埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1574|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
5 B' Q# B( G. W/ S  x3 P3 V  H
1 V; u' Z3 P  n. D她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。7 _5 s2 q9 s$ p0 v0 E; x

* f0 y* ?, t7 C8 p昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?0 |  q0 v8 F4 z
. ?+ x* i# }. s3 `2 T
我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。+ j, @3 o, h0 a8 e0 p; P0 q, `, ~
0 }. c, W- C6 ]( y
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。2 r/ [5 T& X2 G/ W$ ]* t

; e' ?- b; k5 C  Z0 n9 M( P% q3 r不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!
' g) C5 L. t3 \& a' P, D7 W) c
. @' o! }; A. F- n" r* * *
7 g+ X) k: [( _( V. D, I
* r) F( ~, m  ~+ r中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。7 b# o/ Y1 P* B2 z  i
# C( w# L7 j% k6 ]  ]" K) ]" y
东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。
4 c4 G1 y5 R1 x+ j7 Q
+ |- e$ V3 T6 S$ ?& G1 U  u卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白: ' }7 R1 G/ A! Z6 ~" S
& I/ Q" f5 {9 `1 Q
I love you for all of the things you do
7 G( o% l  Y. B) W% r2 `' wto bring happiness and love to our home
* H) ^9 o0 ]6 ?0 A% dat Chirstmas and all year long
! v( a9 I8 ^+ L( L& J; R/ ?6 _  F  M! {( J. N' h8 c$ K
前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。% l0 Y& r0 [: y. d2 m0 O

: j2 {) ]/ ]6 J/ ?) B" A过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do- A7 O* w0 g4 r
to bring happiness and love to our home
6 L: I9 m+ ~0 R# tat Chirstmas and all year long
6 n* `3 M, ~. n$ L
, j1 B8 f( t0 t( \# |6 J我给英文不好的朋友翻译一下:" w2 C$ N5 E* d9 i6 i3 @8 ?
8 B$ i& b& p6 D4 A
我爱你,为你干的所有家务
( x6 Y9 G& m7 b  o+ j2 i: b5 @# |$ P7 o我爱你,为你带回家的所有钞票
, e9 f& n& [. X* \& y# ?' g2 h7 U; P' Q圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
- ?9 L- X% C8 ?. G/ A4 R; DI love you for all of the things you do
$ H- R- K0 p+ ^& Pto bring happiness and love to our home
4 ?1 u1 j6 s  U. E' a9 Cat Chirstmas and all year long' ?0 z% S$ k, g, C- S6 G
: ~/ N3 k6 n0 }9 J- {- n' F$ k
我给英文不好的朋友翻译一下:
3 X& ^! K- ]$ g3 C2 w2 ~5 @3 s
4 ?/ Q3 W* O  ?, I我爱你,为你干的所有家务
- b8 {" ?! a! z我爱你,为你带回家的所有 ...

; p( Q; ~  A3 [$ P! v. j8 i4 }0 I: Q8 j3 L5 W
Lone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
$ x) y6 _- b9 G+ w& ^" ~& b+ OI love you for all of the things you do( b9 q9 Z  W, T0 F
to bring happiness and love to our home
7 s6 T" K, r7 a6 f: d5 Qat Chirstmas and all year long
: n# s: p$ a! y( K$ g% E
1 c+ m+ }8 w/ t" n- c3 v' S' n我给英文不好的朋友翻译一下:
  F) m/ S/ @$ y& `, W
6 C9 p! [  u0 B6 z. a) I我爱你,为你干的所有家务" c4 `2 d5 f* x+ f
我爱你,为你带回家的所有 ...
/ U2 D4 G0 x  j% g+ F% S

- Q' c* _3 o: m6 p3 j人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表+ ?) h; e- |& Y& C2 W
I love you for all of the things you do* {# k' I; e9 C3 ~) v
to bring happiness and love to our home- e# N0 B/ o4 e( w' t0 z* p$ }
at Chirstmas and all year long
0 Q! e% L6 [! N' y6 `# D7 `4 t9 ?' N5 x7 w
我给英文不好的朋友翻译一下:8 Q$ L( q/ A% p/ m, r. n) i

