埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 11889|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。 4 m/ Y; V9 d5 @. O% L$ H' N* f( @
" k+ o9 h& V0 ]% u* n9 ?4 d
元音共20个 0 E# Q1 d" L& ~# ~
包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、 , ^- u- E/ P& ^; z4 n
双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
, X* m$ ?) ~6 g& c2 S  l+ a( y, T4 d& `) }5 L! {9 J! Q2 w
辅音共28个
9 D/ y- A2 L4 Q! x  j: w包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^] & L' L  B, s' {3 C8 d: Z' u
磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h]
" }: u6 H4 j7 h% v: e. P$ J1 ^破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV]
. U" u1 g; l* ~1 c# ~7 W鼻音3个:[m]、[n]、[N] , S6 T8 @3 p) d2 P) o' u- ^
半元音2个:[w]、[j]
) ^5 t. v$ ]2 `" X3 d边音1个:[l]
! Q: G9 ~0 E+ d9 U  v$ i8 U6 ^3 x1 C, R, a0 i

: g$ N; m$ {# c如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。
' W: _8 T9 N) w- ^2 t/ G2 b/ }学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。
8 Q$ ?3 R( [3 @& B
  u5 J: N# \* s0 Q' f0 y2 P一、元 音 (Vowel Sounds)   \  Z& r( D* D6 L# q8 J( v

7 m0 n3 E+ M5 y) ?! C下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚: 7 t1 t' V1 A2 t7 w( T$ f
第一组:[i:]与 : [: W3 z; H+ y; J) Z# i8 V! M

( b+ [/ Q3 w- T+ c  K1 z4 d; \[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。
* B1 S& w; Q) j是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。
' U# e" H; R/ }0 F9 U+ I1 H3 n
' W" F; ]7 }' \+ ^0 `( L& J你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。 ; B: F; G. S! L) p# D8 ]+ s- ?% {# R+ }

# Y9 Y7 W1 _0 k* c4 R
请减速: 9 T% G1 X; z- e) j- \- G
( x5 X" A4 P$ Q. l0 w
Please say it again. 9 J4 v/ H+ R/ w

) M( N5 d  ?5 [2 }This is a sheep. 8 p: E- b. `  o) P' x0 f

# c" P6 \$ e! bThese are ships. ' R# b! J6 N# V: }0 }/ ]; m& q9 X
: [, @" t( g* w6 ]
慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。
# k2 @: M) @8 n4 U- N3 y
) F6 Y' k; s9 M. ^/ U, ]1 w* }第二组:[e]、[A]与[ei]
  j4 w- `. q" q+ W% q, L6 s, ~% P
这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。
8 Q7 U# o7 {! j+ w6 [% \8 w( v* E, O7 X. Z' q& e
发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。
2 M9 @- [( l( U; [) \  o+ C发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。 # {% E% t. P. z9 [2 @
发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。
# Q- k, S3 [- \' Z$ J3 p8 k8 o; n. d; K  t, t! ]
请减速:
+ }# h2 \/ p/ ^! y1 z6 f
5 b/ k! X7 p7 o2 N; I0 vHe is very happy to receive a letter. $ u/ X% B& h7 B- ~4 r% E  D; Q# d
7 A% b1 r+ V" J2 u5 I
Tom is planning to take the cake back home.
! p3 o+ V6 k5 _4 d" T& I2 L& u5 X; \* V* c+ M+ o
He makes his bed before breakfast every day.
8 g8 q, k! R- ~
9 t1 d! I4 ^- T' c) ]2 L; a3 b
% P4 E& r* A, M9 ^4 y第三组:[[:]与[[]
$ l# F/ t" u& b( m% [' X  I8 y& `# y  f/ S
这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。 " e! j% Q/ r; }: M* t

