埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3049|回复: 13

《迎国庆、庆团圆》晚会录像、照片DVD开始订购!

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2006-10-2 18:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 16:09 | 显示全部楼层

有个外行的问题,

有个外行问题,顺便请教一下:
& k: \* u* D5 D: Y9 Y9 Z
9 q3 F0 O3 {; m# {1 t1 w, a& r6 V像这种录像,版权应该是谁的?是演出者的,组织者的,拍摄者的,还是所有
3 m; I# ?# \' n涉及者共有的?
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2006-10-3 17:00 | 显示全部楼层
原帖由 Pass 于 2006-10-3 16:09 发表9 ?8 v% ~8 G# Y& p6 p8 }4 Q
有个外行问题,顺便请教一下:. L$ c2 k' P2 S
) p- Y7 h2 @* q) @' w
像这种录像,版权应该是谁的?是演出者的,组织者的,拍摄者的,还是所有
1 u" M. ^, n0 |涉及者共有的?

2 _: f% v* a0 |6 P' q
+ t: W% i' u- `这个问题相当内行啊。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 18:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Pass 于 2006-10-3 16:09 发表
) l6 ]1 y7 u7 ?$ h有个外行问题,顺便请教一下:
1 }) s8 A* l/ o8 Q, m3 b. e7 ?& `* M0 E, n4 l$ }
像这种录像,版权应该是谁的?是演出者的,组织者的,拍摄者的,还是所有
1 D9 ]' ?# Z2 D7 }6 h涉及者共有的?
- U+ ~6 ?0 L4 H, W8 K- e
这还用问,看过中央电视台的春晚吧,你说春节联欢晚会录像的版权是归演员,还是观众,还是拍摄者,还是中央电视台?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 20:04 | 显示全部楼层

回复 #4 wcjn 的帖子

答得很机智!100%!
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2006-10-3 20:48 | 显示全部楼层
原帖由 wcjn 于 2006-10-3 18:52 发表/ j: g5 t8 w: X

% l% \- |$ s4 x* C) G7 w8 W这还用问,看过中央电视台的春晚吧,你说春节联欢晚会录像的版权是归演员,还是观众,还是拍摄者,还是中央电视台?

7 O3 `8 ?5 o& {0 W. R* l) K
$ B* a* K9 n1 g7 m3 G- }央视春晚的版权是有合同在先的,上春晚先签合同,陈佩斯不就因为这个退出的吗?
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 21:47 | 显示全部楼层

有没有新移民合唱团的近照

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有没有新移民合唱团的近照,若有,我考虑购买。这次新移民合唱团临时组建,大家在一起也很短暂,但大家热情很高,不知老杨是否在摄像和照相上考虑到这些基层群众?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-3 22:40 | 显示全部楼层
原帖由 wcjn 于 2006-10-3 18:52 发表6 v0 t- [# w( R( e. S6 v1 m
+ W* f9 V; d7 X& H0 J' e0 l
这还用问,看过中央电视台的春晚吧,你说春节联欢晚会录像的版权是归演员,还是观众,还是拍摄者,还是中央电视台?

4 D/ p4 i( z! `1 }8 H  V! ?9 a& @  a% b; W! m
中国有个成语:所答非所问,给你最合适。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
 楼主| 发表于 2006-10-4 00:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Pass 于 2006-10-3 16:09 发表& |7 W2 p2 E, ?
有个外行问题,顺便请教一下:
$ t4 k/ p6 V  x. F8 ^5 h  X% }- p5 W! M& p8 E
像这种录像,版权应该是谁的?是演出者的,组织者的,拍摄者的,还是所有0 p3 U: g2 m' s
涉及者共有的?

9 x' h  P, z0 u- ?* ^7 A; e看来您心中已经有答案了,何不拿出来与大家分享一下?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-4 11:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2006-10-4 00:13 发表' r6 M* R  b1 p4 ^6 r/ N" R7 A) g2 H9 ^
( d4 _& g. V6 [
看来您心中已经有答案了,何不拿出来与大家分享一下?
" [) j4 W+ r' n( K, u
8 I3 N1 g; J; A0 J5 P' _/ g3 t5 ^
1 V9 y2 t, \3 ~& t
Wrong answer. 你自己是不是“明知故问”?不得而知。但我想你是行为的执行者,  ~# F: \6 g8 V, v" e
大概不至于是盲目的吧?你知道的话,清告诉一下,不知道,另请高明吧,你看. c$ {' p3 R7 F; ?  h& N+ q* w7 n
这样
- v- l! L0 f+ u妥否?3 M) Y. w& D, ~* W/ X: L

