埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2693|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!8 ?8 s4 l9 M9 T( j0 Y& D9 @
  Good morning.
$ G1 C" Q0 c4 l* A7 X      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
/ Z7 y- r6 F/ y, J- X  [; h& i  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
. m  ]8 b) T( e8 ^% i  闹钟响了吗?
, h" S5 q1 d" Q; U  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
! f9 P& r+ o  v, s8 b0 y1 ]  Did the alarm clock buzz?" Z: {" x& {8 g0 a' t: X
  Did the alarm clock ring?  P- r/ K% }+ j) z
  该起床了!
) Q: @  U% |7 T" m( |  It's time to get up!
2 S+ A9 M' O5 {, M( M& q  It's time to get up! (该起床了!)' V' O9 `" Z8 }/ _: N5 v
  I don't wanna get up. (我真不想起。)- F# t, Q+ b9 K+ _2 W
  It's time to wake up!' J7 W3 D3 ]: {  f
  It's time to get out of bed.
& y! e! e& ?1 |- g. f6 I1 }; ]  It's time to get ready.3 Y# a3 a$ K0 C% G( d* N
  快点儿起床!
7 z$ R% u7 i: a. k; ~1 R' Y0 |  Get up soon.
7 z1 I* k, Y. P% _* y  F0 |  q  Get up soon. (快点儿起床!)  S3 d$ ?' C# N! V
  I don't want to. (我真不想起。)
) U9 ~# B6 }4 x! \7 p& l& E; |  你醒了吗?
* W, D& d% T) h6 Y' c  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
4 l  ^; M! W7 `$ s! t! A- D  Are you awake? (你醒了吗?)7 N: N' W& w$ T  t
  I am now. (我刚醒。)6 L2 L+ [. l: _+ D* J. p/ t
  你不舒服吗?
  U) M+ {& ?" ^/ p% @& {7 B  Are you feeling sick?: Q+ j1 x8 R) ?$ Q" I8 t7 u
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
" v9 E& W$ e) |9 M9 {  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)+ L3 Q; G5 H0 Q5 d$ l; V4 I) ~6 |) g
  睡得好吗?
! E/ p; O. `8 W* R2 ^7 F  Did you sleep well?
& n2 R. ]( v( Z! Y! Y5 f7 Q  Did you sleep well? (睡得好吗?)9 A0 X1 d; W1 o/ u" z
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)* R4 Z% Y( A; R5 I$ v4 [% H/ |
  Did you sleep well? (睡得好吗?): G$ I( ~1 e: G! @/ u7 i
  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。), Y" S0 o  ]9 S6 h: i  s7 S2 [
  能帮我关掉闹钟吗?
/ F3 }7 O7 U+ C/ ]  Would you turn off the alarm clock?/ }+ |4 M$ h* E. I4 i
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
8 z( j9 H7 \0 K) h5 V- c  你终于起来了。1 F9 v. ]4 h( a/ M
  You finally got up.
% |2 F6 E" i. o1 Y. Q- f" t5 D. F  You finally got up. (你终于起来了。)9 f6 m+ A$ w5 [0 a
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
6 ?( @; k% z$ ]  今天是个好天!5 q: j6 t" d3 R* |% g% r1 F
  It's a nice day!
( P+ {7 M! k" k* v7 |  It's a nice day! (今天是个好天!)
9 J3 r9 t4 q5 ]1 t2 |; A  It sure is. (是不错啊。)
1 f" \% P* |. j4 h& w) }" p  It's a beautiful day!, ]" ?4 |0 D3 j
  It's a wonderful day!2 w7 X1 }, Q2 v
  It's a great day!: f+ V/ l. A2 B3 a
  昨晚你熬夜了?
4 z4 [7 ^2 R! q3 k" n) a  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。- [- Q& T+ `% `$ k6 A  D/ g) z
  Did you go to bed late last night?
( k1 z! ^# h" h7 l0 O, y  把被子叠好。  F& I, ?) P* P2 {  d
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。; l" c% A/ v0 m, `  K1 X0 c; ^
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)3 B( V0 L$ `- x: l
  昨天晚上你打呼噜了。
" c# j7 {7 F% E0 D, B  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
, k- |/ F8 G- W0 i) @# o& I9 ?  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)8 q9 L( L2 ^* R: d
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
- Q0 x6 x! Y# b4 j' _6 ?  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。& U1 O2 ?9 x, f4 G
  我做了个可怕的梦。: _- e7 p. ?) I
  I had a nightmare.
: n' Q$ B8 U5 ^, |  Z  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
8 o, P4 U9 Q) @- G  It's all right now. (现在没事了。); _* V5 a+ c5 l1 X9 ]  }
  你一直没关灯啊。7 C  V. l* {, B  |' q- G8 A
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
) ]& i  y3 S6 g; u, ^( c  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)& @7 W5 G3 D/ Y6 k: T4 K
  我得洗脸了。( v% k0 q3 n4 |% D
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
+ N  @/ j! v) c$ `0 m" u  \  热点推荐:: I. @+ ~  M/ s8 D. ]6 B
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
  Q+ f: @* P+ B  该吃早饭了。
7 w" C5 Z. m  C) i3 u1 s  S  It's time to eat breakfast.$ _  z) Z; G- @" H( J; O
  It's time to have breakfast.
2 C6 ?) b  I1 T; X& n! {+ t  我还困着呢。( y8 N9 c- c; ~+ y
  I'm still sleepy.. m" A8 e( K: S1 X2 S
  I'm still drowsy.
2 c  K. s5 p( F/ ^  我还打哈欠呢。
5 `, @4 v0 ~$ M2 y- B6 H  I'm still yawning.% p  P% L- q+ `/ ]5 I6 g
  昨天的酒还没醒呢。
* i6 B2 F4 ]. h) l$ {% B0 }  I have a hangover.
7 o2 E  W/ c! x6 J/ O3 L( a  我是个夜猫子。
+ l. ~. z& t& R  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。7 }% K# `7 }! Z" q: N0 k
  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
# J* T. d/ ^9 p5 e7 w* Q' K  I'm not. (我可不是。)
6 m& ?6 O0 f' ?1 d  I'm a morning person. (我喜欢早起。)! ~6 u& |, g1 b/ ~- ~- y
  我是用咖啡来提神的。$ z  y3 {8 C+ h) o
  Coffee wakes me up.3 L0 w% z* y& b9 ?
  Coffee gets me going.
2 ?+ F) w6 C+ q2 r" b  刷牙了吗?, ?0 [) s) R7 ?# ?$ C( a7 M
  Did you brush your teeth?3 l4 P- N& s- j8 P
  Have you brushed your teeth?
, F* {+ O. K' n- h- B  我得梳梳头了。
, C2 k. E% g: F  I have to comb my hair.
) i- H/ n. a3 o" X$ p  穿什么好呢?
) D: ]- l) o1 j+ B, ?1 w  What should I wear?4 K9 H- A% e0 l/ O" P
  What should I wear? (穿什么好呢?)
" ]* A; d6 w+ m' m  The red one. (穿红的吧!)
) t0 Y" k! S* W1 W: X% I, o  Z$ u- [  Which dress should I wear?1 x1 z7 S/ g. Y1 L4 ~
  Which one should I wear?# M" h' M1 \& L6 X. b- A& G
  What should I put on?
" ]$ }5 m3 C" v$ l  快换衣服。
