鲜花( 163) 鸡蛋( 1)
|
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。6 {: Z3 B$ R2 ~: r
" t' H+ \7 Z5 W$ S- C
那个停车位很窄。& e) W$ S5 H( ]7 f5 Y2 u B/ U
The parking spot was very tight.* @& y6 |3 W- b
b! o# Q3 _' o4 d' j" W
我正在倒出停车位。
: r1 f P+ u$ ]" zI was backing out of the parking spot.7 ^3 ~, j- x" z, c
) x- W6 B) h" |我正在转进停车位。+ m' Z& e0 z9 f- C, ] H1 f' z
I was turning into the parking spot.
( L+ g+ [9 C: Z5 i5 F2 e$ K( k3 E' C
看不出什么损伤。6 r: a: N. k X7 ^) T' q$ d
There is no visible damage.
& B( f" A( W7 E% C s% d/ `" R! f7 F3 J2 c3 {
我的车被刮得很严重。 ~7 M4 z' k5 e/ a y* o5 f/ c
My car was scratched up badly.
, u6 s: w1 r0 D9 s9 OMy car was scratched up quite a bit.$ h0 X; U+ {" G3 N+ n& B$ n4 ^
" n. i/ T- W+ B: J我被追尾了。5 P$ M) {. c3 V/ `2 g, t
I was rear-ended.
9 v/ ]& q1 V2 f& r, Q# F' X, H* y- x
后车跟得太近。
) M z! D- l+ T/ `: j' UI was tailgated.
. ~# T4 t9 u0 [: {
7 m) C" U& C7 e5 T1 ] n7 N3 l当时是杰克在开车。
. l$ h0 a) W6 \, FJack was behind the wheel.
$ }) s4 S/ j6 h; |
0 Q9 }: F+ y1 W( K$ |0 o气囊都弹出来了。
" h4 @- c* n* f+ g' Q7 d$ S# XAll airbags were deployed.
8 {- y+ [& K& L2 }, u9 u- p& ~; q6 [. l" z) ?
路上非常滑。
6 @9 ^, k3 B* B" P, M' O) lThere was little traction.
' R" j5 j6 @( p3 {2 L! o6 ~" ]* W* Q
我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。3 u/ r' V1 r. e; ?1 h$ V8 ]! I7 I' z
My car was spinning out of control and ended up in a snowbank.* ]* U0 n& s( w0 t
, w+ u" O; ]6 B: S' D+ @" G j2 k* _
那辆车翻车了。8 A6 i8 N6 b, T8 R
That car rolled over.; J& u% }2 t+ ?" O b) i
- C, v, }: l+ e四轮朝天。4 F, B6 Y" x: w
The vehicle landed on its roof.
3 d+ K, T8 j1 B* e% w
4 b0 C3 K, M/ P3 P1 [3 e侧翻在地。
/ {+ [5 R, v! N( ^6 O1 aThe vehicle landed on driver side. (左侧着地)* Y7 V8 ^) s1 L4 H
7 m9 p# ^1 p F" x
注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right# G8 A q5 o+ j, E# v% a
% D& ]2 Z4 y& z/ X那辆的士被拦腰撞上, @& A& ?$ F: C' Q; W7 Y& A
The taxi was T-boned.! B$ u6 J# t* ~' @% N ]2 i
$ c2 A4 H3 z' J+ m
3 X" @' q! q3 d+ @7 r/ S--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。( ]. r: Y' D* C) Q# N; s
$ P8 u) W: d* a6 n9 z4 {0 t
{. n; e c! ^ |
|