鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
Q2 g* I7 Y) \% `) h- C7 ?
前言1 `' V, }, Z% s8 q2 Z. T
2 ~1 Y9 R; [/ H* V# A0 A1 U5 x9 `
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
7 l9 @5 E. [# A- B- g- W9 F4 o* t" N5 i: z" k; f, _
六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。 s2 x9 K! ~+ y0 w: F
5 o( v5 {1 P& q/ T小城故事之一 初来乍到
% d' z& {* V! ~; o/ d! L, x: ?; s4 ~: G& P0 n7 M Q
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。% G" m8 x, h. I3 }+ n" ^, q9 z. T
" f8 U- g1 c) V“就这么大了?”
5 |* c$ y8 }* v% i5 A) O% B“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。
( \' {( |7 @# o4 s7 I! B) ?( u- i/ ^7 V& _; y" m8 X5 w
然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。
4 @! K5 B% G/ l) B
1 H4 k9 c$ P. [$ V7 P' m失望,失望,失望。。。% N! R9 D7 d9 M) }( }
( _$ A. a# i$ T. b; o* H寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。
$ @' K- l- _4 q9 M
" G+ p( ?, g+ m ]( r; l焦急,焦急,焦急。。。* g, B _4 ?/ J+ X1 Z1 X3 g: q" ?
$ g' T7 I' P k: S3 S$ [8 _
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。4 {5 R2 t) L- K0 _. N- C0 b/ S* q
! m9 J5 G) [1 X" a2 f M
晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
6 p" ]2 o1 A# t6 g6 x, r
* A5 ]8 H& Z3 Z$ [8 ]; P就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。! a3 L2 u+ U) f: D
0 d& A% u/ K8 f1 B: z(待续)
: M* @( L: |$ e, m! M8 d, i0 R# i0 O; Q6 a( s2 a
7 j% v; Y& \. V; M/ w
9 Q3 W& t }! j- K8 U
& p5 i+ Q0 F3 `: p
9 C) r* n& D r) t$ o- U之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
3 {; C9 y6 r+ Y# n2 o
: }6 @/ u6 B6 C最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!+ R; |, v) C2 a- u8 _
# [" q2 \" j! C0 |1 C# f0 W出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。
) o* M7 b9 s. H' q$ _; _/ c+ u3 C2 [
1 M1 \0 f8 t0 C) L& K* H小城故事之二 第一天上班闹的笑话
. T+ a+ K% k) V6 c0 v8 F3 J* B& @# ?$ y
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
8 U/ \' a1 }# w+ E6 J( }" i
- C* z0 H7 t0 d6 k. Y6 Z# D: [" Z& |& U! r6 J8 V
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。) y, r& f, t9 Y6 p' Q! a
8 {: A7 j- S. e+ y- s4 N. O记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
7 T n' u/ J( @1 B5 b
; T: `0 B# r& l) l% L0 g“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
* t# N4 p2 S$ @5 v9 {/ D3 {“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
" X9 w# ^+ ?: O2 b/ w0 L“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!4 \& i+ j& v8 v) I6 E
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。( e1 R" S' s- G$ V' X4 M. h: Q& n% C
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
4 H& H' G3 Y, E+ J k. `, ]# @! k+ e8 ~# a
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
0 b/ D- h( G. @' F& l
. v8 \ I% r# Y5 F“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。; j3 g$ F ~4 G q/ s, F
我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”" x% P" @! m# @* }# a: J
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。9 H% Q# Y6 F- W8 p8 ]/ E! m3 q) Q8 e
9 t- E4 D7 L# K0 g/ s/ a
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。3 d& R8 O! [6 d. ]! H* E
! }' K1 ?6 E# p K9 f' c$ Y& |% O% u(待续)
0 g$ ]9 Q+ e4 l& Q0 w0 L5 P
' y% z" e! j0 G, B/ d8 T+ o' |, ~
: H/ u/ Q' ?( j
7 K/ J3 ^9 c- ^0 x*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。
9 |4 @1 V' O- A5 ?& g' q/ T* chap stick: 润唇膏
8 d7 r# ^1 ]5 o* chop stick: 筷子3 I5 t* h" ~5 k0 e3 F
" F5 t+ {# w+ r3 u" P
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]& o- m; \$ T% c5 `/ G
# d' n5 [. P* X, e3 J% h" j[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|