _7 Q* `+ d0 Z+ S5 h1 z1 ]# M0 G& s6 G c* S
musicals 音乐片
3 h, q. }$ X" e5 _ }8 O! ]! Z3 y$ o2 a. k) d3 P G
comedy 喜剧片
; \* w; z/ l: W' |2 t4 Z$ J
/ i, l5 _! A$ xtragedy 悲剧片 ( n9 r$ o7 M, ]- S G
e+ B# `8 U5 I& w3 Rdracula movie 恐怖片
: h5 e+ w# w6 Z" P5 G% l9 d6 I/ N& g! r& f+ m% E
sowordsmen film 武侠片
. F% y; h' E8 h6 ^. H# D
7 R' C3 t- A+ U4 D! W- W; t# idetective film 侦探片 8 R; K. Z( i8 O& N) V
( q2 E1 R( A, x4 n4 Y0 ]: lethical film 伦理片 : D. m' ]9 p7 `+ \; s
h' R. f' q- H5 J6 o
affectional film 爱情片 r) p% ?+ {$ p7 c
# U) x5 K3 T3 l- T/ B! x/ ~
erotic film 黄色片
! w( b" G. s0 s% P9 F& P- F0 R- w4 D7 i
western movies 西部片 ' Y" L6 ^; L6 j0 E7 C* x/ z, d2 W0 F
& T! g2 }$ e/ f' D: ~' K4 l
film d’avant-garde 前卫片 ( `2 \, ]! N0 Z# O! b+ k' f6 R
4 _6 @8 V5 q; U F
serial 系列片
1 ]- i, E, y3 g" b% e9 q
! s6 U9 O6 P9 r/ f) [ A) P$ Ctrailer 预告片
/ F- t- V) _( k7 q- Q5 S) t8 { Y) _2 D0 l+ ?. n+ }# K. c
cartoon (film) 卡通片,动画片
|- d! W0 P( D$ ?2 d
9 h: k. Q2 {" L. [) `footage 影片长度 ! _' j, ]) l6 @+ K5 G% U
4 q) `8 T q4 ^1 B# O. G, k" |( N
full-length film, feature film 长片 3 ]$ X5 S9 w" T/ x, z2 W
) _& {! d. n3 d$ O6 q3 s# Ishort(film) 短片
3 g- j5 H) y8 _
' ~2 @+ J E# Q, @) Gcolour film 彩色片 (美作:color film) 3 ^/ ]) s$ n" u, L! l) [
8 f- e1 \8 ]! f
silent film 默片,无声片 ( T# f D1 D N# c9 d
/ I- U$ e/ m2 F& e: h! pdubbed film 配音复制的影片,译制片
9 J6 \! z+ s$ X7 s! C. [ ^; M- l/ a: ~4 Z* ^ O1 i
silent cinema, silent films 无声电影
, Y' @5 f8 R8 e: F! \7 u0 c% ]9 ^( u0 E, j: h
sound motion picture, talkie 有声电影
0 K( F" ]& k7 ]* t4 m6 Y4 U/ B2 W; O; ^6 T0 m: |
cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变 形镜头式宽银幕电影
- m9 i$ w- [% s7 m; Z4 \
2 n6 R: F; M3 b- Z, ?6 n* Ncinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影
& k4 x( T3 Z/ ]3 u
( y" i5 z$ h! c! V( Ctitle 片名
( u' T$ l) a+ \5 B4 D0 r' m2 h( ?; p7 }0 o0 L
original version 原著
S$ ` h4 ], x: X6 I+ B" p4 i6 g1 B0 k0 j5 N- V
dialogue 对白 / O& V6 o& ?- K6 w8 r0 G3 t' s
5 f _5 X% w0 {) q d# P) a
subtitles, subtitling 字幕
7 F" Z8 K4 E+ A2 F, W2 p2 Q/ `5 o+ O% ] |1 |
credits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名
! h& E! s) I7 f: c' B/ s9 c2 s/ e- ?4 `" @ y2 x6 C1 ~4 [% x( ~
telefilm 电视片 3 K# y( z+ D G6 u" x1 J
; E2 v% Y" _4 n" b- q8 Z演员actors ! g3 [+ b6 `# I8 G/ M
" m' W5 i/ z& [; c6 Q$ v+ _5 \
cast 阵容
& F7 {: Z! B# ]" e0 d# `/ g/ ] K. F& z
film star, movie star 电影明星 ) ~4 ~4 r# f4 w) j, g& i0 p8 J
$ R% ^8 R6 r* c0 E4 S" lstar, lead 主角
$ j5 y! y) R2 E- c
5 R- [ _. [: ~: }% H% j( _7 Mdouble, stand-in 替身演员