. M. u" |6 T+ Q; r5 x. P3 B[ 本帖最后由 Pass 于 2006-10-4 11:04 编辑 ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
 楼主| 发表于 2006-10-4 12:09 | 显示全部楼层
原帖由 Pass 于 2006-10-4 11:03 发表
& n* r/ t+ a( a
6 z' ?, u) n, N: c1 Q2 P. K1 f
% y& W/ T6 a, @7 w/ U9 d4 q" \+ E& f9 O. q! Z
Wrong answer. 你自己是不是“明知故问”?不得而知。但我想你是行为的执行者,
3 S) M8 D3 h% G大概不至于是盲目的吧?你知道的话,清告诉一下,不知道,另请高明吧,你看
/ i9 M( m# T4 E这样
( J2 o. }9 C* q/ D妥否?

& E0 K" l  k- z2 m" O( B/ F. S# z妥。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2006-10-4 16:17 | 显示全部楼层
原帖由 Pass 于 2006-10-4 11:03 发表5 B+ s1 l8 K( _8 P& J7 S

+ c& \& I' @! H3 ]" G7 |! a% P6 ]0 \+ j& }
" r9 P9 V- i4 ?# h' t7 H
Wrong answer. 你自己是不是“明知故问”?不得而知。但我想你是行为的执行者,! e, v3 A/ V/ u5 c: p; J' q1 P
大概不至于是盲目的吧?你知道的话,清告诉一下,不知道,另请高明吧,你看- g" y# X! b# S$ J* W* x7 B  T
这样
7 A. _* N8 W. L( F妥否?

5 V- E, }' m. n+ \6 h
9 u/ \# {4 ]- B# f1 H+ d1 [3 ]lz有什么好的建议说出来给大家学学,也为了以后的晚会更圆满和规范。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-4 19:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Pass 于 2006-10-3 22:40 发表
2 s. w) {1 t- v0 G
  H! e. G/ ~) z! S
5 Q! `2 J1 }2 n# \" R8 c中国有个成语:所答非所问,给你最合适。
' n# r" R# C" A9 R5 r
你不是在问我,我也不是回答你,只是给你一个思路而已。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-5 21:31 | 显示全部楼层

个人意见,

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 猪刀小试 于 2006-10-4 16:17 发表
" F, T% h9 }) {! J
  U( `9 g8 Y. ^+ c
9 _0 N3 V+ g" M! w: Glz有什么好的建议说出来给大家学学,也为了以后的晚会更圆满和规范。
! M+ q; ~  e; ~/ F

7 c5 l: s- G8 X1 \- b6 m& |8 ~. ~8 R, S
说不上“好的建议”,更不值得“学学”,但您的用意可嘉,就提一点看法,错了的话,欢迎批评。' ?- `+ o8 U% B9 m" n: w
先问一下:“lz"是什么意思?谢谢。
" Y$ W' Z0 D' H. t- R8 d/ J3 t4 u/ K, j- X# l
”老杨“那里,不另回了,请他一便在这儿读吧。我看过演出,前两天也读过一两个评论,最近  ]7 R5 c8 ^) x. f; K7 ^$ i! K7 b
的更新都没读过.不小心卷了进来,所以只就所闻所见(演出时候漏掉的地方也多),提一点临时, Y" U8 N& B  s
想到的看法。片面之处,在所难免。
4 E$ V, p* L+ j6 E" C: b
$ V# _# L  o- y# n3 m还是从演出说起。我觉得演出很成功,成果显著,当然,也有美中不足,也有失误。网上的赞许,# W! ?! v% u9 N0 h* G+ M
我大都有同样的感受,不重复了。网上的批评,没太留心,但无论我有同感与否,一概不支持。原因
) d. x! d2 Q; V+ p% q9 H" l) X. x' n. P9 n很简单,看了两眼“最差”的投票,感觉不好。在我看来,这是庆祝活动,演出大概都是义务,是业余; I3 ]2 R2 e  r+ ?' {- ~3 w
的,投入很多,精神可感,不是锦标比赛,更不是无耻政客之流竞争,网上的人,成帮结伙,点评
6 h) b, @+ X, ~8 b# }/ H+ K那个最差,令人生恶。那样的事,如果不是发起者别有用心,至少是大可不必。所以我提意见的
2 h0 i6 D/ o! M, ]4 }( n: _地方,不同意的,欢迎批评;同意的,不要支持。侥幸有可取之处,只供当事人参考。不给作恶的
  |" b$ `/ k) o/ {$ B# D人看热闹。
; t  y; I9 B# t9 R
. R/ Q9 ~2 D- J& [2 A  q$ R* E这个演出,似乎年年有(我只看了今年的),这样的一年一度的盛事,有人组织,有人演出,有人6 v' D: i" H7 v- `9 L# z2 R
观看,座无虚席,掌声不断,就是成功,演职人员包括各个背景的华人社团,台上台下共度佳节,1 j6 ]! Q* l) x7 W) @$ }) a
是更大的成功。听说在场的同胞有人落泪,听到一个不相识的洋人盛赞舞蹈(扇子舞和其他演出),
( @) A  }* [1 j7 b  _- _( K可以和任何一个专业演出媲美,都无逊色。这是位“客官”的看法,也反映了演出在本市不同文化
& ^3 h: ~0 K4 p* O人群中的效果,可叹可贺。个人向演出者,组织者,也向观众致敬,祝贺。! x' x; Z% D1 d$ C) h

