埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2998|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. + o2 b% w, w" A# U3 V
中式早點 - U- B( r6 U: m& W' Y0 j  m
烧饼     Clay oven rolls
$ _5 Y3 S3 ]5 f; I- a- m' Y5 x油条     Fried bread stick 6 e& ~' _$ E5 c) s- F) F
韭菜盒    Fried leek dumplings
5 g% f7 E; S  W% v' @3 f. ]5 x( }, h水饺     Boiled dumplings ( m% {5 U" |$ F1 [( U
蒸饺     Steamed dumplings
0 r3 i9 w# c. q4 S8 N* m$ X馒头     Steamed buns $ h' u) R2 y1 n5 m' o* ]+ _
割包     Steamed sandwich ( `+ \: ?. @" B. g# |# v0 A
饭团     Rice and vegetable roll
! M7 N: g" N1 Y2 U9 b1 n7 x1 C蛋饼     Egg cakes
  G8 B1 d" W( A8 d) F$ e皮蛋     100-year egg
- x9 ?1 i$ b6 [) w$ E: p1 W咸鸭蛋    Salted duck egg 6 |/ @4 `! D+ s% M4 h% q
豆浆     Soybean milk 9 v+ v9 G  O' G( H( |3 T- o+ n
     
  ?, _- |: f) M/ U1 K& g
) |: V% c* Q* C0 a! ?' J3 o
! n0 m( Y# S0 i2 q饭 类
6 [8 h& B* e! H4 P/ j0 n稀饭     Rice porridge ( d/ H! A4 T+ ?) u; I/ x
白饭     Plain white rice 4 x/ p" G  G  _# X7 G! ?4 ?
油饭     Glutinous oil rice $ Z+ p, L! H( m: S7 W0 A! B7 r
糯米饭    Glutinous rice
# H3 G+ A5 u+ ^$ x8 C" h卤肉饭    Braised pork rice 3 n6 M! a) v% L
蛋炒饭    Fried rice with egg 7 t: z$ Z0 d$ E4 a
地瓜粥    Sweet potato congee
: k% z, b0 ]3 Q# V; O9 t: t, i. L* m5 Q7 x
面 类 6 O/ b& b5 h7 ]
馄饨面    Wonton & noodles 5 T0 U1 L- m0 ?
刀削面    Sliced noodles
) c! c$ J) R: f0 b/ I麻辣面    Spicy hot noodles
1 r" v0 ~: o# y6 y/ ~, [4 ~, i* Z麻酱面    Sesame paste noodles
% x4 q) l8 f3 o  V/ x# x" {" J鴨肉面    Duck with noodles
) `) s8 y$ g1 R6 x$ I鱔魚面    Eel noodles ( N; A* _# Y8 `9 P
乌龙面    Seafood noodles - y, j- R' c2 G$ ^
榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles 6 O) O) t; z& L! Q! ?$ k6 J
牡蛎细面   Oyster thin noodles & ?+ }  L% n2 o# ^
板条     Flat noodles
$ A9 A5 f3 x( q4 j0 \1 Z米粉     Rice noodles
4 v7 ]% d" |3 i2 H5 b! b' R4 `炒米粉    Fried rice noodles
0 E- {2 I7 E6 }冬粉     Green bean noodle
5 p) r' E! G, s3 F9 u" e6 t8 E- A. G# N) S( O+ i: r0 o

