埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4763|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! . i% H6 S7 B( [/ F
  2. You make me sick! 你真让我恶心! 0 y  F9 R8 b) ~
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
" b3 s: Z) q, ~9 ]  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
: h# J0 E! \% @* c) C5 @  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
- a# U- y& h$ g  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 4 |" w/ ^( {5 i& A
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? ; X8 v) o3 O$ i3 Y
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
4 ^8 e; ]! ]7 X9 [  9. I hate you! 我讨厌你!
# a0 H: I7 e, ?% v  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 5 g) w  z0 \. ^% f* [- D' s8 S
  11. You’re crazy! 你疯了! ; `! @) v2 k0 n, b$ ~
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 3 U0 d) j9 w7 B% j7 X0 Y
  13. Don’t bother me. 别烦我。
' W( ?' V) O0 p- N, S/ ^/ M' O  14. Knock it off. 少来这一套。 5 {/ Q: x* }' Q" L  @) l& N$ m
  15. Get out of my face. 从我面前消失! 4 K% A0 X% Y1 j2 @* l% }
  16. Leave me alone. 走开。 2 x: o- _$ _6 f6 y/ m8 z
  17. Get lost.滚开!
7 R1 K  n- ?! E; X  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 - F7 ^- L9 P; ~  S9 n" C2 O1 A
  19. You piss me off. 你气死我了。 , I8 N9 z+ H, p% |4 c% U4 G+ m1 \
  20. It’s none of your business. 关你屁事! ) o) o- Y6 O* u  l) w, P: g
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 3 d6 ^6 q. r8 M0 i: d
  22. How dare you! 你敢!
# N  ~& x8 t7 o% n  Y+ F& \( _  23. Cut it out. 省省吧。 ' @0 P! [; E8 Z+ c8 U' H( C
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
9 T- u8 f2 W9 h, ?) C( c8 L  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
8 v/ h4 N$ t  a4 {6 J+ u  Y, I* D  26. I’m fed up. 我厌倦了。 4 X7 {' n6 b. k+ ?
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) ( V; y+ U3 B3 `) P" a
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
& N+ ]4 O* T$ z9 B  29. Shut up! 闭嘴!
3 @( f+ V$ ^4 @0 e+ o9 \$ t: Q& l  30. What do you want? 你想怎么样? ) g! |( G1 G# X( j$ c$ I
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? ) [) V3 i' i3 B$ j9 k/ v, G
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
3 L& _# O5 L3 n- K- _  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
8 Q' H3 v: a) i4 b  34. Who says? 谁说的?
0 j- G3 n' M5 f  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! / C/ |0 x, a3 r. c2 x; S
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
- I( q/ g5 z. ^. g# c  37. What did you say? 你说什么? , d: s( [  o5 f. _% _& C: f
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! ' Y# o. ?1 E3 M: a. ~
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 # D  h9 n0 S( D1 B2 G
  40. Drop dead. 去死吧! ; d0 e4 z$ E0 b2 D! [
  41. **** off. 滚蛋。
* V" B) S/ P, r2 G  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
) U) o. J$ Z& ?5 b  e  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
5 K$ J1 ^# \6 M. @$ a! v+ @" R  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 3 T* X5 u0 @4 D# S: M0 F2 O
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 7 S" Q7 ]0 @6 D" j9 q$ `; b
  46. You bastard! 你这杂种! , U" [: o# h9 e/ Q8 q
  47. Get over yourself. 别自以为是。
+ J" s& U: d0 o. |; L  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 # o+ f; d7 C2 w( a( T: e0 t
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 , O7 _1 m' v% |$ i9 ]3 r% K
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
- d: u# l; r/ K* k# \/ Y  51. I can’t help it. 我没办法。 ; c; n) d( G4 g  L# c
  52. That’s your problem. 那是你的问题。   g+ G7 ~" y5 O
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
  E8 i& _! p: I: w0 P! u! ]( P  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
! l" I7 m  [( c* |  55. Give me a break. 饶了我吧。
1 I+ ^- R" k3 m; G6 K4 W  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
" _% l( \+ q6 j2 X  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
+ {( M9 g+ t4 z' Y% A- W  58. You’re so careless. 你真粗心。 5 I0 G9 Y2 D2 U: U  Y: p6 I
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? 6 m; H+ V9 Q# _+ w! m
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
2 s- U6 x5 w7 y7 g! s2 F  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
1 Q! w* O, P+ g0 _& o  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
. [5 y; J; O% F8 p  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! , V. \- Q& @: t" ]% H; R