, c: R2 L8 ^3 A; H/ m
! [% Y; i& p+ Z9 F4 astunt man 特技替身演员 % j% U4 F, J0 C2 K w
$ y2 Y# _* @8 Y M7 } {- Q/ x
extra, walker-on 临时演员 1 J& _% ^- }6 S7 g6 r5 P
- [( p; Y& |5 `/ f$ n% D+ @character actor 性格演员 9 J+ j0 R* Z+ ^( @* a% y
1 s/ U- ?/ m7 S' R% J
regular player 基本演员
5 ]% _% H# g4 x w7 m" W, t& y5 d( l
extra 特别客串
6 q' E$ H4 v3 m# ^) W+ \ o9 N Q h) F5 ^* j) \8 F, T3 ?- V
film star 电影明星 ' w I/ J& T! ?* F4 k P- `
. h: u9 Z, ?2 F' e+ Y* Yfilm actor 男电影明星 4 C. v. q& ?4 h' v; ~
3 X1 Q" d% t/ Kfilm actress 女电影明星
3 {8 E* g0 O/ d6 b, l4 Y+ ~# U4 p1 H7 X) g
support 配角
; d) y" m/ j0 p% b# e. i9 n3 M- W0 V
util 跑龙套
]1 B5 w) b. ^ v! w W5 O" T# f5 K4 i
工作人员technicians
0 {4 T# a: c1 d! b: ]
/ B1 z5 G: f' e4 a! F$ Q7 t* @adapter 改编
1 R. {" c! E, K( T8 W
7 |- t6 K" e4 Q7 y% v+ ~% v' Oscenarist, scriptwriter 脚本作者 4 {+ o" f" E/ R* x' R/ p
1 T6 n5 d& X% h2 w1 i& odialogue writer 对白作者 " A# P5 n1 ~- {9 v+ {- D
% l0 X' n+ t, [/ f* t5 C4 q" aproduction manager 制片人 " Z+ D8 y4 h' i5 {5 T3 _
2 U5 ]# _/ ?: u+ @1 q5 Kproducer 制片主任
6 L1 X* I& o/ G: M( `$ b% |8 s( s( F% T6 b) d
film director 导演
* r3 X: \0 e+ Y! {8 _
- t% X) S4 C$ W: passistant director 副导演,助理导演
6 G8 ?8 C& C. p* ?( o$ d
, m) N' N! P$ o! t; B" Y& \6 vcameraman, set photographer 摄影师 % c/ n5 Z- Q! c2 D" x& {
, \( T$ Z/ v3 v: B1 Sassistant cameraman 摄影助理
! }/ i, v! J" a N# i" a% U: m# n) a. s( [: N0 E% K! w
property manager, propsman 道具员
6 e% M( I: H4 E) K5 I* G, ?3 {) A
' i, ^: |0 h/ a. bart director 布景师 (美作:set decorator) , J- M- K. m- K6 R/ M( S3 D' S, J
0 H* e/ h8 m t) P
stagehand 化装师 # N& G4 B) [$ w+ v1 j9 X3 C, Z1 a
' C- _, j, C. Z" p% y, [
lighting engineer 灯光师 8 K0 o ^! N" `2 U2 p) }$ e: y
' X6 J2 H% e- ~2 Sfilm cutter 剪辑师 7 O% }1 ^( J# t7 W2 T
6 ?3 _' _2 G: W( ~# M% W
sound engineer, recording director 录音师 - V5 h( l% J1 w9 u
8 l$ c! ?: B2 M' k1 H7 Xscript girl, continuity girl 场记员
9 d' s- ~$ k8 J3 l* m( B9 {: [/ f4 {
scenario writer, scenarist 剧作家 S5 u* q: U2 y! ?
& n& u9 A8 u+ B$ b0 L9 V3 V7 L
放映projection ~* _( w: H$ j8 D
# ?6 h3 t0 O' v0 y! T- u
reel, spool (影片的)卷,本 ' O( H7 A9 `) p: h4 t# n) x
+ Y( q0 [: Y+ Z" h. t0 n4 t) msound track 音带,声带
) ?9 s' S! H/ u, q% i% o# y" h1 w; [! d7 G& a( m
showing, screening, projection 放映 : C$ o( p" J) W' y3 T
# }. e; C9 W' v& w) S7 ^5 }projector 放映机 0 l# G( Y" v3 i L9 F) G" |" ~
& D+ X* @ S! f& G
projection booth, projection room 放映室
4 y7 j" \: F" f, O6 N
: u9 E5 g) j7 F/ Wpanoramic screen 宽银幕 3 e/ h. j5 V+ i! N8 B. Y n5 [
0 h8 T p5 G5 x# K) m# q0 p关于原版电影的!
