鲜花( 3) 鸡蛋( 0)
|
在12个月内,苹果的市场价值会增加到$480 billion, 超过Exxon成为世界上最值钱的公司。
7 Z0 | p: \7 [0 D+ v
& A; t+ b; h9 j2 q9 W' V* w1 r根据最乐观预测,Steve Jobs 领导的科技巨头的市场资本,将会达到$600 billion, 超过Cisco在2000年互联网泡沫时, 市场资本达到550 billion的纪录。
0 T% M% n: P0 Y; {2 H+ @
6 N4 L$ u& |( k8 H b+ b6 o% P/ {苹果继续向现代经济原理挑战,季度净收入达$28.6 billion, 比去年同期增长80%,给投资团体的交付是前所未有的; R5 x7 u7 z' t0 ~
! @" h$ I' W$ |$ j& i" aApple's market value will rise to $480 billion over the next 12 months, surpassing Exxon as the most valuable company on earth, according to the updated price targets from analysts following the iPhone-maker's blockbuster earnings report this week.
3 W# U. i B0 I; v) o1 Q" X2 Q! E+ M$ Q2 ^
The Steve Jobs-led tech giant could even see its market value climb above $600 billion, according to the most bullish forecast on Wall Street from Ticonderoga Securities. That would top Cisco's record market capitalization of more than $550 billion reached in 2000 at the height of the Internet bubble.
; F5 z) D% r7 Z* c& ^1 b6 J- S5 x
3 c- i4 v/ h4 j4 o! k"Apple continues to defy modern principles of economics and delivered the investment community something never seen before (e.g., quarterly revenue of $28.6 billion growing 80 percent year over year)," wrote Gleacher & Co. analyst Brian Marshall, in his updated report where he raised Apple's 12-month target price to $500 from $450. |
|