鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
一 入关 * z: R6 M5 N7 t3 p+ O2 U
& X: ~% R! Z6 n1 `& Z! m
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? , H* @% a+ h. ^/ ^
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 2 r4 a/ b% q4 f
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
7 q0 H0 `/ O1 K& k" O: q5 x随身携带多少现金? How much money do you have with you?
! p- p; H; {4 N$ V- m大约10,000元。 I have 10,000 dollars. : M0 C9 k2 N% e2 @9 `, Z9 l2 M" |6 P
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
3 P- f4 A0 V6 S( [谢谢。 Thank you. + ^5 p7 Z% J+ \" y: j5 D, ?2 S
4 W: v: f* E6 x3 l1 C. A二 行李 . I; X2 q+ H0 n6 J+ q' A6 w5 A3 }
1 p. j% r: J$ i6 }! H7 M我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
5 E, ^8 O1 X: ^4 N( C- F ~我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 2 b( g/ t% p1 \4 m. o( M- G# ~
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ; X0 \5 N. R( g3 W! O
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
+ g7 O5 [0 |2 N5 U# C6 N你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? , g p8 f+ J2 ?' I5 E% l
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
) V7 [0 w# c$ c5 f它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ! E2 |& s/ d. J4 @
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
% C- |5 T5 m) ? L! V6 @它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. + e# P8 y* i4 x, p) x" O
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 5 s; G/ x; d- A5 H6 b' R, e
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. . U% G! B9 T( x, }; j/ L; }
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
) W) z$ C. G: i+ u6 Z$ u6 [& B一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
) E, K" q4 u" _5 W9 A( q R- r; G若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 6 ]3 o+ {1 O. s( M1 J0 I" p# C
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# D" i; X+ r# R# {$ Z w: k3 d0 S5 ]. B
三 海关申报
- [4 @! B7 w. R( U' y) `0 M) }$ d9 e8 @9 f8 K: u
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
/ _) [* ]2 u7 f. j是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
8 S) p9 ?2 ^- \# G: P没有。 No, I don't.
6 j" s& P! I8 H; |% I) c请打开这个袋子。 Please open this bag. * a3 s* T+ p( K! h4 w+ z( ?
这些东西是做何用? What are these? 5 _% b! j- e# b: G
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
6 t% A4 R! S+ B! x+ r这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
. p' M# g& K5 J% ^7 V. e这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
* _) t) U9 m7 i( @& U0 e你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? W% O4 W# t k) d% O( W" A
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 2 O1 I/ F8 } `
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. # O' ^3 g+ c4 h% @" e0 R# F% h; t
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. & L n! W. B( A2 L3 _ O+ C
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
0 v9 Q2 p5 y! g c9 E: u; c( K请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ; q8 `; W1 D* v7 @( j' @0 v* U6 d, g) J. _+ H
( H8 r' F( s. X. V四 机位预约、确认篇 & F+ K8 E; b# n, y2 ~
# S& w: a0 L9 e* m* O" B联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
. g7 |! l" f* l4 Y请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
! D; z4 }: H+ U! {行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
* z' G; E6 ^4 r* P# P我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
$ M. P: N6 n, t- j3 S我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 3 R& _1 H; t3 Y' ^9 c
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
; c+ G. R7 w q你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
+ f2 \2 r( u) [* H q# i3 p抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
- m+ A) T" J; T: a1 r/ m下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
( k2 Q1 d. H; p太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
% d9 k) a \/ W$ ~+ ~* {我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
5 N! q% q/ c) Q3 O, g我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. " j0 f( K4 j1 c% [' J. u
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 7 M0 @7 n8 S2 b8 W: W
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 4 _, M8 ^/ { j' D* Y3 h+ ]' v( o$ Q$ ]
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ J5 c$ n+ [! L4 d. R3 M6 o
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. & e- [0 [# f1 I5 \
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
' u# w8 r6 A: h/ q. y后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|