5 a0 d5 X- B4 P* _1. ... Presents 出品
+ ]* m+ k8 O2 |" L) n v 2. ... Production, A Production of... 摄制
! ?! z* {# o$ G8 I7 R6 \ 3. A... Film 制片人
0 X1 O! ~% o+ u. i/ S( b- K& L4 g 4. Director, Directed by, A Film by 导演 # W0 Y/ V( L7 g0 n, P4 W$ {) k
5. Screenplay by 编剧 7 P) G5 d5 T9 D S" m: I
6. Based on a Story by 原著 . f" K+ z% _# r1 d
7. Produced by 制片 4 e; n+ h3 l* s. H. y
8. Executive Producer 执行制片
% O7 [/ z4 G, F 9. Production Manager 制片主任 7 \$ d- o3 ~+ @) d) x3 w1 Z0 W2 Q, }
10. Director of Photography 摄影 ( s- \- Q/ w* |# }8 m
11. Music by 音乐
Y. _. o9 O0 U 12. Sound Effect 音响效果
6 e: l% t$ e, b 13. Sound Mixer 声音合成 ! W$ h/ w7 P0 B9 Z
14. 1st Assistant Director 首席助理导演 ( _+ G7 v" p0 S9 h# k: ?5 W
15. Casting by 选派演员
$ o: S( Q0 D6 U o& x: ]# ^ 16. Cast of Characters 演员表
( v- I. d% z/ d 17. Starring 主演
Z, B& g& M0 v) F* N 18. Costumer Designer 服装设计 % T% [# k) h: L: \. C8 U/ c
19. Art Director 美术
0 D$ K. a R# |' S 20. Editor 剪辑 ) ?1 b+ B( S* P8 H1 |, [
21. Set Designer 布景设计 1 @$ y' q! U( E' y3 a3 s$ e
22. Property Master 道具
2 `- x5 _4 Y9 l' P% ~ 23. Gaffer 灯光 $ Q: [9 P7 h- ?8 A
24. Key Grip 首席场务
7 l: }$ j" J/ q0 {) F 25. Dolly Grip 轮架场务
7 [8 i- z* C% x, j 26. Best Boy 场务助理
# _' t( k Y$ m 27. Make Up 化妆
2 A, @/ r1 T; e% V' _ 28. Hairdresser 发型
' @0 Y, F: {7 A0 ]/ ^/ ^ 29. Stunt Coordinator 特技协调
$ ]( x& [0 i: k4 U 30. Visual Effects 视觉效果
: t! Y$ {8 Q" M( u" ~* k 31. Title 字幕
8 |' t M: q0 |2 c! K& y$ ~2 H; T 32. Set Decorator 布景 z5 ]. ~+ o! h/ b* K. A
33. Script Supervisor 剧本指导 % B' ?. E; e7 q, m4 e7 |4 g( z* F
% r; d" T( r$ p" F+ i9 ~Academy Awards(奥斯卡奖项) $ X5 I) z: Y- t" x+ t: i
) k/ C' f* n5 `! z5 y% {
提起奥斯卡颁奖典礼,众所周所,这个世界级的电影奖项都包括哪些奖项呢? - `" T7 j0 I' N9 e' S$ {1 d
# ]' N+ J s9 |* {8 Z
1. Costume Design 服装设计 2 d) `! y% z0 J/ @$ s
2. Actor in a Supporting Role 男配角
8 C2 r5 N& w$ w5 G: v8 a 3. Make up 化妆 5 o3 g9 W; D6 |( {. W
4. Art Direction 艺术指导 . L, g8 l T8 \8 j: T
5. Live Action Short Film 纪实短片
: Z( D. \: p8 c8 R3 v P Animated Short Film 动画短片 ^& w& l) f6 F/ m' C; q) g
6. Sound Effects Editing 音响效果剪辑
9 |1 A7 P1 ]9 i. I7 I6 q 7. Sound 音响 / {# B6 u+ G! ~4 x1 B, n, ]% K
8. Actress in a Supporting Role 女配角
9 S: T0 w; m6 e) }5 q2 L 9. Cinematography 摄影 ) D0 L9 |0 s# e( D; a
10. Film Editing 剪辑
5 t. J H% L) j8 b! M5 A 11. Visual Effects 视觉效果 7 _% k" Z; {, h' A" I
12. Documentary Short Subject 记录短片
1 @9 Q. Z' m% R! W$ }2 ~; j# ~# @ Documentary Feature 记录长片 2 N6 R& S1 `& y7 Y7 y) }
13. Foreign Language Film 外语片 8 K3 y5 a3 e. g0 `+ Y
14. Lifetime Achievement 终身成就 0 I7 f. W7 j3 ~6 \- z5 c
15. Original Musical or Comedy Score 音乐(喜剧)
( m6 D! U4 b6 K% h& Y) w Original Dramatic Score 音乐(戏剧) 5 E3 q$ n/ Y- k. Q
16. Original Screenplay 原著剧本 V7 M) V- ~/ Z& c! H }
Screenplay Adaptation 剧本改编 ( Y. \4 J& x* ?! u% g5 S! V
17. Original Song 歌曲 0 @3 r7 u8 R9 L7 t0 l* n2 G
18. Director 导演
+ b R; U V0 c1 a- J2 v v 19. Actress in a leading Role 最佳女主角
6 ~; E4 Y8 [9 l 20. Actor in a leading Role 最佳男主角
/ l& M% k/ {/ I 21. Picture 影片 7 F! D1 ~4 J+ F9 F( u2 X5 {. {3 W
. r" P( t& E( p) z% U
: P9 V0 V. H2 B$ [
+ P) U' f0 n j* ]. o7 j. \! u8 R7 Y: r
I love film! |
|