; {( o' A- P9 w0 u  Hurry up and get dressed.% }3 _6 ^/ Y& R( \
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)1 t7 y% d  r* J. }
  Why? (干嘛?)
6 |) g3 U/ j- U; o4 X  把睡衣收好。
; e% Q8 M1 `% N1 t' g  Put those pajamas away!
2 O5 |# E+ h" k/ Z  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)% l; p" s! g" H. t- u2 A+ s1 E' U
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。): K% \: m3 d6 H/ t& ?% F5 ^
  我走了,妈妈。$ S+ _/ k' x: L9 k
  I'm leaving. Bye mom!
) X/ b6 u" N  S3 q2 H
. r- X; ]9 V9 B  A' L7 D●邀请友人
* W, U; |& N3 r0 R" N+ ~  这个周末你有空吗?8 B( D% u. p) _' h
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。4 ?9 W# R+ B" |! K* Y: c0 R
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
* F6 z2 k) P2 s' t& l4 ~     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
/ J* H& V) S; B2 s2 n$ k3 Z( \  我们还可以再见面吗?
2 S$ w, A. W& e1 x  G! S  Could I see you again?
3 |  h1 p6 R  K& o6 k# Z  能给我你的电话号码吗?- z0 t$ e0 z5 R; z
  Could you give me your phone number?$ h+ N  {5 ^  h) [: p
  我们在哪儿见面?
0 ]) t+ w$ j, d* O/ U- _) m  Where shall we meet?' l7 v; a6 m5 o
  Where shall I meet you?+ \' ?9 r3 y) ]0 N
  要我开车去接你吗?* s% i# Y- M7 O' b$ Y2 D9 Q
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。; @* ^+ |5 E. d% v$ j# w) G( g+ C: g
  你今天下午有安排吗?* J4 }5 m  x4 x5 Z$ [
  Are you doing anything this afternoon?: O6 {4 K. u- |8 ]8 I- v
  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)5 a# r1 [2 H- k& y
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)5 I# d, l' s  ^7 D$ G, ^
  *如果有安排的话,可用下面的回答。, E( i! F! X0 s  K- M
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
- n) m" ^/ Z' i1 z( H  Do you have plans for this afternoon?" m/ b% D+ I  F7 g: y
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)4 O' D  S. o( ~% G$ B
  和我一起吃晚饭,好吗?6 z) H  s5 o: A# }
  How about having dinner with me?  m( J! i( k, }9 t7 V
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
( O: f+ j) S2 B  ?% `- c1 x: T  Sounds great! (那太好了!)$ ^; W9 o- c: t4 s# \* P
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)9 a: ~7 ?% ~9 z, ]- v* t+ S$ w
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
% |3 S4 }4 w/ n" @* U1 R  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
. m2 M: e$ X7 R. [0 p) X  Why don't we go to see a baseball game?
' }7 O- R0 a; T: k: h* j* Z  Why don't we ……? “为什么不……呢?”( }7 Y" L! w* z( w# d$ t
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
8 a8 A+ p7 L: l4 S' c9 _  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
7 t: s6 D* H5 S, e* }$ x: |3 {  真对不起,我另有安排。
! C7 h- ]4 z+ i3 Q7 f4 c  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。9 I) D6 f% G& O& v
  热点推荐:5 ^3 d* V( ~# g: n7 E: W5 i
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)/ A% u# p! J! ^# ]  ~9 x, o3 i
  Sorry, I have plans." M! K3 K, ]* _5 K8 v! v# C
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
  @) |! z2 g1 L7 u/ Z% E' Y% ?! U; s  I'm sorry, but I have other plans.
7 M; u6 k/ e- @- T  [  实在对不起,恐怕不行。3 p0 M1 Z" E& y% A9 `' A! u
  I'm afraid I can't.9 I+ s9 f, L: R
  I'm sorry but I can't.
; {  N  F8 V8 L% e  谢谢您的邀请,可是……. D  @% F4 f# K
  Thanks for asking, but……7 i( v: Q3 W+ m
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
3 e& |# \' Z( d2 ]+ ]! `  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
6 |- e% b( t9 k  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
+ K4 x& A% X3 u4 o. Q  另找时间可以吗?5 V  u4 Q8 o8 o# O/ b8 ~5 X
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
$ i- O: Z' Z. }  Let's do it another time. (再找时间吧。)
5 |% T5 L+ K; x9 p& k& Y  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
) g; {* _- r9 T  Some other time. (再找其他时间吧。)
& \% p2 T. C* `# G3 l: O  我希望你能来。, z8 z" b0 n! N1 d# E! d- t1 K8 T
  I hope you can come.8 U0 B% A  H8 z" c* |& z7 z
●看电影
: h. r  q' U$ G. Y, Q  你想去看电影吗?0 x) g( R/ Y2 Z" k/ |2 O
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。, P1 ?% D! H/ |3 t' z
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
% ]! C, T# K7 a  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)' ?+ Y1 a# q( q6 g& \  {
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。2 A# T  O3 V' N. d# P7 K# d
  今天晚上放什么电影?
- W0 N( c. j/ E8 W! W  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
/ E/ O9 |! Q0 g- |/ ~9 o; [/ r  What's playing tonight?
/ k% y0 x2 j! V* Y( o" R  What are you showing tonight?5 @3 P! ]6 k$ o, _! K% ?" R  J
  你想看什么电影?
+ {, |' l2 ?5 h6 \+ N  What movie do you want to see?
+ ]' N: [- ?; u8 Y- J  我想看《××》) m, ]& i5 Z% N9 ^8 O; c  @7 z: }
  I want to see……  S( l  Z( {# J/ R0 z
  哪儿演《××》?
- g+ e" c: o# s3 w! f0 p! Z  z4 R  Where is…… playing?
) t( n- m+ N8 Z6 c* C  《××》演到什么时候?
2 Y$ b/ ~" [7 j9 |; D  n. N3 V) ?  How long is…… playing?# s# [0 \% x. \$ g
  How long will…… play?, f' W0 B4 ~9 m# S3 s
  这部电影是谁演的?
: Q+ d/ c! W" {! t0 n. Y  Who is in this movie?
7 g4 u8 `6 X5 u6 a8 f  演多长时间?3 z4 u; e: {& h
  How long does it last? *last“持续,继续”。
# G8 q$ y  C8 J1 U0 o5 X. ^' o! d/ K  How long will it last?( D+ W7 P  _% Z) N9 j
  How long is it?
- l! \& r) w; f4 g9 w  下一场几点开演?/ z" s; \; G% q
  What time is the next showing?
9 }' A- O8 o% Q7 _- b  When is the next showing?4 o: l6 g3 ]+ k
  几点演完?9 d) {6 X) C8 I1 P
  What time will it be over?! c8 J9 v& E7 F% f' E2 n
  What time will it end?0 _+ r: U# k6 B+ U# g, t
