鲜花( 5) 鸡蛋( 0)
|
我们佛堂,有一个图书馆,里面有很多的佛经、古往大德著作、以及其他佛教方面的书籍、VCD, CD等。如果你们需要,我可以帮你们借出。有一些是结缘品,不用还的,有一些只能借的。
: e5 o; u6 s$ m1 L+ T' r
. {- {0 E% e- Y! }5 ]3 k3 v) j唯一的遗憾是,很多经书都是繁体字,因为这边大部分法师,都是从台湾来的。(好在我经过3-4年的熏陶,已经习惯繁体了)。我也老时想,如果我们信佛的同修,每一个人,每一次,回中国,都带来一些佛经书籍,每一个佛堂里放一些,那么以后来的中国信徒,就不会象我们这样,渴盼经典了。% f! E* D1 |+ g) ?( `! s9 o* o! S9 J0 B
- J3 x {: Z5 Y5 E
很多人,在中国不是太信佛法,或没有时间。在这边想学佛,又找不到入门之书。偶尔借到一本,一看是繁体字,竖写,就没有兴趣了。
7 G3 a1 h2 [& m0 [. J5 I! [- D2 S" v7 B7 m: r; U, p' j( _) }
网上的佛经,经常有错字,错词。象昨天我在线读地藏经(http://bookgb.bfnn.org/article/0016.htm)/ N3 z0 c' ]( q; w
. ^1 c! n' V {, L
,只读了一遍,就发现了4处错误。佛法要几千年几千年的往下传,一次错一个字,一千年就会错很多。当然错字误字是不可避免的,但印经院印出的经书,经过很多出家在家修行校对,大大地减少了错误率。我自己认为,从佛堂和印经院,或经过出家人审阅过的书,比较如法。也许我执着了,赫赫。: z8 }( K' P- U( V# P
. z% o; O0 I% |" o# e这就是为什么我每次读一部经,都是先从佛堂借来,读很多遍后,才从网上读。
) D% j$ x, V, T, a
b( q. h7 o% R[ 本帖最后由 rockylily 于 2007-2-23 10:46 编辑 ] |
|