鲜花( 163) 鸡蛋( 1)
|
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。
: y1 n, ?; H; S. X9 N$ J- g
/ h4 N% { b2 |那个停车位很窄。
# p8 y3 {8 [7 w! H, B2 k! `The parking spot was very tight.0 |$ A) I& {' I- F7 K3 b
0 o8 r" Y1 R m6 y
我正在倒出停车位。/ D7 S" Z$ i) m5 Q
I was backing out of the parking spot.
7 A# K d X( a: a( N) V" ?2 _
$ P0 d& Z5 F5 L. z我正在转进停车位。
4 |# G5 B8 _# n$ r2 II was turning into the parking spot.5 I0 t/ g3 O' H3 ?
3 r$ V; e/ m" O0 ]
看不出什么损伤。
2 l. s5 A% m# t% f" y3 @There is no visible damage.8 X! v( U/ a# W, m0 |
* D* U' ~" v, z1 l' F: h我的车被刮得很严重。: T8 d$ ~/ h, @* J6 C
My car was scratched up badly.
: t6 [* n& B% }2 P! rMy car was scratched up quite a bit.
& h6 [) S# H% T; F5 \; [2 V% l5 U5 ~+ [+ l. z3 x( B: ?9 y
我被追尾了。' m: N- {0 H! y$ t- h
I was rear-ended.
4 M+ A! I' e( ?, e0 A+ W1 C3 v# E5 T6 l
后车跟得太近。4 r# ?- r4 I8 z- G3 j( M
I was tailgated.7 F( P. H5 u, r N u" d/ n
# l, v p4 q5 P+ R/ s" v9 s: V
当时是杰克在开车。
. U- {( D5 @1 B8 p4 S1 kJack was behind the wheel.: D% R* | o# ]' D
& m* b, t$ Z* C, K. @& l0 Y0 j
气囊都弹出来了。& h' d* {1 S1 u. S8 B& ?9 E
All airbags were deployed.
3 x9 O9 n) {1 u- O
" R% E4 N2 u- {9 P0 y6 @6 @0 ^6 O路上非常滑。
( c. U8 |3 Z8 ^/ b) k9 _0 GThere was little traction.3 A3 j6 b4 J: J
* U( A% o" E5 z, G4 m我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。
; u2 _: A8 A. m+ c |' nMy car was spinning out of control and ended up in a snowbank. {9 `+ O8 z2 I7 I& o# k
% e$ _& |# E. f9 C4 |/ Q那辆车翻车了。
/ m: w8 Z# y( {% i V% kThat car rolled over.) s$ \' Y5 i' f6 ^9 N
1 G9 v+ s- N& V1 h p. u- o( D- P四轮朝天。$ P- |. {) f( p, \9 a
The vehicle landed on its roof.
& Y/ R, R9 ?+ t0 k( C: n P" k/ x' }/ G6 N3 c& c6 K' b. _; h4 ?* j3 ^
侧翻在地。# ~5 X& {! n4 c9 K( W+ J% C
The vehicle landed on driver side. (左侧着地)
) z! X; ]' d* e6 ?
8 N' ^5 t$ w* {. [- |# r" U注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right
- z% b9 C! O3 K$ {/ c( p( v; k+ [- W& V: w' f
那辆的士被拦腰撞上
9 O* L S' Y- e8 K! c( DThe taxi was T-boned., {0 k: _7 M4 o4 g% C$ _" r
& G0 f- e1 W" x C$ d, [) h
( `. t. e; Y# h! B7 W' Z9 N1 A
--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。
" g- H# X& g; Q" r+ O6 I6 ^( S* o. r( H; y$ e+ f
$ N6 j Z( t) z% @0 y- _; q |
|