鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2006-10-6 10:08
|
显示全部楼层
181 Don""t you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing? 5 I& ]5 @6 G, ]6 C0 X0 n9 Y2 ]& @3 ^. Q
你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗? / Y# \% N; @+ l7 S, i
182 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week? , I5 {# v. b* E( q
我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何? - M9 t! Z; W. Z& Q% M$ g! k* G3 Z
183 We had expected much lower prices. 5 Z2 p# x- W ^" b3 _ e5 _; o
我们希望报价再低一些。 6 \7 |7 Q/ I* x4 b
184 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
' l! y' Z' m% z9 M( i0 j" R 这些报价比其他任何地方都要低得多。
( r' g. i$ Z7 a: w 185 I can show you other quotations that are lower than yours.
) d5 u8 J' l Q u/ d1 O 我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。 ( m6 |$ } L7 }& v
186 When you compare the prices,you must take everything into consideration. : ?5 Y# L M6 ^" P i/ G9 Y( l
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
0 J; U; q5 c& {' g( @+ z 187 I can assure you the prices we offer you are very favorable. 4 ^# m) ^5 H2 }
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
& |& z; f4 v) B7 Z; g5 u) B- | 188 I don""t think you""ll have any difficulty in pushing sales. - T& |% g4 N% C& T4 R3 [
我认为你推销时不会有任何困难。
; ]( y! R) {7 V5 w) d% B 189 But the market prices are changing frequently.
# N' G: [1 i5 m 但是市场价格随时都在变化。
' Q3 V/ s* [' h& v. d. H, @ 190 It""s up to you to decide.
1 s% W( w# j0 W$ }9 v# x; [ 这主要取决于你。 ! ]3 m& c3 b& t$ Y) y
191 The demand for our products has kept rising.
6 a2 U5 N0 P$ n- R 要求定购我们产品的人越来越多。
. t" h* V5 _2 Q( @' s: @) x% d3 } 192 How long will your offer hold good?
% W3 v' Y: I+ j3 l$ ], L. G 一般你们报盘的有效期是多长? - E6 _+ K9 O. p5 i
193 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
1 Y% Y2 ^) J h 我们有补偿贸易和合资经营。
, |4 c! d& i* W: l: o9 d% ] 194 I think a joint venture would be beneficial to both of us . 1 N! ^4 {- M8 O; C9 T# |
我认为合资经营对双方都是有利的。 % s, R" s6 D6 x/ m, {/ ]
195 Please give us your proposal if you""re ready for that. 2 {. x8 t2 ~+ d6 w
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
U. W! R5 t5 f$ c, D4 X% G% |) s 196 Please go over it and see if everything is in order.
' q* ]% }5 u+ L/ K 请过目一下,看看是否一切妥当。 / N% C" O! C9 {
297 Do you have any comment on this clause. U, b7 B. L9 N! H% f7 B c
你对这一条款有何看法? , h% @: Y7 s! ^" j" j
198 Don""t you think we should add a sentence here like this? 3 q2 K5 \5 q X& T, H& n
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
% D; D- F9 ~( O" }9 R$ Z 199 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it. * l- C5 B0 L; {
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
( `2 i4 u- u5 u0 Y4 Z 200 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
/ v4 q( Y* y" {$ w2 W' q/ a 造成的损失必须由毁约方承担。
4 P' o: k$ n1 X+ o 201 We should add a clause regarding arbitration of differences.
$ e2 B& }) i; @) B1 x+ Z 我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。
8 Q: L/ `- u0 ^ 202 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations. - Q2 q/ R. _ O9 n. u
这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。
& y) V2 C' y; @ Q; \) ^% D' ] 203 Anything else you want to bring up for discussion.
+ l O. @' K# l" A9 w" ` 你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗?
) V1 d* c ]9 }( j4 v" j( k 204 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period.
_5 Y9 ?& p3 \7 {3 \ 我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。 6 D: y, t+ v2 Q: C5 a' e/ |6 l
205 When the grace peroid expires, the contract is annulled. W3 J$ B* T- C" Z* K8 R! O
当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。
/ ^; s O5 Z; M. }- L 206 I don""t want to imply that every point in this contract is negotiable.
# i- g5 ], U0 u6 N! R0 y 不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。 3 V0 C6 K' A) I% }* p. r
207 I hope no questions about the terms.
) {8 J- [$ {! L# f2 V 我看合同的条款没有什么问题了。 ) w# m. ]0 q/ B
208 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
; j- Y1 Q; V+ f3 l 重合同、守信用是我们的一贯原则。
?5 R$ r) _/ z/ @! ? 209 I""m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
4 J- A8 w6 t8 P' t5 P0 A: v 我很高兴这次洽谈圆满成功。
. c: u0 C* s5 I* X9 ^' z3 ~ 210 I hope this will lead to further business between us.
1 j. x5 y3 \) M$ c 我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。 2 R- i; @/ s) i9 N
211 We""ll sign two originals, each in Chinese and English language.
+ h' m% c1 q0 L q 我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
5 B& j" H& r, |/ \( R 212 I am ready to sign the agreement.
3 M, E* j4 x9 j1 X- F' | H+ V x 我已经准备好了签合同。 % U) ]; d9 k' z) }$ m4 ]# U4 R
213 I""m sure you need an original signature, not a faxed copy. 6 X0 Z5 h0 T2 {2 Q; ^# D
我知道你们需要的是原件,不是传真件。
3 N- R# |2 Q: q4 L+ H7 K( O" l 214 So I will receive and sign it overnight.
5 q& K1 a. [0 ` 那么,我明天就可以收到并且签上名了。
s' ?: o+ K: O7 k 215 We""ll still be able to meet the deadline. - y! o+ x1 ~$ {% Z( p1 H( o
我们还是可以赶上最后期限的。
6 Y0 T) w$ j0 P0 d1 T, G. R8 ? 216 I will keep you posted. - `1 ?( h: P1 G$ T
我会与你保持联络。 % l, k: m6 r- Q/ g/ z* I$ f
217 What is your hurry?
% ] H6 M2 q7 k1 ]' a# A0 c5 k3 | 什么事让您这么着急呢?
& \$ n X3 Y, _7 { 218 I""m sorry to burst in on you like this, but I""m really upset.
& O& Q5 J0 A* X* Z$ f, D& Z 我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。 " C& u ~- @% M# g1 M5 D# q
219 What on earth has happened to trouble you so? + @+ W/ M( j& j5 U. v' q* T, ?
到底发生什么事让您如此发愁?
/ O3 D- v: D& k) ~. }9 X" y: J2 t 220 I""m afraid I have bad news for you.
3 }+ s9 N W- n; g 恐怕我有坏消息要告诉您。
, d; g" e' x4 L; ^) q |
|