0 ~3 m0 G. d( s+ u1 f汤 类
( ]" q* Z. g9 D- ?8 S鱼丸汤    Fish ball soup & K/ q- K  c4 |! a5 @5 x
貢丸汤    Meat ball soup 3 |2 Y2 Z4 q! q1 W
蛋花汤    Egg & vegetable soup 4 o, A* H& F8 I) g
蛤蜊汤    Clams soup
; `" [  _8 h$ f  H* b牡蛎汤    Oyster soup 9 e% n5 ?5 ~/ F2 M* W) f/ {
紫菜汤    Seaweed soup
- g0 N' T: h8 T) r& Z* D酸辣汤    Sweet & sour soup
7 M, }  S+ k) k3 \) D& S馄饨汤    Wonton soup
5 T: A: M$ }' W9 ]4 k猪肠汤    Pork intestine soup 1 W( k" k4 M2 c4 ]7 q" h0 n
肉羹汤    Pork thick soup
% A0 M' B0 {( @3 s& u鱿鱼汤    Squid soup
- Q8 [1 |# D5 V0 E- q) R, w1 s花枝羹    Squid thick soup
8 Y: v, Q8 T, n7 H6 D% M' C. k+ f" @8 j' b8 F
% F4 {$ r/ S# d" L
甜 点   [- B3 M- Y& c4 S
爱玉     Vegetarian gelatin
" N1 k7 D2 v+ u# L糖葫芦    Tomatoes on sticks
! z$ I/ T% t7 b; k长寿桃    Longevity Peaches
/ X, u" m! d: L8 |6 {# _! I% y; G芝麻球    Glutinous rice sesame balls . S- t8 H5 f% c  O; m5 Q8 [
麻花     Hemp flowers
0 x8 e; A0 ]6 t- A双胞胎    Horse hooves
, L* l+ E) Y2 t3 C7 H# k% R7 w% }. q4 A
) s3 k$ X* M, x3 I
冰 类
! b! v, n$ t$ @" f) n4 b2 V: V; m8 h绵绵冰    Mein mein ice + w, b/ H8 b0 Y
麦角冰    Oatmeal ice 6 R% [/ u( k, ]7 j
地瓜冰    Sweet potato ice
& q' B; Z. }% X1 V: u% l紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice
& l8 L/ j1 o9 k: q* x3 |5 e! W八宝冰    Eight treasures ice ; A! ~' O9 @- c9 ?* _, C
豆花     Tofu pudding
5 r! Q& }0 L$ L& Z2 Y
: |# _7 I5 g& F9 l+ G- o/ ^; t' C- ?- f! Z
果 汁 , P; u9 N- e% t% R
甘蔗汁    Sugar cane juice * J) p7 _" p* W, R7 z& x) M
酸梅汁    Plum juice & u4 r' n0 ]/ M- d6 L$ K
杨桃汁    Star fruit juice * X8 R  e4 s% G+ W+ Z" V) x9 e. C
青草茶    Herb juice ( ?7 V. L* ^8 E2 t1 s! |

$ k1 }9 u& r5 h( I$ V4 o* k
0 T- O2 A* J8 C: w: y9 p点 心
- F* a) \' q0 w+ ^$ w2 ^牡蛎煎    Oyster omelet
2 e8 v7 E$ M- s7 ]臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu) 7 z3 n) v; Q( o2 V4 c5 H( a& v* x
油豆腐    Oily bean curd
0 @+ t$ Y! }8 D: R- G麻辣豆腐   Spicy hot bean curd 5 A/ |) J- u1 n* k) J: O( V
虾片     Prawn cracker # z2 @1 S- a1 z% a2 b- U* Q5 D2 `
虾球     Shrimp balls
1 J4 g  ~5 X3 W3 }, s春卷     Spring rolls
9 f  V( K% r, f" U8 g蛋卷     Chicken rolls
* m/ e: ?5 N) u$ B& s碗糕     Salty rice pudding
5 j- e+ ~+ N7 W# D; ?& ~+ F# t3 _筒仔米糕   Rice tube pudding
: E) X9 z7 B# ?  g( d" y" X7 P) h/ _& \2 J红豆糕    Red bean cake ! x6 Q( n2 r: o  E5 M
绿豆糕    Bean paste cake " H7 u$ a8 H5 h  O
糯米糕    Glutinous rice cakes
$ s' ?4 i3 p2 H+ d萝卜糕    Fried white radish patty " L9 W. C* F+ o' V6 q8 a: x4 ^' C8 f
芋头糕    Taro cake ( r2 }: I  k6 x8 C$ q4 x( D" o
肉圆     Taiwanese Meatballs ; Q" B; v6 H9 ^6 \5 V9 h
水晶饺    Pyramid dumplings
4 B* K/ F! U) B3 H% q: ?肉丸     Rice-meat dumplings
/ V- y& _# R5 n; g8 ?; ~豆干     Dried tofu 9 R& E3 v; _4 e+ T! g
$ ^, m. C/ M* c  t- K
$ y' v1 X# ^. q  D! g/ V# c5 n) A
其 他
1 R6 k4 x: ^7 r6 u& l当归鸭    Angelica duck , Q; K% K, ^3 y
槟榔     Betel nut
* j" N0 c( D2 u/ m8 k2 Q1 Z  t火锅     Hot pot ; t# e( P' w0 C2 _; n

9 J  Z0 s9 h/ {7 U" o, F6 X , U" C' `) |$ E3 I7 r, J

0 f* F* V1 k6 E5 X" g: |
* E  V5 W$ d3 X( ]6 B/ W7 T/ ]" n( x& L; t' V3 }* y2 \

' b8 ]9 q0 k2 n* z( J" r5 X以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-27 00:23 , Processed in 0.105331 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表