0 }* \  X8 L& n; x4 Q6 Q, q, j请减速: 6 C4 W% g1 P. x% U
- H; _6 u! @8 Z5 h) I/ E& n- @" m2 D5 d
My father works very hard. ) p1 b  |' X* l! C; C8 ^# g
7 ^0 T6 O+ t: w/ Y' i: c7 @
The mother asks the little girl to buy some sugar.
/ X- V: l! C2 L& ~& n& h) i% ~: W
My sister prefers a purple skirt to a blue one. / z# ]3 u; z$ I8 I7 Z
* @& a; `2 [7 O, y7 D
; w* X) G. ^2 Z( ?) B% |+ I( C
第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C]
) w) W5 d& V$ Z+ t, `6 R% I# k# p1 o& ]$ N8 H6 \
之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。
# s- F7 q8 k* L6 i( C5 }# S' H# u1 y( ^! l  M+ V6 G
[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。
. T6 c+ M( `. s1 H6 _发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。
$ }8 I5 S9 f3 r% `与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。
5 u* O+ I; @# C- ^9 Q( E0 M9 F) j  _0 [
请减速: 3 l9 `: [  A# ?: K. L

. W$ v0 w$ T; C3 k$ yWell begun is half done. + ^% r, h& J! a# c7 O
$ C( _9 c: e+ U4 h" y/ F8 G+ G
You can drive a car to for lunch.
, v' ^' N+ _8 k2 P
( {( ?( d- D* l' o! QHe is telling a story about a dog.* m5 o. j/ R% u( ]" L

* ]& U: X0 [* F1 b1 A) h$ E$ v" \第五组:[U:]与
5 c7 d( P$ U: G( H6 w  E, G* X0 i: X& ?' R
发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。 - v8 o- G( U9 P9 b  X& w3 I" h
发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。 9 A+ J) n# ?2 v/ y1 S
4 x& d, b0 x, k7 g8 M
请减速: & k. Q. H# @! |. D/ \9 H
. ~" l& K, y( `
Don't be rude; it's made of wool. / Z+ |+ }1 `. q( T
8 p) K; n0 X2 v7 B1 Z( O" n$ [
He put the cool picture into the pool.
" z4 @% |# q' T0 @. X' E7 `9 @! k6 N4 R2 a
This is a very good book about rooms.
) v4 B$ h* U4 k/ Z; q* E3 ^* n1 r% s7 }# a2 B( x5 u9 t# o: \9 [# L/ }

9 |+ Y9 Q' _" p第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[] 2 Y* n1 l+ H. G4 K6 s# `
- ?8 W4 k7 P4 o- G" C9 ^: D& o9 m
只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。 * h, r$ O3 V! ~1 j" B2 t

. q6 g) q" u# m" x3 p发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。 & `" g& s2 b- r; B. t& Z) A% ^
发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。
% r* K" ]2 H* s! q3 R发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
" [) m# i# H) m6 ?8 p; M- ~/ u/ O- P发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。 1 e) x3 k/ |/ K; a8 U5 @
发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
9 f( E" {9 y9 R6 `3 j. a发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。 + ]/ j9 \; S  x% U8 u3 l% f
发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
9 O4 E8 V* {( M/ b" l; a6 ^9 {由于这一组都是双元音,所以音较长。 8 F) h2 L3 Y# {+ ]1 R7 R* }2 k

' f/ h0 l, o  Q* a. d0 ?1 m) I
请减速: 0 T3 r. T5 l. w
+ v  k. a; E8 b& k0 f
The boys are playing with snow outside the houses.
; W3 {. F" h8 C9 w2 m# B: W
& A) z; K& b' j9 _3 D5 z1 V$ OI'm sure she has long hair.
3 J* a  c( N8 V1 b# M! M' T0 I1 f" O9 q- b$ N- }4 @" H$ I" H
How are you doing these years? : T* @4 H2 C+ G$ ?; F) f/ m

