鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
我认为基督教是最接近生活的"宗教". 因为神让人在地上管理万有. 他也自然告诉人如何去做. 神比我们更了解我们的处境和光景. 有人称圣经为"生命手册" 或"生活手册". 他告诉我们如何建交和管理国家, 如何处理小家, 如何处理夫妻关系, 如何教育子女, 如何理财, 等等. 当然佛教和其它哲学都有类似的论述, 但它们只是供人参考. 而圣经中提到的都带有神的权柄, 没有任何商量的余地. 只能去照着做, 神也因此大大祝福遵守他律法和典章的人和民族. 以基督教立国的国家, 它们的宪法, 民主和社会分配与保障体制,等等, 都是按圣经所说而定的. 4 w& I7 i3 r& B( v& ?
今只选一些旧约时代,神给以色列人颁布的律法. 都写于公元前1600年左右.
" @; c* U3 K; k- |1) 十戒:
1 I" J+ d2 Z; B, V, o: @# t我 是 耶 和 华 你 的 神 , 曾 将 你 从 埃 及 地 为 奴 之 家 领 出 来 。 除 了 我 以 外 , 你 不 可 有 别 的 神 。 ! z- J* O; z1 z3 B/ M8 G2 C* T
不 可 跪 拜 那 些 像 , 也 不 可 事 奉 它 , 因 为 我 耶 和 华 你 的 神 是 忌 邪 的 神 。 恨 我 的 , 我 必 追 讨 他 的 罪 , 自 父 及 子 , 直 到 三 四 代 , 不 可 为 自 己 雕 刻 偶 像 , 也 不 可 作 什 么 形 像 彷 佛 上 天 , 下 地 , 和 地 底 下 , 水 中 的 百 物 。爱 我 , 守 我 诫 命 的 , 我 必 向 他 们 发 慈 爱 , 直 到 千 代 。 : X1 `% y; i1 n& Z: R
不 可 妄 称 耶 和 华 你 神 的 名 , 因 为 妄 称 耶 和 华 名 的 , 耶 和 华 必 不 以 他 为 无 罪 。
8 S0 o3 C( P8 `8 @; }) X4 s/ \当 记 念 安 息 日 , 守 为 圣 日 。 ; W- D, j# x- w, A0 U
当 孝 敬 父 母 , 使 你 的 日 子 在 耶 和 华 你 神 所 赐 你 的 地 上 得 以 长 久 。 + f/ x) c! |. I e
不 可 杀 人 。
" [7 w4 h. _3 `. M7 w不 可 奸 淫 。
8 r6 w# O9 ]6 G Z9 N2 x- K不 可 偷 盗 。
& x& {3 |$ O) J. b/ F5 o不 可 作 假 见 证 陷 害 人 。
7 E# Z% D! Y; y( d1 y不 可 贪 恋 人 的 房 屋 , 也 不 可 贪 恋 人 的 妻 子 , 仆 婢 , 牛 驴 , 并 他 一 切 所 有 的 。 # x6 H! Z0 D( C
(出 埃 及 记20:2-17)
1 r' U3 w3 |! `' S2 h5 }
# x( D! m4 _5 D) _$ _ I不 可 随 夥 布 散 谣 言 , 不 可 与 恶 人 连 手 妄 作 见 证 。 不 可 随 众 行 恶 , 不 可 在 争 讼 的 事 上 随 众 偏 行 , 作 见 证 屈 枉 正 直 , 也 不 可 在 争 讼 的 事 上 偏 护 穷 人 。
0 o! k- j' c2 v l" [1 \! q7 c若 遇 见 你 仇 敌 的 牛 或 驴 失 迷 了 路 , 总 要 牵 回 来 交 给 他 。 若 看 见 恨 你 人 的 驴 压 卧 在 重 驮 之 下 , 不 可 走 开 , 务 要 和 驴 主 一 同 抬 开 重 驮 。( V' B* Q+ \" q( g4 _# e* }
不 可 在 穷 人 争 讼 的 事 上 屈 枉 正 直 。 & ], [$ ?1 D7 T7 u6 c1 @
当 远 离 虚 假 的 事 。 不 可 杀 无 辜 和 有 义 的 人 , 因 我 必 不 以 恶 人 为 义 。
1 l# q* l X$ n不 可 受 贿 赂 , 因 为 贿 赂 能 叫 明 眼 人 变 瞎 了 , 又 能 颠 倒 义 人 的 话 。
. k# H, Z1 }! p: }, K不 可 欺 压 寄 居 的 , 因 为 你 们 在 埃 及 地 作 过 寄 居 的 , 知 道 寄 居 的 心 。" I! |: J( b/ S3 o& {) ~( H( a8 b
六 年 你 要 耕 种 田 地 , 收 藏 土 产 , 只 是 第 七 年 要 叫 地 歇 息 , 不 耕 不 种 , 使 你 民 中 的 穷 人 有 吃 的 , 他 们 所 剩 下 的 , 野 兽 可 以 吃 。 你 的 葡 萄 园 和 橄 榄 园 也 要 照 样 办 理 。 六 日 你 要 作 工 , 第 七 日 要 安 息 , 使 牛 , 驴 可 以 歇 息 , 并 使 你 婢 女 的 儿 子 和 寄 居 的 都 可 以 舒 畅 。 (出 埃 及 记23:1-12)4 Z3 W1 k/ h, J, P2 E6 B" V
