埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1624|回复: 6

如梦令。知音

[复制链接]
鲜花(190) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-7 23:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
世觅知音非易,
# n4 H8 X9 |" O* p; v天地之间相系。: P9 F7 Q3 v3 X# _
聚散两情真,3 `. I3 v+ l- \; ?
南北东西心寄。
: Z$ M. I1 i0 B% L% e, f0 U* q; [情意,2 S/ ?  m1 p6 @3 w3 p/ h! C2 y
情意,
4 N- `' f& Y; R: ~2 H1 _5 e7 W石烂海枯不弃。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 00:14 | 显示全部楼层
小令不好填。尤其是如梦令这种其实非常精巧紧致的小令,要写好就更不容易了。从这个意义上,为东兄这篇佳作喝彩一个。: B+ O( K2 m% f8 z* H8 ?4 i1 z% e& ^
5 H3 q* R5 x, o3 G0 ^/ N$ _2 L+ P
但是冒昧说两句,大概是东兄更擅长那种清新悠远的风格,这篇如梦令似乎显得不够华彩。“情意,情意,石烂海枯不弃”,感觉不是特别有新意,略显俗套。大概偶还有点偏见:情词,似乎还是长篇铺叙会来的动人一些。相对而言,偶还是更喜欢东兄以前那些悠悠然的作品。/ B# o6 S, p+ z* ~4 _  O
! d5 \* X+ d. C3 J3 h4 I
胡说了,东兄不要介意才好。
大型搬家
鲜花(190) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-8 00:24 | 显示全部楼层
谢谢点评,我总觉得我对词的用词学的不够好,. V' T! H- e7 ^$ ^
总感词穷,力不从心
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 00:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Dongbu 于 2006-12-7 23:24 发表1 f4 u( c4 M# |" i
谢谢点评,我总觉得我对词的用词学的不够好,% X+ r! k& R9 T( Q, b
总感词穷,力不从心
) K$ A( k8 w$ z' P3 g7 \
深更半夜,偶这里由着嘴胡说,东兄竟然如此认真,实在让偶满头大汗。
: u: e4 i+ ^4 o/ D3 U& ~- K其实在偶看来,东兄的作品清新雅致,意境悠远,自是高格。似乎感觉师从北宋,又受陶渊明、王维等人的影响,颇有大家风范。那么在下这胡言乱语,原本是应该被忽略不计的。
2 v& V& E6 C. \) x  b+ S5 ]精致,有时候成为致命伤。所以,倒是不追求也罢。不过怎么才能达于所谓的“雅”呢,嗬嗬,这个还真是难,不是偶敢当真严肃认真说的,这个得大师出手。但是本坛的大师,最近大多销声匿迹;飞兄这还冒冒泡泡,不过现在似乎是改搞外文了。惨,晕,呵呵。
大型搬家
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-10 09:29 | 显示全部楼层
想谁呢?如此深情,
鲜花(190) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-10 11:18 | 显示全部楼层
只是給知音下个定义而已
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-10 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 云山水月 于 2006-12-7 23:14 发表
4 u6 i9 s: R/ ~5 c( E- Q* J小令不好填。尤其是如梦令这种其实非常精巧紧致的小令,要写好就更不容易了。从这个意义上,为东兄这篇佳作喝彩一个。
* S( O3 ]7 k1 N$ @# Y1 W: Q/ u$ H" e1 l. E9 U- |
但是冒昧说两句,大概是东兄更擅长那种清新悠远的风格,这篇如梦令似乎显得不够华彩。“ ...

( ]6 r$ e, F8 @* H$ n, v" ndongbu高手! 6 `6 {1 s+ u* [( f, B3 N! ^
云版高手中的高手!
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-24 11:03 , Processed in 0.122329 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表