埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4186|回复: 7

How to translate "a fresh coat of color"?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-13 22:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-14 10:13 | 显示全部楼层
“一层新的颜色”or “涂一层新的颜色”
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-15 14:01 | 显示全部楼层
沙发回答的很好,我只是打酱油的
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-1-16 08:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Xbfeng 发表于 2013-1-14 10:13 3 b4 |2 C: `7 G# u( U# G4 p
“一层新的颜色”or “涂一层新的颜色”

: ^% b8 P7 W' P6 o5 Q+ P答复。是Banana Republic衣店给我发的email的标题,我估计应该和新衣服有关。难道是自然色彩鲜艳的coat?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-1-16 08:24 | 显示全部楼层
prouddolphin 发表于 2013-1-15 14:01 4 e2 M$ H/ L* Z$ H- t! c; U% O
沙发回答的很好,我只是打酱油的
( x8 y; P) n  y) e: ?6 s9 j
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-29 23:35 | 显示全部楼层
从楼主给的上下文背景来看a fresh coat= a new coat; of color直译是“流行色”,实际上就是说今年流行带各种颜色的衣服(而不是经典的黑白灰),我们的新款大衣就是走的这个流行色,你要不要来一件?6 Z% u9 \  v( x4 S6 c' {
* f4 x- w$ }/ S+ d% {7 I
大型搬家
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-2-1 05:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2013-1-29 23:35 ! w/ r( [: W4 D0 p! ]" ^$ i5 Y7 Q
从楼主给的上下文背景来看a fresh coat= a new coat; of color直译是“流行色”,实际上就是说今年流行带各 ...
  Z3 V/ L- w$ M1 {. Z
感觉这个翻译得比较贴近上下文。
鲜花(48) 鸡蛋(2)
发表于 2013-2-16 22:39 | 显示全部楼层
直譯是 換上新色彩。 意譯是去舊迎新。
7 g/ |3 C/ |& C* Y# m) }5 K9 s8 I  W6 N% g. c- o
a fresh coat of..... 指加上或換上一層次,通常是 paint (油漆),在這裡換上color來表達色彩,詩意。
2 I7 o. M9 R3 H2 s, A, @2 t9 F- h5 I
8 F- W; I- K3 d  P' }1 I5 A$ k希望合用.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-30 05:19 , Processed in 0.148037 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表