$ T3 _( o4 O3 i6 R# x我爱你,为你干的所有家务
2 Z8 S1 p0 N' p7 \+ {. f" J9 M( H我爱你,为你带回家的所有 ...
  A4 t9 S8 X. B4 ^" r
6 O4 p: ]/ d# u' O) M/ K
我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!/ I- C* R0 R3 z6 p9 \
9 t' |. s7 v5 ~3 s5 A* I" F
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
6 O, w8 C5 D5 XI love you for all of the things you do& z6 K4 g, c6 G" T1 m, a
to bring happiness and love to our home  I& c% q+ O5 c& k6 @
at Chirstmas and all year long4 @5 p) }  m4 H" R! [

3 G# ?" \! h0 Z7 T我给英文不好的朋友翻译一下:
- g! V, z* r% D; J! H
) `$ D: M" e" `0 J我爱你,为你干的所有家务) Q1 W' Q5 E  m( K" P! b5 g! w# ~
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
4 w9 E6 o1 q  S5 ?% _* |I love you for all of the things you do/ J5 \/ R% |  b" l6 C2 r
to bring happiness and love to our home4 g& C4 H+ S  i! V$ v, l
at Chirstmas and all year long
7 v2 J' |0 h9 Y' o& l$ k! N( P0 l3 G( V! _+ M
我给英文不好的朋友翻译一下:. m, U& Y1 u! w+ C7 r( y7 g7 [6 y
* p' z* h; e9 x# j, B2 N, D* d: O
我爱你,为你干的所有家务9 s9 u& ?4 ?! p; z6 q
我爱你,为你带回家的所有 ...

; y7 m  V/ B- e: b
5 Q  [: E! H; I- A/ B. q, R6 a2 G- t0 [% u; v" n0 X% \
译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表
) ?8 x/ a; A2 h* W0 J$ u实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!  p8 r* n% ^7 v1 Z. F
" o7 [/ o2 K% Q9 x8 K6 T

& E4 z$ }/ H3 b& [5 x
" L9 }( l+ H) @3 |% x$ v
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务# |2 o$ s" y3 f% p6 T1 F

* K. T' E+ u/ [1 I三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票3 R0 p3 f( a/ Q

& J- R- U! m9 j三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!  H5 x6 g3 X1 v9 z* p
. Q. j0 q" G* H8 L, I: H
. K" ~. W* c0 o. i, z# |0 a
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表
% b5 R- S$ D2 }# a1 ZI love you for all of the things you do
4 j2 y- N/ z  O" N; zto bring happiness and love to our home
* h/ D  D5 R/ K  Dat Chirstmas and all year long
: r5 M! o0 P' v4 y  v9 U
' J; [7 X1 c4 t/ N6 T我给英文不好的朋友翻译一下:" R# t, N- A* o+ p3 G

* `( x: T+ D3 C! z我爱你,为你干的所有家务
* n& e. a5 Z6 H& c+ \5 q我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表
/ m" P. \+ x0 }3 j) t- D' `太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

3 T$ q- `6 y- I8 J$ s2 {+ w1 O& p/ P6 J

  B( N, [3 m, B* p9 S7 s/ v: x2 x9 ~欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表. ?8 X! d4 X9 ~7 s- f3 Y
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。. ~+ R2 a! w& R: |

; }7 C* ]. }- r8 N* Z9 T9 o. K6 l$ S ...

# \0 U( a7 a2 t4 M
' t4 o. j. ~9 K9 i# N* O+ _* y3 ?( Q0 y
靠~~ 刚一看, 吓了一跳
1 e$ D5 G6 d  q3 f  P$ _0 Z) S7 N: d& H
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-23 15:44 , Processed in 0.318911 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表