: X, c+ B$ @( q: h6 {
关于审判官:
4 d7 x4 k7 [9 n& e; S7 @ b8 j不 可 屈 枉 正 直 。 不 可 看 人 的 外 貌 。 也 不 可 受 贿 赂 。 因 为 贿 赂 能 叫 智 慧 人 的 眼 变 瞎 了 , 又 能 颠 倒 义 人 的 话 。 你 要 追 求 至 公 至 义 , 好 叫 你 存 活 , 承 受 耶 和 华 你 神 所 赐 你 的 地 。 你 为 耶 和 华 你 的 神 筑 坛 , 不 可 在 坛 旁 栽 什 么 树 木 作 为 木 偶 。 也 不 可 为 自 己 设 立 柱 像 。 这 是 耶 和 华 你 神 所 恨 恶 的 。(申 命 记16:19-20)
7 g. t1 k/ {$ L9 U5 p/ Z# o* p( {8 Z1 T* P
关于君王
$ z/ V* c/ g# d, `: | r7 e王 不 可 为 自 己 加 添 马 匹 , 也 不 可 使 百 姓 回 埃 及 去 , 为 要 加 添 他 的 马 匹 , 因 耶 和 华 曾 吩 咐 你 们 说 , 不 可 再 回 那 条 路 去 。 他 也 不 可 为 自 己 多 立 妃 嫔 , 恐 怕 他 的 心 偏 邪 。 也 不 可 为 自 己 多 积 金 银 。他 登 了 国 位 , 就 要 将 祭 司 利 未 人 面 前 的 这 律 法 书 , 为 自 己 抄 录 一 本 ,存 在 他 那 里 , 要 平 生 诵 读 , 好 学 习 敬 畏 耶 和 华 他 的 神 , 谨 守 遵 行 这 律 法 书 上 的 一 切 言 语 和 这 些 律 例 , 免 得 他 向 弟 兄 心 高 气 傲 , 偏 左 偏 右 , 离 了 这 诫 命 。 这 样 , 他 和 他 的 子 孙 便 可 在 以 色 列 中 , 在 国 位 上 年 长 日 久 。(申 命 记17:16-20)3 y9 E2 e5 Z- i0 G0 v
; v1 h9 ]! f) a7 k" c7 B; o. }见证人:
; o: l) H, `) F" p人 无 论 犯 什 么 罪 , 作 什 么 恶 , 不 可 凭 一 个 人 的 口 作 见 证 , 总 要 凭 两 三 个 人 的 口 作 见 证 才 可 定 案 。 (申 命 记19:15)" ?+ L! j" [( O- i x. }& q
6 u: {7 e/ S: P8 i& R1 R6 }
你 若 路 上 遇 见 鸟 窝 , 或 在 树 上 或 在 地 上 , 里 头 有 雏 或 有 蛋 , 母 鸟 伏 在 雏 上 或 在 蛋 上 , 你 不 可 连 母 带 雏 一 并 取 去 。 总 要 放 母 , 只 可 取 雏 , 这 样 你 就 可 以 享 福 , 日 子 得 以 长 久 。 你 若 建 造 房 屋 , 要 在 房 上 的 四 围 安 栏 杆 , 免 得 有 人 从 房 上 掉 下 来 , 流 血 的 罪 就 归 于 你 家 。
4 ~2 S0 i5 I2 b7 y1 _1 _/ j" L, d0 A9 ]& y& X$ Z. J) x5 ]; K( [
困 苦 穷 乏 的 雇 工 , 无 论 是 你 的 弟 兄 或 是 在 你 城 里 寄 居 的 , 你 不 可 欺 负 他 。 要 当 日 给 他 工 价 , 不 可 等 到 日 落 。 因 为 他 穷 苦 , 把 心 放 在 工 价 上 , 恐 怕 他 因 你 求 告 耶 和 华 , 罪 便 归 你 了 。 不 可 因 子 杀 父 , 也 不 可 因 父 杀 子 。 凡 被 杀 的 都 为 本 身 的 罪 。你 不 可 向 寄 居 的 和 孤 儿 屈 枉 正 直 , 也 不 可 拿 寡 妇 的 衣 裳 作 当 头 。 要 记 念 你 在 埃 及 作 过 奴 仆 。 耶 和 华 你 的 神 从 那 里 将 你 救 赎 , 所 以 我 吩 咐 你 这 样 行 。 你 在 田 间 收 割 庄 稼 , 若 忘 下 一 捆 , 不 可 回 去 再 取 , 要 留 给 寄 居 的 与 孤 儿 寡 妇 。 这 样 , 耶 和 华 你 神 必 在 你 手 里 所 办 的 一 切 事 上 赐 福 与 你 。 你 打 橄 榄 树 , 枝 上 剩 下 的 , 不 可 再 打 。 要 留 给 寄 居 的 与 孤 儿 寡 妇 。 你 摘 葡 萄 园 的 葡 萄 , 所 剩 下 的 , 不 可 再 摘 。 要 留 给 寄 居 的 与 孤 儿 寡 妇 。你 也 要 记 念 你 在 埃 及 地 作 过 奴 仆 , 所 以 我 吩 咐 你 这 样 行 。(申 命 记19:15)6 r4 J, K$ {/ \* t- b' z
9 w6 p0 S9 m9 R: V! j# w当 |
|