. H5 }' i4 \, Z# }* p5 gWhere is your home?
3 R# z* r4 F" a5 H' ]* R/ b$ w0 V' E, G" R9 h; W1 g! q
我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。
0 H, U2 U7 E# a) |  \/ {
5 T0 u  I) q( h1 I- ~! R
) ]! l! `+ {+ m+ P% L* @5 B% L% {/ F$ b, o* i
# v% @! d6 x4 p7 K: |0 o
, y3 ~; X! K# v
二、辅 音 (Consonant Sounds) 2 x4 U9 {8 H' c( X7 y9 u% B7 b

0 l0 K9 Q: k& W- t# u+ d. A3 ~+ Y, V8 o8 u7 R- T. a  P' o! P! v; ?; t4 I
第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g]
% X  Y; {; X. Q1 l$ M: [$ ]* @( v# v3 P( s1 Z7 G5 h, n# c! ^. o
之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。 , N, ^8 m2 {5 X: C( v
(1)[p]与

, g8 C# R& l6 n* R6 [5 p5 Y6 B发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。 ! {- {4 L1 P1 L5 i* V% ?
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。 , j, m6 y8 ?/ I+ V
9 Q( L* B& t; N3 e+ T
请减速:
: c8 L. T/ n2 o% i
. F" f) P. `& b* q) gThese are some books and pens on the desk.
+ Z7 D0 H& }) y  e" W$ O4 F4 q; @# O+ ~
Please wait a bit.
4 N+ T  I. X# Q7 ~3 ~- N' {0 G: l" l8 n* t9 Y" C$ Z; ~% Y
(2)[t]与[d]
4 X* Y6 d4 |& }! H( y+ y4 y3 Y[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。 3 }2 a) p, s7 z$ L7 t0 U
[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。 * \6 x0 C+ E7 O5 p8 K$ d$ Q
2 E, X8 a$ J. c" W* h
请减速: * @0 U. L. k& C: B1 o
* y% p8 L' b( c% u$ \
The dog runs very fast.
/ u8 T( Z7 Z$ M
9 N; B  O. H$ z2 z! e! pI have much work to do. 0 z" U& W3 S% V8 \+ p- ^* g' V

- {! Y9 k# R9 ~* T6 w, f(3)[k]与[g] , P; D: q9 q/ W; l+ c4 s
发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。 ; g4 ?9 O4 k4 Q0 j, ?
[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。
+ e9 J# p7 n  c5 b3 k* L4 ^" @" |0 N: x5 {) [2 V
请减速:
6 e! G, P* M# B6 N0 p+ P/ V; O3 p
. Q3 d% o( r4 Q" T$ ^& jHe is a good cook.
; C  [' O7 Y" n
1 K" R8 N, Y. @$ I8 o2 FThey walk slowly toward the gate.
$ [1 G* \% E( l; P! ~, b& e: d9 ^) C. @* z$ P; i, a4 J
. k* R/ y8 a; W% t* r
第二组:[f]与[v]
2 G6 x$ R! V7 f- T8 r5 W; y
3 \2 q) h. a1 T9 l  t. ?发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。   H9 \2 D/ ]/ e- \0 H
[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。 # o; `0 o( P' V) j& t$ i5 i7 I* ?+ X

3 e0 }9 b4 V" J# e1 w8 w; G8 \请减速:
& p$ Z- l( g3 K7 V6 r' ]& h# U. E" d9 _0 l; ]/ f3 q
It's a very sharp knife. ; g* S" w0 E, e$ D) @7 |: v* y
: A8 g, ?8 i& j1 [: z3 G- M% ]
I'd invite you to visit, but I have a fever.
5 F$ w, Q6 |$ H! [
- N. T2 u* A6 i% T; V* t9 u0 {* A* v4 M) P$ D  g
第三组:与[z]、[P]与[T] - o9 h  b. s& Y4 q/ r* h

