鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
一 入关 R3 |0 v5 ~; B$ t% N7 |
0 y) }" i& k. W" r& [麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? $ O( [( |% o1 S; \ ^
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
8 k1 c. Q w2 R; v* f# d% [- I旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 1 ]# A) |: |! e
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ; f R+ G1 z" b6 C7 x! r7 x# |
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
. k# k3 l7 Q8 D2 r, ?祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
8 ~" w" }, B4 j$ [# ^谢谢。 Thank you. 6 H5 n; A @6 K4 r/ Y
3 G8 u% V( m, h; C6 V二 行李
9 r; q: G/ X& K, I( K1 M$ f1 k
( M( ]2 x! _7 }我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 1 G! M7 ~1 D. C6 Q9 z
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ; ~ @* E5 y- r: m+ M( e$ l9 `
这是我的行李票。 Here is my claim tag. . \) K3 P: N% p6 O* d6 J ^) S
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 4 A( j9 z# j; M/ X/ M6 ~; }
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
- O5 J. E" O. _; ?) Z0 k请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
5 B* ^+ }% ]/ s" ^, Y T它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
9 K2 U( s8 `( z6 _* f0 Z7 c它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 5 \5 z& x' i; R) d1 G6 l7 O' }! ^
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ) A6 j2 f- W$ A$ ?
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
" P, r& L/ N6 { K% r我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
5 s; ?7 g2 w6 W- L, j请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
. G4 Z. k+ ?5 v1 {7 `一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 7 f$ W6 l3 u- H: F
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
- Z8 D0 J4 Y6 j' H8 O9 A8 B" f) L我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
6 s' q% x- A, ?# J3 w
) i4 m2 r, W, `9 V, O# O5 r! `! E$ U三 海关申报
! u' T2 D& l3 R& k7 @4 k
! l# y7 S! H+ c8 _) T9 c) J& r请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
: l6 M2 n1 o N! L0 _! L+ U( g! K是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * i) Y6 P& }& D' @& L: }
没有。 No, I don't.
" z6 k/ f0 C" T1 C, N; X; y1 \请打开这个袋子。 Please open this bag.
E6 P3 ^8 K( @' ]这些东西是做何用? What are these?
0 o/ Z; `. n% S. T8 K这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
6 X ^6 x' h) Z2 ^这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
. }- V# S) Y1 y+ y4 U这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 8 Q0 k% X2 U* h( B0 P2 @8 q
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 8 g1 S+ @* T& p0 u
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
( r g) |) l. t( [8 u# H( ?这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 5 A3 c: A I: V! f6 _
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. . { e& h, ~$ O# d8 s& d, L. D
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
7 x/ ?6 d- H2 }7 X) p) t$ k' J) n请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. \- {; ?; L; J
( Z+ Z- h; |$ N) Q0 a2 ? `
四 机位预约、确认篇 / i1 Z' b2 m' D
& h4 H, p4 y( W
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 0 ?- ^9 C+ x1 _/ [# H
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 6 _! x( {6 q/ C* _
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. % q0 I' d# m# B. p, J
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
; B3 z: k4 B! P# ?. K; X0 I我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
3 n1 D6 s1 c, {谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ) [7 Q- T; B* ]& G
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 5 O1 g, `1 N6 d2 g8 I
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
7 I& d+ H; n& t/ v下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? $ u1 n: ~7 S8 z f. A4 A
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
+ i% ^5 S" M: A( X3 [' T! S- p- x4 I/ m我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
0 a% f- |6 W# a* R1 F) H我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. % Z8 w' }0 c: V2 _$ W& |0 t4 e8 \) |
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 5 V) x, y. ?" ^4 r
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
9 A# @- \2 ^( e% ~; t/ F5 M没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
: b- }. E# V2 k; q0 j0 M起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
1 {% L2 ?0 F! F* r( }: [3 u若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
0 y% `& t% z/ s; A# _! q后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|