鲜花( 634) 鸡蛋( 5)
|
4 M! b" t- ~' t( l7 }* J- n下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
: p# o+ E+ R! Q- P1 T4 F' A# t6 \4 ^8 Q& r
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...7 z) t' e' H! L
竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00
' z: _9 B( y% b% J J
* S J. B" ?* j6 B) Q, E1 @- z您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢9 T7 _: u1 X/ {2 S
0 w( k& s1 q9 _+ t1 S9 r: k2 {我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。! C) c& u* b3 h* q% A4 i+ I$ i
6 c5 J1 t% f% `0 F8 l' d. _6 @但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. 5 ]% b% r" O7 j1 s ^
; f) C9 r! ?% L- h
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。+ V4 l* }. a* A! ~$ ?' K! A# W+ F T
6 J) v6 H, e p) j下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|