  64. That’s terrible. 真糟糕!
) c) w( {5 }, f& r  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! + f/ f6 u- V- S0 n3 J/ Y7 k) r
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
4 w, e+ @) o# F7 s/ }  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
8 ~5 H0 W8 H6 }5 `8 z  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! - c* s3 k6 U9 A1 B; x: t. S
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
$ {. z' I3 U" I* V; ]  70. I’m sick of it. 我都腻了。 6 P0 _* R# h% Z8 f7 }/ j
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
4 u: r2 k6 c4 |+ X  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! / ^! u0 L3 O+ Z9 E- w. u
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 1 C" j  s! Z, F2 n+ ~% w# @5 w
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
+ V- P6 [& n. }3 m: d  q6 V  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
' s! Q" J( ^9 K% M5 {1 k0 j+ j8 Z  76. I loathe you! 我讨厌你! 5 K7 I; K7 v: N1 y' a; v/ E( B
  77. I detest you! 我恨你!
' L! X# ^7 B' X* V8 N  78. Get the hell out of here! 滚开! ) i  u# P8 O" z# U# ?- @
  79. Don’t be that way! 别那样!
: o6 T- V% A8 i4 J+ q  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。   J7 }; s1 i+ f! J6 D
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 / e. t+ L: I; W
  82. Don’t touch me! 别碰我!   M& V+ n/ n; s. Y
  83. Get away from me! 离我远一点儿! , E* c  P, t: l1 R

# j) u: M! c" |( H/ ^" [  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 ! ~; c3 H5 Z% {
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
7 z' v/ i$ `+ P* o2 H* D3 U  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
+ J4 R8 f/ `0 Q5 `- Q, V+ P7 ]  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
6 R3 D. @1 m3 Y  88. We’re through. 我们完了!
! l$ [# _" R) o9 e  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
1 `1 L6 c6 g8 f* s- Q1 b  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 4 y/ t4 x+ S3 F. C
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 4 h5 V# d( `6 f! }+ _3 J+ r
  92. You’re away too far. 你太过分了。
  V3 b5 j  j2 A  L, d  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! ) U. S5 f- S5 I$ V& O. A2 E" d
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
0 B- m  y* K' s, V) A  95. I could kill you! 我宰了你! ! G, P. H+ U& R5 @, h5 N
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
- o; c  v$ ]3 e4 I" ~  (比尔·盖茨常用) % v' V& i9 c" X* A
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! & t2 [* p. D; ^3 e1 ?4 U5 D
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! ; v+ r0 I( Z9 v* o$ N: M: w+ r
  99. Don’t push me ! 别逼我! 3 ^' n4 p3 z0 E( Y7 ?: F' s4 D% o
  100. Enough is enough! 够了够了! # ~# S5 f" g$ S8 I& a. z7 O: W
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! % _: j$ \4 T( C' ]
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
1 [* i' v1 m' s9 K. e) p% J" k% M  103. It’s unfair. 太不公平了。 / ], V2 F) {& C& A' }8 R' G
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 ; Z# f( V/ N+ A* w& H
  105. Don’t panic! 别怕! % o7 r9 f: E* ^8 g: ]( W; b, t$ c
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? ' D3 X' k/ P! X* p' q4 l: |1 m3 }
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
: N. \/ Z+ U$ u2 ^  108. You asked for it. 你自找的。
: f% O; Y" O: [# r2 y  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
; ~% B' P' [1 {好象在哪见过
5 G4 h9 k/ M& j6 L
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:& w7 f* b* r; t: N/ S
好像翻译成中文感觉更恶毒一些

9 e, }. b1 ~2 ?% o$ ~0 uyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-23 18:57 , Processed in 0.258582 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表