$ u# P" O' B1 F. L5 U0 h不足之处,也提一点,感觉整台节目,有些散漫,缺乏主题,或者主题不突出。如果选一两个
8 p" ~% V. ?8 v* ~+ m' `词,例如“团结向上”,“奋发精进”,或者什么,反映华人社区的民族精神,报幕员利用换幕时间,
* M- X5 i' o' l8 F: L3 y% K不断地颂说,可能更有鼓舞同胞,振奋人心,达到在本市在加拿大社会里传扬中华文化的效果。
' i4 l* |4 g+ i一年一度的良机, 不可轻易错过。
. R& |! Y; g( X# O5 i$ d. L
4 _) a6 x5 a' [) N(也许我的感觉不对:这个演出好像在强调“移民”的主题。如果真是这样,和“国庆”“中秋”不全
1 t1 p* T9 h: X融洽。主持人台上台下,比较关心提问“你从那儿来”,说“没有移民就没有加拿大”,这虽然在华人3 i' N% ]6 B9 t3 ]$ h& Y
中可以理解,但却无意中扯进来加拿大政治社会一个比较敏感的问题,在这样的场合,不大合适。" [7 i7 ^- {) E0 |
而David把那句话翻成英文“没有移民,加拿大社会就会很不一样”,可以说是很有心的,“政策”水平
% D, Q$ C& S; X* l7 q: {, O显得高出一筹。---这只是就内容说说,女同胞的解说热情,响亮,又有机智,是个人才,也是
8 s% t6 o* z. _1 X3 e功不可没。当然,主题的事,“政治正确”的事,不是主持人的责任,仅提请组织者注意。)
. N, x1 I5 n7 A2 T2 Y$ r% H4 O0 m% U9 [
失误说一点吧。诗词朗诵朗诵的时候,朗颂者头两句已经出口,人还在黑暗之中,灯光失误,打得) @( h7 ]* i, s7 {& {
太晚。--灯光, 不是灯光设计,是拿工资的专业人员,所以这样的失误,情不可原。我甚至疑心
8 r, ?5 v3 m9 T! _) I4 q3 T”洋鬼子“有怠慢中国人之嫌。台上一架钢琴,用不用都摆在那,那些劳工,也真懒得可以。怎样调( l& }, K7 S0 _, l0 `) U9 x, Y# J: ?
动洋人的积极性,”中西结合“,”洋为中用“,或许是下一次的课题。7 V% E/ R5 A1 f+ M
* t) ^7 b6 y  h6 y/ |
拉杂说了这么些,打字很费事,其他的事,有空再谈吧。上面写的,也不想重读了。请读其大意
" K& R$ f2 m: Q8 s$ P6 b$ o- X$ k& ]可矣。有错,丢拉字,顾不上了。谁有快速输入法,简单好用的,网上介绍一下,感谢不尽。! X% c! Q! o9 J: N5 e6 s2 I3 |

, c) V" x7 I8 j5 u$ j/ [0 k# R' D[ 本帖最后由 Pass 于 2006-10-5 21:37 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-26 16:34 , Processed in 0.127489 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表