  我买两张成人票。
9 c3 s. |2 S, h8 B5 ^; w  Two, please.* U' {; R6 I+ H, \/ V) T9 ~3 ~
  Two tickets, please.
) b: \& N6 q" _( E0 S, R: N- R  Two adults, please.
/ Q- r) O9 C0 P$ y  前边的人挡着,我看不见。. B% n3 k% I3 V( h2 a' F
  I can't see because of the person in front of me.- C* Y7 Q9 ]* j: X: H8 e1 B( `: @/ N9 q
  That person is blocking my view.8 u% w2 c! }0 |+ O6 l
  That person is in my way.- E3 k3 T; T' b  h, z( A# e
  我们怎么坐得这么靠后呀?
* e' t$ B0 f2 o0 u" _. c6 ~  We are way in the back, aren't we?
  T0 c4 G3 w2 X2 V/ j/ E4 z( J; b  我们坐到前面的座位上吧。, F& x2 F( v2 a6 h% f
  Let's sit closer up front.
1 X& _3 [  ]9 k+ ]; I8 B- X" m$ h●陈述症状 + F2 f% k3 w7 W0 C! r& J
  你不舒服吗?# f1 [# ?% n% T' f
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
7 A- S7 W& D+ y3 g; W7 K  Do you feel all right?( r, K' }4 V& B' p% q9 b
      你怎么了?8 f; q  t$ t7 k/ z$ J% r/ q
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
! W4 R+ P; H$ k, W  What's wrong? (你怎么了?)
6 s+ e. F& D7 T$ Y! K0 A7 `  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)* t1 V( S* g8 D! A
  Is anything wrong?
$ |: N0 U- ~2 L6 {8 Y  _) P  Are you okay?
6 C7 H2 u3 d5 _0 T) V7 H/ J  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。9 Z" g, L9 _0 l
  Is everything all right?) H& ]4 ~+ `* v8 U6 J' A" @/ ?2 H
  你的脸色真不好。
4 h* O/ S6 A0 R: D- d8 U  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
- X# r  J& {4 {4 p% ]) x$ P  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?); ?/ M  ^. J6 d4 l
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
# D9 d: p; x! u+ R! Y- X1 ]8 e  You don't look well. (你看上去身体不太好。)  V) b) Y" k1 k3 y* C9 p
  我觉得难受。, B. i2 B4 X9 x8 V' U4 l
  I don't feel well.
# A# A! S  {1 s% h$ E' a- }  I don't feel well. (我觉得难受。)
- ~' Q; b* ~6 @* ]$ n8 f8 c  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
+ a5 `; p6 p2 p/ j  I'm not feeling well.
0 d, h2 [  |$ ^, b9 _/ @/ X  你好像不太舒服。
+ X9 ^" M* i* G( [9 s/ e% n3 M& I  You don't look well. *look“看上去……”。
8 B# [5 @" n4 Y0 z( I0 R3 f  You don't look well. (你好像不太舒服。)0 i! L$ Z2 r$ r7 R* y
  I have a cold. (我感冒了。)  s! }. M, U3 ]7 t& N
  她昏过去了。
+ B) |5 s) N$ J  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
& @. I! h; c! ~0 m: W7 N4 q  我觉得难受。
7 J$ k* K4 \. y! {  I feel sick.
, ^! q2 T! L; w/ r5 E$ U% n6 a  I don't feel well.
9 e6 P6 H- U* V  I feel bad.
; x* L/ ^* H! z- O  |) I  我肚子疼。: c. ~+ ]8 O! O) q, m( I3 d
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
8 T( c' Z1 O' L0 O  I have a stomachache. (我肚子疼。). X8 _: m' m4 J+ T
  How long have you had it? (疼多长时间了?)
  l: j0 Z: i8 E  I have a stomachache. (我肚子疼。)2 F$ C: ]8 g7 N
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
3 V' F) s1 A' x3 |3 o, M+ o# `  My stomach hurts.
, d' [( n4 ?4 V# ~2 p0 [  n) R: s  隐隐作痛。
! i- u1 L0 t% ?) j* i+ n. h  I have a dull pain.
# |: _% Q& R. S0 f  钻心地疼。' f  i& P% Y3 @0 f( M0 Y: H
  I have a sharp pain.9 Q+ z1 Z. P4 `' B
  一跳一跳地疼。( @3 ?, y, Y# R7 g1 u2 O% v
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
- Z& F" ~- i( W  我感到巨痛。! z) m  O" i  u+ M; |
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。1 Y' N) P# S% o0 ~: \0 d
  像针扎似地疼。% t' N2 ?: Q3 ?- w* G0 t
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。+ T& \6 o$ D, Y
  我拉肚子了。
3 R  x; [. E5 C8 A  U' W8 [9 a6 h  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
3 w( R* K7 D  m. j' m( z  我食物中毒了。
. w4 U3 V, Q# O) R  I have food poisoning.8 `& q9 Z% A% Z( N" P' q
  血压高/低。
7 r: h  M5 B  X5 Y/ z- q: T% E' D  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
: U: `7 k5 i3 l$ L8 E) Y3 z% p  我头疼。
$ ^+ s$ X0 R1 ^8 Y  I have a headache.
+ u, E  q; Z; X  o8 a3 V  What happened, sir? (你怎么了?)( h3 I1 B) w- U5 N* D0 N, r& _8 [
  I have a headache. (我头疼。)9 o/ c6 a1 [" T' g1 k7 R2 \
  My head hurts.
. f8 ~4 \  D1 n" x! l) U  My head is pounding.( l9 h( U5 A/ q% A0 I! S" \
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)3 f( `) ]' x& ?. Y, f' u) v& h6 n
●表白
, f  `4 ?6 a- T( M8 k7 \" [  我有话要对你说。
7 Y) j9 h- W  @4 {+ |) l) @  I want to talk to you.
" z7 C# B' J1 @7 r  Can we talk?I'd like to talk with you.9 u  b. X8 m' G2 j& j7 S* S
  你现在有朋友吗?
( E( T  Z" d+ k' I+ k6 G  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。- k! x& {6 ?# E  V
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
% ~* }& w$ K& Z0 @1 P  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
, t3 c8 P5 a- J% A! K  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
/ t$ F0 c$ b& m, V6 L" Z9 H+ H9 K  Are you dating anyone now?; }9 C+ J* j% R: V! E3 ~: G- j
  Do you have a partner?9 I  y5 T$ c7 }+ @" c1 k
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。. p7 y/ G! W+ g# P1 t* c$ M" x
  你觉得我怎么样?
* z6 R& y' @, I  What do you think of me?5 E; g/ L  q( j9 [8 u
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
. z. Y. ~2 k% `- Q: [/ ]" ^% n  |) L9 z  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
$ ?* s2 Z' j9 f( e2 h# b  What do you think about me?
1 t9 c3 ?5 D: P# P9 a. w6 [4 ^  我爱你。! A# S9 z! z; m: u' \$ j0 V4 F' q
  I love you.9 v/ x" o  Q, S( q' b
  I love you. (我爱你。)" M( K; B: s# k- C; R5 Z
  I love you, too. (我也爱你。)% X5 D1 R+ C2 ?) z5 V- m# W
  I'm in love with you.
( X4 T! z# N; z( a3 d  你是我见到过的最美的女人。
0 U) \7 b7 \' p4 u2 \  You're the most beautiful woman I've ever seen.- b" _" F7 \: a" l# d- [
