埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15680|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
" g- O! p% X. T3 M0 ]印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
* _$ l/ f  U4 D8 Q: F+ b5 |: y. E每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...0 @; c) D% x. k* t* a
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求7 b: i$ w: e, G9 K: t( C
walkout house - 对生活品质的高最求
+ s, G9 R7 j+ S我靠 - 杨氏英语
7 |1 J$ T' u1 E$ [
2 u1 L9 L4 t$ [. M& A& ][ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
. A) C; x* j. d' S; {* s昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
+ {- f* J& f: E
3 B5 f" o7 [2 z$ z4 P4 K7 v* m
& Q4 u' t3 S/ k( K. p5 C
; u. U& H( X  L3 r% p( S+ W8 ~! J
哈哈,这句真新鲜。
, m( I! C  l& I" u+ h' c5 s看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you?
8 L: z& G5 D2 P( D* F  e
. U8 H: X7 }& O9 k对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 8 j- M4 n  s' b/ ^, K5 j: s

$ H3 v; S1 s0 L6 q+ v8 \3 U% h! ?( ?' G" D+ k! R0 e2 j9 T

" B) D4 x; ^8 C" }. y哈哈,这句真新鲜。
% t( I% p+ C$ d+ c1 |& v/ c看来你很苗条吧??

+ R+ ]) u0 z* O' N  u) Y7 @8 @! M2 g
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.8 f: Z' x$ z8 q, ~5 L
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。- d3 H9 e& y* G5 R4 S( J
(3) "Please be seated!": w8 g: z. X% k8 n: Q: i
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing1 ]3 k$ j/ K- h: z* v9 C4 ~( l
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"' i# d) r% ^6 ~1 I
我们的修破袜子常常对我讲的.+ J: n  o  }( ?# {  `
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
' j& e; T$ g/ K' Z1 }. Y
# C( ~; {4 ^( {8 R& d( X- FWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.$ c# l# ?; Y4 z1 b( h
Great job Jason, way to step up and perform.
5 s6 _, _) f# f/ r# b
: p5 Y# t' ^: [  H6 h) q6 K6 B- k+ y; oCongrats 口语的“恭喜;祝贺”
  }/ H, p! b, p4 [, n0 D) a: e+ N0 z  t" ]% p( p
Congrats, Jason!
) L5 T+ y6 {8 ~# `' i; FCongrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
大型搬家
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
4 P5 D# M! v3 N9 m
+ K% p; y* h3 v! u& TA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 ' O% p$ C  s" E: G& l0 D( c
"Everyday without snow is a bonus."
8 x6 Z& ?% E. I7 \$ M* D. A! C/ _* l" y( ?# j) Y
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
4 p) F# C3 W, C3 d) S+ M$ c- T; D7 J
; s1 L6 u+ g8 ?5 [
Agree! ' M3 o4 m' b9 k7 i1 F" k: l! L9 U
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
! h8 h7 P5 s) s( f4 }  x& |
$ e' {+ v( I. u$ _4 |9 h"come on in"
  _4 j# M4 d' v2 K: T% H+ T2 ^! |5 o
we learned from school is "come in please"
老柳教车
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
$ U; m: E, b$ i0 K8 O) J1 c
8 c& o8 f$ s# G& bfix somebody dinner! T6 p% T: d) _
" h( }4 Z- o: h# I% f' [, a+ V- T
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome  z% b6 x0 |' W. O, H3 ~
就是很酷的意思
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 & L8 ^' l2 @" N8 E$ ?
I am in the middle of nowhere.
4 v. |7 A( B3 O4 D: J2 J4 r6 F
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。! }& q. q4 f3 i4 n- [6 {0 t0 Z
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... 0 a2 i, _% h( k" b) K9 \5 V1 e
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
* b  U% J! p' H- \4 p# p6 Ranything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow." W* Z+ `5 Q8 ?

! y. |" J, j) E2 ?4 fI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.% a7 @; H% h9 I5 [0 ^% l: K
& ?9 L, b! W9 N$ P2 i  h. _
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-27 02:50 , Processed in 0.244994 second(s), 51 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表