鲜花( 163) 鸡蛋( 1)
|
楼主 |
发表于 2015-3-1 22:17
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2015-3-1 22:50 编辑
2 _$ F! f5 J. @) ~5 o4 q3 Z: [- S3 E0 g" C t# V
No. 4 Square
6 y7 \& u# W* P, i& g% O/ X- U( M l
, n8 C4 S. ^+ a, m( V) I Q: f% d; Z这个词之所以屈居第四,是因为有一定地域性。至于怎么个地域性,您看贴便知。
) }* O% {& a! B" y9 c' @8 t i5 G) }4 p4 _0 C9 I
以前每一位同学的第一本英语课本里边第一课,就是T|A|M Square, 天『安』门广场。于是,广场=square。
6 N- C! Z8 Z- e7 @# j& n
; ?/ s3 J, y7 {4 ~/ @在东北有很多圆形的广场,比如沈阳的中山广场。大家都称之为Zhongshan Square (看下图)
* B s. K) f% Z8 P7 e! V# ^) m' }; m7 ?3 ?; r; w; L
$ Y# }; M) o' I8 H' d, k- Z: S
" z2 s5 f6 {' @2 Z. e9 D- Q3 l( @可是大家不觉得这个翻译弱爆了
7 h$ k9 z& i% Y& M7 g. c3 |2 ~6 {9 i5 e, ^+ m
Square真正的意思是方形,如果作为“广场”来讲,这个广场就算不是正方形,也得有方方正正的四个边,才能叫square!中山广场是圆形的呀,大哥!2 |) e' \: H% S7 `% o3 q$ {
2 C" ~8 o* E' H6 }2 G0 _1 v- w$ v
中山广场有沈阳市最大的英语角。在沈阳工作、任教的老外,每个人最初都被这个狗屁翻译困惑一阵子,然后无奈地接受之。因为你随便问沈阳的会几句英语的学生也好,白领也罢,“Where is the biggest English corner in Shenyang?” 他们都会自豪地告诉你:Zhongshan Square!
; B5 Z* X: p( g7 _- q( H
; M* j8 i/ U$ f3 ?8 p! F E所说的地域性,是因为这样的圆形的广场,在东北的沈阳大连长春比较多,其他城市并不多见。 |
|