  You're the most beautiful woman I know., Q: g) v# e8 S/ |6 r9 y% e
  你使我发疯。: g5 f: L- D( _; ^- N
  I'm crazy for you./ E1 q5 |; w. W8 C+ v* p
  I'm crazy about you.
3 d, Y, d& m' I5 i* t& W3 t. s# S  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
3 d" k1 b2 c6 k$ v' L' Z+ @  别装腔作势。
  Y" b- b9 R' j- T+ D# Q  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。# Y1 p6 ?3 E+ G9 Y/ h* d) M- m/ G
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
* T5 B% y. L' D# H) X2 f- r  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
# ~3 Z! G  P1 Z  Don't be a tease.& W% m" d) f; t9 U' q
  Don't play games.
0 H' }3 {, V8 K* a' b- _% z/ X  Don't pretend you don't want me.' T: f- z& D0 i
  我还不想太认真。
* R1 R7 ~* H7 D& Q" t( \$ r  I don't want to get serious yet.& F- B2 ?* [$ l1 ^' m+ e  d
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
/ R0 n/ X4 ^' ~' _& n" n6 f  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
% Q/ R+ _5 Q2 ~& V$ \  I'm not ready for a commitment.
1 g) d. \5 |7 a# U. g  I don't want to be tied down.! e( Y+ L) V9 `2 U' K# l
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)7 A1 V: |9 u' u* M, x/ s
  我是一见钟情。
5 ]  U1 d! X! u3 m+ |, ]. U  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。& A* d2 m, A4 j5 [
  I fell in love with you the first time I saw you.
- y! y& I1 b+ U+ z$ F8 d( a  I loved you the first time I laid eyes on you.
' a1 E" a( X) P4 _# t* j  o  我真希望我从来都没遇到过你。8 M1 s# P: r/ [1 o
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
9 b3 I2 }/ h5 l* ^  H% C6 A  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
3 K+ f& _# e$ ]  I wish you were never a part of my life.0 @6 ^2 z4 K. k
  你是我喜欢的那种类型。
* c) }( c. B) _; |  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 - z  ~( x& B" Q- G7 v
  赶上了!
/ w4 m0 R/ e; P5 q  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。  T& k, A1 i; O% s0 H" H/ Y0 P
  I made it! (我赶上了!)
; N9 c/ @" j. n, a# V      Not quite. (那可未必。)6 O+ }+ [. D) T
  I'm on time!0 @+ Q, F9 M" z7 Q  o
  I arrived on time! (正点到达。)) @- l( U# p1 O* R0 u6 I8 ^9 \1 A
  要严格遵守时间。- U* P5 [1 H+ \- r
  Be punctual!
- d9 K+ b8 D( {) x  Be punctual! (要严格遵守时间。)6 W" V) ?/ c* P5 M) z) h$ R7 \
  Yes, sir.(是,知道了。)
3 L9 p/ ^3 d  H0 B& F  n) C  你又迟到了。6 Z0 f2 {) d6 D7 N' [
  You are late again., }6 z" [* S. T) T
  我只迟到了5分钟。
; v: ]8 C& y8 k+ c' p  I was only late by five minutes.
9 i, C5 L% T6 k% z# R+ K2 b3 \  I was only five minutes late.
8 ?+ C0 E3 i+ M! P% u7 `# m2 J0 D  打出勤卡了吗?# \& }1 m9 D9 G) c3 }' R
  Did you punch in? *上班时。
" o6 X$ \! b/ S& T+ G$ A  Did you punch out? *下班时。/ J/ b: |5 k1 F2 ^% N% H- p4 r! l* K7 q
  让我看看我的日程安排。
( q8 y: {" ?2 s5 u- a  Let me check my schedule.
7 t& j3 t$ k, N( R/ Q  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)" @, ~. ~: c' D& d
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
4 H) j7 T3 F- E! x6 _  Let me look over my schedule.
- G! t% {0 L# l; N4 m8 Q  Let me confirm my schedule., H- o3 G1 c( n+ X, d$ w! s
  我有好多事要干。4 t4 C1 s5 n/ v  M3 H
  I've got so much to do.0 y3 u8 s6 g) r
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
8 w6 {$ ?9 k0 J1 q2 ?' |  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
+ ~" T4 M0 n8 g4 f  I have so much to do.
) D/ w5 z, ?5 |0 m- x0 g" g  I have many things to do.0 a+ A$ ?9 }4 S
  I'm extremely busy. (我非常忙。)
+ O/ L+ ~" F$ |' d' _0 a  我的时间安排很紧。
0 f' F1 C$ X1 U3 H, l0 x& S  I'm pressed for time.
& l9 K8 }" u5 k5 _4 h- N& A  我是个普通的公司职员。1 Y0 {8 s3 I+ o$ @, i) X; B# H! l
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
+ ]7 @: m' t8 t; t) O  }" m  I do office work. (我是个公司职员。)
0 C* _3 G" |' l# n$ |  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
9 N5 F. M, _* {  c/ _7 I. F& Z( z  这工作不太费事。' J7 W6 ]% z+ Z
  The work doesn't need much effort.
5 I7 S2 s2 I* S7 ~$ Z: X  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)  Z- I8 L: Z. i* U% i
  Lucky you! (那你太幸运了。)8 M$ Y- H" `, l- B  g9 W3 J
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)6 K' ]0 s/ L: b+ Y6 U4 O1 x
  干活别偷懒。
# m1 O: B' h5 t, p+ D( M  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。4 Q+ g. w% E6 n6 Q2 Z# |7 `
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)6 B9 g: X5 P1 L2 O7 q! Q
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)4 C/ f, y2 {1 o0 B
  西区由我负责。1 s: }* `4 e3 ?2 s3 s$ q2 P% a
  I'm in charge of the west side.; A9 P5 P/ v2 ~4 J, y- `5 f
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)4 _. j* }; }% w6 x4 a5 A
  I'm responsible for the west side.
9 A  G/ m& A% M; ]  我已经结束那项工作了。
; j8 A, U: I" B  M7 m5 F( ^5 s  I'm done with the work.
+ ?9 B0 h6 ~5 ?" j0 d9 {. I7 H: V  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
1 `. U  i4 A* z6 b9 {  Already? (已经结束了?)
( U8 \4 r# m' K  I'm finished with the work.5 ~5 x' }6 R+ M. B7 G: P5 X
  I'm all done with the work./ v" O, [" [+ M1 U  F# M1 f% I7 A
  我还能工作好长时间呢。
0 ~0 @# e* a$ l3 u% k/ i$ _4 r$ }0 \( S: g- a  I can still work for a long time.9 ^& Y" @4 F; r# s0 O! a4 N( \
  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
% D( {4 s. e) Z1 c  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
5 b5 p1 a( c! o/ t+ B, L$ w  我们的上司被解雇了。
- ?2 u* K' x6 {# O$ }- t6 M7 h  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