5 |4 K1 b. O0 ?/ m$ w+ ^( k这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。
/ ?5 n4 d- [% Y- A1 {; p! ]% |  T3 S9 I1 p) p: c. @% _
和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。 , @1 W& k$ D5 E3 T& `  i
发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。
% ]# d% `2 k! P9 A$ h* [3 ]# d+ Q3 i0 I% M8 Q$ s' t. c- A
请减速: & y8 k6 y0 Q8 b

$ a4 X* Q+ _+ `Tom always[z] goes[z] to school by bus.
' M. }7 {4 x) b$ v4 y2 j# x2 m$ v5 R9 A! M% j% ?; |& l( Q
Something is better than nothing.
  t0 V* D, Y3 q8 E. h+ s
9 S% V3 ~( a7 w2 Z% o; a# I1 e) LA mouse has[z] a mouth.
+ p8 @! \! ?7 m+ N- n
2 Y" y4 M, \2 v5 U( G
$ I0 v/ U* O$ `) `% N: n- c第四组:[r]与[l]
, `0 Y1 ~" \' j$ e) H4 k; O1 t+ l* O3 Z" x
很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗? , @0 w% X* p2 }

! o/ [% j! d$ H! ~, m9 n' [发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。
3 n7 R$ |7 T" H1 U! m发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。
" ^$ \4 i, T/ \9 V8 F
) o! ]( t% v+ C  r' B+ ]请减速:
1 m/ U3 n9 [; z+ ^- j  s+ t6 [8 \) I6 C+ K) t* w% o0 m$ K+ r  c
Please read after the leader. ! q6 c! S4 v4 ?( G( j
8 |) a% S& M& w' i
They live in a house near the river. 8 C4 m- R; E8 Y

9 _: ?) W3 _) SLook at the light on your right. 1 m; }. c$ S; a7 ]5 ]! R: Q. e

: T; [7 I# s3 [+ W" u6 N6 D1 K
7 G% a/ L! d7 ~1 {第五组:[h]与[w]
0 j6 h& L1 x. B' w! e6 f1 Z& H1 t3 |, g7 r% Y1 H. |
发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。 ) q; |; R  ~, j& }% ?$ D* [
发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。 6 b" \( m4 |2 M8 ~& x6 b/ [( }' D
& F1 a4 w  A8 F1 f" f! `2 K  ~% y
请减速:
7 q, l& k, ^6 x3 s0 @! X
3 K, k2 w0 j0 Z' @* ^; wWhat a nice hat!
1 q) q) W+ V/ G: z+ Z: Q& V: I" \& L$ T9 ~! _9 l! D
There is a hole in the wall. " d4 U2 w( A' m. _' k* G% s

4 K* ?0 O8 X( Z8 Z- g. I1 S: A
  I! O+ l, [; D: B- Z8 e第六组:[F]、[V]与[j] 0 ?" t  u" w/ J# X) B& i  W
* j, z: q5 }! o1 h! N6 U/ c
发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。
- ^8 N+ N; C5 f- O: t) N% C5 b5 N[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。
7 J; d9 O' [1 B9 ~+ L3 P发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。 $ t# ?. n6 P1 ^
$ N0 B7 {/ B! l" k4 {( t* a0 K0 ^5 t: ~
请减速: ' l5 f- S5 E4 s8 K9 I: Q
( |  h3 H1 i' r) o' b
It's a pleasure to share your past experiences. ! r# E% [1 d) ?

$ J$ ]+ z4 K% g/ ]  e! VWhat measure would you take to handle this situation? ! h5 u1 a* L: z6 f) @2 W
9 C  h7 f6 B# O# g+ t: ~1 _+ P
3 |) ?* T. V0 K
第七组:[ts]与[dz]
. {1 F* c& l9 z) P: I$ O3 a2 O8 x* J: @" v: C; A
发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。 0 D9 W; E4 O2 T0 S
发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。
4 H5 u; U; P+ H: i- i' K8 m$ q0 t
3 x  C0 a+ {# c请减速:
* {3 y% `! b! @! W$ s) c8 D8 L5 n  i& L$ M# p
These students are my friends.
) S& H4 |. ^3 V: p' I7 e6 n( |: n5 r: `, n% n
There are lots of odds and ends in the huts.
. `2 J$ ^' n4 }+ S
2 p# ], P6 W3 A% ?9 H' g& U& P' g; |! C( f3 C' m3 A2 n( h
第八组:[tr]与[dr] ' f6 x, Q1 ^. \/ {3 f7 j& b9 M+ f
) G; h* M- l- j  d) `) J
发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。 6 n+ m, i# l, n- E+ }

