鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.
" J# {9 ?, H' p1 v% e" A( V8 A$ v他是兄弟会的一员 .
0 t' M; f2 @! @; B S. N; h, P+ K7 f& ^- q' s: P7 J
在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .
+ \% ?6 A3 l3 q. B) P2. She is a sorority sister.+ u8 s9 Y! P" g* e7 t
她是姐妹会的成员" E( K9 r( _8 E' d- k
; n* Z# d3 Q# ^) r: _! l男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !; {6 y# R0 k- z/ k0 A5 f( p9 k
3. I am returning this book.
$ U# J/ g8 X4 `$ U4 d$ b我想要还这本书 .- e6 B' d2 p- F
, X% t, I* e" [, k! I0 O* x
借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book.") c9 L K2 [- b1 U4 N3 m0 p2 V
, T* _! G3 f- h) m: @/ Q; h
4. I want to renew this book% k( r& H% x# D: G/ W& ^
我想续借我的书4 y5 ?4 r) i v, y: o% i# P
8 @& \0 s `( S: _! wRenew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. "
2 ]7 z" o6 h: L; o# J5. I just bought a brand new car.
0 _3 u1 F& C! h- |- C8 n我买了一辆新车 .
% B' Z/ h, H1 T& z, L& a& z6 r5 k
! Z$ r6 O8 e) {. UBrand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !
2 X5 p! v S. c3 l6. I want to be a pornstar.
/ Z- f; t$ v' n6 H! N我要化装成 AV 女优 .! S5 L' C# ]* k& z
0 V8 Q- o5 V: p! c/ R, F! `. C$ g
Pornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .6 `/ h% u9 P5 b) a3 b4 r
, V* j8 y; F; J
7. He is really a tough guy; he takes no prisoner.
; h( k8 t! e+ n/ u+ d他很严格 , 手下绝不留情 .
: x( @: b3 F, V3 p4 d: E- X
1 z- B1 u; Z$ U这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .( U( y/ n/ ^5 D5 b
3 E W3 o# K$ e: e6 s
同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .
( L" W4 V' B, d8 W. q+ A* O/ f$ Z8 u8 F9 C
8. It's a cake course.
" \7 ]& V6 {5 t2 A$ s+ u/ D# e" a0 K7 s这是一门大补丸的课 .
5 h, R) \4 c! g. k+ v& L& {& D' A/ ]& E$ A% R. C
我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .9 M3 D M+ D' L4 q
9. Which department is she in?% _/ j# C9 N0 f2 K# ^, Y: h
她是哪一个系的 ?, Y: c' }+ }( y) U9 k- |
3 R' B% h |0 n+ P$ N% D
我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .
; o( K" u! T- H c* m; n% f% j# z! v5 n; t
10. Is there any way we can move it?
) C t7 J9 _8 s& Y7 o1 I: z我们有没有办法改地方 .
( {3 B- I% E' G5 j w
# ?5 y( y. ?! X: A# }6 gWay 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|