# `7 g/ j$ ?$ m5 c; k  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)8 O5 P* O' g9 S. n; i! @' \
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
( @8 e. i4 A  c8 m) q  M  Our boss has been dismissed.
- F1 J  T; \5 y5 @7 w  {; b  Our boss has been let go.
5 l5 z! L2 t9 l  Our boss has been canned. *俚语。
0 ^. C( Z) ?: I; ]" s  Our boss has been sacked. *俚语。5 s. \; i- T% M! c
  请把这个订在一起。& O! |5 B* b7 a- s: E- W
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。1 [( J* z: y% w0 [4 G2 o) K9 n, A
  能帮我复印一下这份材料吗?$ @+ C$ @1 C$ x# m% g; A* _
  Would you copy these papers?
& I, w* q" i: M4 ~" b4 m' C8 F% c& E  复印机有毛病了。- }3 a& @) \' i5 t$ v3 I: N
  This copy machine doesn't work.
$ p+ X$ R( v, }2 U# D1 S, a  This copy machine isn't working.
# s) f$ A. p  h( [+ I  This copier is broken. (这台复印机坏了。)+ b& r) K$ p' P7 |
  我想复印机是没纸了。& g4 S; a4 u8 q3 K0 N* i$ l
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。0 N7 E4 J( o0 k
  I think it's out of paper.
2 Z2 K# o4 \6 w, L1 F3 U" W, T  付款截止到什么时候?0 L- L( s" y8 ]6 n4 B, h8 u9 x+ d
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。$ }, b8 W7 c8 J( u7 Q( F8 D3 f
  When do I have to pay this by?
" H: V, Y0 W8 d5 V  When is the last day I can pay for this?3 D8 I8 u( S2 c# o/ X
  How long is the pay period?
+ y, Z8 A0 Z$ f: p8 B* f; B- v$ A  When is the pay period over?. T' s" Y0 T% c+ ?& a5 U& Z9 j
  When does this have to be finished by?0 E4 R- v3 ]8 x( a: A
  付款日期截止到30号。
$ O" m$ @; j2 R( |  It's due on the thirtieth.
0 A% k  w' [9 ^2 |- c! T. ?  我们休息一会儿吧。; b% o- w1 w7 m+ W
  Let's take a break.
" Q) X  R& M6 A8 Y  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)8 q: _; V) c" s- W; c
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
  `! k5 Y/ ~2 J4 C" X  Let's take a break, shall we?
# Y6 }! I7 i5 j% [/ K  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
+ O  a4 o& {% J7 Y  能帮我倒杯咖啡吗?! y' w3 R/ T6 b1 e/ S% e+ s
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
7 @- V" f. z6 O9 H' D' W) ^  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
5 @) P8 q; I$ L4 j2 d  您想喝杯咖啡吗?
! m7 d' b7 f  L4 V5 O" J2 i  Would you like some coffee?
% I0 D) u5 W  @: D7 U7 ], Z# a  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
3 g, w& j3 N7 G1 T  Do you want some coffee?
/ [2 V, E* B& b* R- w  How about some coffee?
8 o8 @; I6 Q* g0 f+ _* C9 x  那真是太好了。
) W0 p. s+ @# N2 S$ t/ X& k  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。! b2 Z) Q! w/ ?2 E3 I
  That would be perfect.& H% E) v0 ^' v& z* z) {
  That would hit the spot.
1 b% c. b! X! |' F/ b4 N  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
" t( l( F3 s$ r& O3 R, H$ `  我是丹尼斯·史密斯。
/ w( n# |; _* C: x1 e  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
# U6 @/ V: [) n  This is Dennis Smith speaking
( ]1 Q3 D- q# Y5 Y% E# ~7 m       喂,是约翰吗?7 O% v# Q9 @& h! |" q
  Hello, John? *常用于熟人之间。
9 B) s3 Q+ p; x( ^: g  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
- q: Y6 D" Q! P  Is this Mr. Dennis Smith?- v( k  ^( U/ O/ F/ F
  请问是财务科吗?' c5 K4 Q; P$ v4 t7 [5 F4 R3 i
  Is this the finance department?! s% u& x; S+ l  Q4 \  ~/ e
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
5 I7 |% N" Z3 f/ S# _/ T: G5 a* o  Is this Dr. Jim Baker's office?: G$ t: |! {' o: @7 N. w& l
  我能借用一下您的电话吗?
3 J  w4 c! L7 B. _( O' O  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。# o. H3 o( s7 X' h- R3 A
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)- X5 ~9 c" q% o6 U8 W( n' T
  No, please go ahead. (可以,请用吧。)& p- e; s" y1 X; g. ~" H
  我想找佐藤先生。' V" i8 l# Q# L- l5 x- G4 v
  May I speak to Mr. Sato?, l; c  H9 r1 d& H2 Q8 y# C
  May I speak with Mr. Sato?
* F# R8 ~* [# ~% s" [  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
9 }( h6 V' j! U  Is Mr. Sato there, please?% f& E' S  G+ x0 A# @
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。9 a: }9 I) f3 V/ v3 X  |% u) c
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。( s: B5 v/ c- h5 \( w3 [4 L
  马克在吗?: Z+ M+ o; u$ q+ y: y, B* K
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。: ^' u2 i6 S% ~% C# ?
  真对不起,这么晚了还给您打电话。( y  l' O* W; |4 q
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。% T( c! F& K/ U; g7 c
  我希望我没打扰您。
% t. m+ X1 i5 C9 C; `0 e  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
3 X1 V5 l, Q1 ?1 Y  I hope I'm not keeping you.
4 h6 [/ Y+ _; j* ]  但愿没吵醒您。7 @( J1 F* ^5 f6 d7 P. E$ U
  I hope I didn't wake you up.( I! O. D& A" F9 F
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)1 _- V% B/ T' f4 n7 l( j3 w+ T
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
$ `& r8 a. l0 ?/ V% S, D0 x  我有急事要找巴尔先生。
! U& p/ U7 i- q) {4 u$ Z9 {1 z5 }  It is urgent I talk to Mr. Barr now.4 x" b( Q0 l; P$ o" v% d/ _  S) _
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
  D$ v4 m$ V5 |& s, a( N  I need to talk to Mr. Barr immediately.
7 q3 |7 X6 F* D! v  有关明天开会的事给您打电话。
% w# e+ b1 H- |+ q8 w  I'm calling about tomorrow's meeting.
. ?& e- ^- J* K; J) H7 Z* g% \  我给您回电话。4 n7 H" w( k! z; F$ T# n0 z
  I'm returning your call.
' `6 ]& w' K- C: e- c   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
# K7 x  P6 @  N$ q, a" t5 m- B/ s" y, D6 H4 k
  ●碰到友人5 L* o9 x, |. `0 t# l" V3 y
. D* S# g3 Y3 F5 a6 G- e
  嗨!你好!- a* ^) k8 y* S, u
; a, v$ O% Y; [0 Y' D# g