- t9 F$ s' Q, `1 ?) ~8 i3 v请减速:
, Z' q6 [7 a- E" \, A$ ?6 u' k/ d1 j
I had a strange dream in the train. & E" e, N  B% R) d8 w
2 v% ?! z, D! S' k( \
He prefers strong drinks. 1 v4 }3 Y$ N1 S1 g1 t/ S% {
! [  k' }# Q% \1 G# ]6 Q, e
# `# C& n% k# `! q$ W
第九组:[tF]与[dV]
) B# W+ y/ v0 K* j& G
# A5 O8 A$ C5 F$ b, Q2 c发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。
3 J, I6 ?  Y1 T
$ j! F$ K$ N/ k( ]4 M请减速: ; L- n2 z8 k' p) }" n

+ ^4 Z1 o+ X. i! C8 v' kJohn urges Jane to buy a digital watch.
. D: s6 y2 [; w3 X' x# _; T: T2 z: e% j
They reach the village in the end. + m# N/ N* D% F2 f* @

* Y. c4 m+ a6 A) M" _; |( A1 Y
& z6 H  _- _& s5 Y5 n. Q6 G% G6 C

4 G9 k  I5 T. Z第十组:[m]、[n]与[N]
6 P! K! w0 `2 G2 @) `
( X$ o% E! a- D+ d6 m这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。 1 \. h5 f1 n' f* G8 ?0 B+ \  A
6 @3 @: D+ z4 s4 I& p
发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。 & w" Z5 Z( A( u, q7 @
[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。 # u7 x# u4 o# s0 R" A6 g
发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。
0 t! o; t! @- d& i/ ~% ]2 d% _/ W% u* y' M3 y3 |" @. ]
请减速: + ]1 V$ H8 A/ C, R) p3 [- S

$ f7 N7 S" z# mJim makes noises in my room.
% }& i  J. z( ]3 z3 u0 m) M( L* B0 t- p8 y
Your singing and dancing are charming. 2 Y* B7 N& d/ ~+ W6 ?

4 m# @$ ^& H& S+ f5 F3 _所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止
; g1 M2 o) O4 S2 n8 Y; u0 o

! g4 t* i  b1 p[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老柳教车
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
0 b4 M0 t! E, m' r5 {* \, V" K: V% @3 o+ g
还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记; \0 {$ ^7 j1 H2 u1 v

5 _) _& P# o& C! v[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表 ! t& z% [* B7 J2 f& m! d+ J
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵$ w# k; L1 b7 O3 a. d" s: W
# u. y" {& v# U0 q
还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...
+ n; ~  Q& U) W/ S% \: \

( ^% ^- v. U- f- E  l英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
2 B1 a: U- B  X5 N& P我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。  I! s1 T$ k* q) b/ l+ G' W! \2 i
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表 2 X. S3 E0 g! t  X+ h, ?+ z
3 }1 X7 C6 j  s; J" c

/ ~' m2 \8 q; K2 O! A英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
$ k9 m+ g1 S, g& p& o9 Z我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
, f4 u6 N; t5 `  Q$ }" V你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
2 V4 {1 ^9 z" E7 C7 a# f

( m5 Y8 A+ W; r6 F$ M% S  o: b: C4 z确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,
+ t# {4 ]8 c0 F+ y# x' @9 {
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-30 09:43 , Processed in 0.233790 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表