! }) k$ l9 x" `6 f  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。+ C* R( C3 ^- E; V" q

% M2 b, S. H" B4 Y3 d. j  Hi! (嗨!)
2 j  j- d/ g/ P! y, S& J
+ T) j" s9 |$ o/ I% S  Hi! (嗨!你好!)9 Z8 y' L0 C1 w7 j/ m

0 j* s( D2 p& n: T6 `" a2 F  你好!+ E4 c# Z# ]) P# ?  i7 m
6 E+ X0 W( O* z
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。; B  W" m& J$ g( a" a5 _# X  [

: o7 _$ J) `1 B$ M: h  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)+ A1 ?& A+ K& m1 n3 G) n

5 r  J- Z& N& R2 G. b  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
5 P+ m5 J0 o$ K2 g# t! r
' _$ C0 \0 a; R/ {  *A为学生,B为老师。
$ Y! T" j1 G* s# K7 u/ d4 q. D( }% ?
  你好!' z4 V5 t7 {* Y- Q, q% K
+ j: P& k  d, l0 R. C1 m: R$ G& ~
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。7 y) k: V9 i: W, F! \
! b' r4 [2 E9 V1 c" P; Z  \
  晚上好!
4 R. G8 u8 {4 Q1 X! X- l5 f# m5 U7 C8 y0 c
  Good evening.
( l8 W6 g' P1 y7 O$ e) x2 \
7 T8 `* W- V$ F+ T4 o2 w  你好吗?
! m5 s3 L6 @" T) s$ N, I
" M; p' Z) n5 `" @/ X6 a; L  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。' b( ]/ u! ^) n0 c' @& t

4 W7 c5 O* e% E5 U  s+ E  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)
  M: Y  \' [( v# _' \
' q9 d4 y! }  h- I6 R) }  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)5 N$ ~+ H/ M' e8 n/ k! o" g/ ^
6 l) H- b# P8 |. i, Y
  How are you? (你好吗?)
" ^) a7 W4 G' V: f! C: I
" D2 Q- o8 O6 E9 ^" f+ z7 q  Pretty good. (非常好。)2 Q. a% k- m" I/ W
9 Q0 t/ v7 g4 O
  How's it going?- g1 B, w" L  O# \! B: a

. Q, h1 \- d0 ]  How're you doing? *语气较随便。) q& s6 {$ _5 |% P# M
& L* `1 M* o1 ~8 c  p) y2 I2 q
  我很好,谢谢。
' p3 @9 |& N. L$ G' N: C, d" k: @/ t9 P  k% U% T$ r1 I( q
  Fine, thank you.; }* {- X4 V6 d5 B; H0 s, G/ [! ^

. `& f7 q/ }" D' q! u+ U7 H  I'm fine, thank you.
4 }: z6 G5 |  m
% B' Q$ ?1 a. G4 v2 z7 c& Q  不怎么好。
& f7 P8 R0 x+ _, b" ~0 g( ?: N; K2 Y% R8 L2 x: J
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。- s, a% K1 E/ p9 [4 `

  Q- F# v* H6 [* V  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
, c: F6 h  j2 E( s) e9 ?" s( N" L9 D
  Not so good. (不怎么好。)9 S3 W! h* L: q: c
$ M4 H4 @- F, b) n: m8 r
  Not so great.' D6 `# S! w; i, e' t1 J6 g

0 D+ r/ S# a, r/ l  t  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。' g" s* Y; Z' }  t0 q2 s& L; o" F) {
" K/ D- a5 x6 o) Q
  老样子。
3 S9 H+ p4 G4 C; [) ~3 c, h
) b6 k( q# W4 H& d7 }+ ~  Nothing much.
- w$ x0 D3 P9 t' A, S/ |3 e
/ j' I$ G' f! p' G; U2 v  Nothing special.
; s2 {' r- k0 P8 Y1 s& k7 I* h9 e0 k1 I! z% ^& k; |
  认识您我很高兴。: `$ R: D  u. C

3 q) Q7 j! D, `8 {  Glad to meet you. *用于初次见面。& X" @( O: v9 @1 X' s: l( X, m9 v) T
! v& Y3 i% k" U* @* T) u* J* a
  I'm glad to meet you.; V3 f5 z' v# ^' v2 T
) U% O+ b; C5 S. V+ ?0 {+ N% m
  Nice to meet you.
& v" r8 e* x5 }" V8 W4 B) s# R1 p# O' q3 S2 A6 ?
  It's great meeting you.
2 C% _- Z; ~7 o2 _& t1 p, ?$ n0 l. O4 h+ `3 u: ?1 }$ Z- f
  出什么事啦?
3 ~, z$ m& }! D: b: |9 a6 I. i. [3 X: U1 @, R9 ?
  What's up?
) M: W4 N6 h( {% I! _$ ]0 _, J* h# t, G- n
  What's up? (出什么事啦?)
& d" ^; p7 {7 N% T, Z: {
% }3 f2 U0 T- r; n5 Q. Q  Nothing much. (没什么。)
! B, p' z( p( k2 H1 O
1 @* G5 _! G1 A" q0 `2 L. i  What's new? *用于强调有无新的变化。4 q0 O' q; v' w& J8 H9 F

2 \6 }* z" o9 X  Z5 T) `  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
% |) |7 N2 r& ?& B) ]- K5 L
, d& b  J$ r6 R4 M- W6 Z  How've you been? *有好长时间没见的语感。
! t8 S, B7 t: }) x4 l9 _5 g* s1 O* R2 \( \1 ~* z3 f0 q
  你的家人怎么样?: e7 P, _$ c( m9 ?3 n# o

7 N5 n2 K* a6 C( o: I" h! \  How's your family?
7 l6 u+ [, t$ R- p1 c) B
" X6 s$ D1 v9 W1 u  How's your family? (你的家人怎么样?)
( s7 c9 G' j1 W' P1 l1 T  n
. X8 o" Y; f; `" o: Y  Everyone's fine. (大家都很好。)
) H9 n1 g3 O( s/ N6 }8 {( S$ Y9 t* l
' ~; Q$ ]3 u& D4 z# l- n  还好吧?; f8 m( M( E' w3 s7 i( P5 G
0 P* I3 c6 [3 d( T/ M
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。4 }3 d" G3 P1 x7 X+ q" z) Q
1 v+ l$ D1 }+ m: W4 x4 T7 ?# ?
  How's everything? (怎么样,还好吧?)) p8 X8 k4 |$ S2 Y5 b7 l
. q6 n/ \3 h* E- B5 H; v8 \
  It's going pretty well. (一切很顺利。); z$ k. S0 {' _) h: y9 [# s
, Q3 D7 G6 J0 p" f8 G) T
  How's everything? (还好吧?)6 w8 w3 `; m7 ^! ~3 M# V+ H) v
9 x! K7 Q# T. ?& T! H  m+ |
  Same as always. (和平常一样。)
& ?/ }$ `& P* s! ?: B. T9 s9 B, G3 ]( l* v6 U: h( w
  How's everything going?" W7 S0 S& q) w$ U& z7 G
+ u* u9 v9 @: l, r, b
  How's it going?% V9 D/ Q1 r7 y! P3 D1 }4 D
. @8 K& Y, u  `7 `
  How are things?
' @0 Y2 Z0 `4 [# y& a0 Q* v$ ~# S$ E2 i2 q/ A0 b) t! ^" Q" r8 l
  工作怎么样?
  ~; u% w# Y# ?  @/ y4 y- Q' F8 x' `0 {9 Y8 F  D
  How's business?
( T) T  B. |9 L5 V# F6 u8 f" |. r
  还可以。
4 O: X& Z% c1 {/ B! Z
9 w  f! y; ~) K4 W3 I4 c, Y) ?  Not bad.
# U6 }6 h" b6 w5 P! q! ^& f6 W! B  D
8 C2 U; H6 c5 Y' i* H9 s3 Z8 ^  今天怎么样?
' ~; y3 O" Z7 Y5 L" i6 h+ d2 n: P+ n( U+ d7 z8 M
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
( {( S! R4 g9 g, p+ W* L# ^- y& n. ^$ q
  How did it go today? (今天怎么样?)
  ?5 K. j; e  \
! |* `3 i+ I- I& o2 z' a* q  So-so. (还凑合吧。)1 P/ t5 Z' g/ P: N

/ o3 h. W7 O) p7 F1 H  How was your day?  q: L1 @. J( Z0 l" m7 g6 d

7 m: t# h. S% C# i1 I# D4 H  和往常一样。0 Z- q) s( t6 t/ {' c/ @0 u
# j- n8 l/ u: s; M8 R' D6 v4 Z
  Oh, same as usual.
- k9 }+ p" |) P, _& O
4 Q3 a( Z" c+ l/ I$ k  How was work today? (今天工作怎么样?)
9 R( u+ x$ y$ R
' K2 X0 |$ ?' p! b) h8 O. N  Oh, same as usual. (和往常一样。)9 ^; M& d& F2 K" k. f  p

: C7 g/ u1 X% L0 T0 y& U9 ]/ n6 m  Same old, same old. *俚语。; G- r7 {3 Q! K2 @7 O2 s
* K( `4 _; R3 Y. t4 o
  Another day, another dollar.
- j/ v$ B: o9 l
/ u8 H7 s/ h0 P9 i  急着干什么去呀?
  ]# c# p1 j/ ?. ^2 X2 }& V) @; J/ |  Z! X/ S' u
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 2 X* H8 q+ Z9 {, ?7 z9 f% n
  您能过会儿再打来吗?# v% ]0 f! i% j6 a0 q8 u
  Could you call back later?5 |/ s8 S" }8 T9 D# A  n
      Would you call again later?
9 H6 Q. N/ G' s0 d; ]* a  Would you mind calling back later?
6 e. u" [. z# `2 i& X9 D5 Q( c5 `  请10分钟后再打。
+ q7 b% r5 d! S- p$ O% @8 t6 @  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
" h( w2 o8 r9 X4 m% k' m  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
# F' L5 p! F7 X% u9 v/ d" s: H  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)! s- d9 w6 r# l1 A& E. e7 @
  您要给他留言吗?4 W' ]" k( ?1 T7 z1 c5 V9 C
  May I take a message?
  S  X$ m' D% [* ^  May I take a message? (您要给他留言吗?)
4 p, F0 ]2 Z0 j" m  No, thank you. (不用了,谢谢。)
" k) t5 J, x' d7 V& n& n! `  Is there any message?
3 X! i5 ]3 D8 a  y# J: p  Would you like to leave a message?
, O3 P( M# B8 P8 b2 O  Shall I take a message?8 `2 {$ x. {* U3 {2 z& y
  Could I take a message?
& s! ]" g0 b8 ^8 ]9 v  Do you have any message?
3 |9 l; ]) s. z! c, \  May I take a message?, g, B8 g" F; M+ V4 V5 Y/ w8 G
  日期和时间
/ ]4 Q- |  @" K  ●询问时间( T! d# f9 ]4 m' u3 N
  今天几号?$ P4 y  k2 W/ J) R
  What's today's date?
- K) |, J4 W: }& v: f9 S6 m  Fill out the form. (请填这张表。)
2 r6 r' f$ E4 |3 U1 w# V( ]  What's today's date? (今天几号?). {# ~. S! _- `: z/ C# d
  It's the tenth. (今天10号。)8 `! V' N1 J! H. V0 a
  What date is it today?
2 S. {' D* M. s- S2 K  What's the date?, h) Y+ q$ F6 J4 B* i! C
  What's the date today?
; B& ^3 f+ s) y! h% F  8月13日。. B( n; O3 Z1 n/ ]* _4 P
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
. M4 d- H, D; z  It's the thirteenth of August.! B) F% z# O2 q4 W  l
  今天星期几?
$ L/ Z; i/ `+ N# k7 Q/ g  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
7 M8 G% i, ~% v; N  What day is it? (今天星期几?)
9 K& S4 M" H( l4 g6 q! u( o  It's Friday. (星期五。)
- I3 ?, G$ T9 s! B  星期四。
6 D# z9 I3 _( m" n9 P+ M+ R  It's Thursday.( I7 t  D$ p  b% v4 y% ?. o
  现在几点?
$ y, n, m* ?  M+ x! z; E  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

3 I. @# C3 j5 R  |1 n学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
老柳教车
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

2 t  ]# L$ [; Y好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-12-1 13:49 , Processed in 0.181752 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表