这次长工回去后,我们是真的开始认真准备起回国的事情来。我是找中国人开的旅行社订票,最后买了瑞士航空公司法兰克福-苏黎世-香港的机票(为什么飞香港呢,因为我大半亲戚都在深圳,我妈妈也会从武汉过到深圳来)。他是去办他的护照签证。(德国的护照等了6个星期,中国的签证4天就到手了。) 然后,他又去打预防针什么的---------据说是预防霍乱等疾病的针,外加一板药片,一星期吃一片。真把中国当蛮荒之地了。. a. Q& |9 z" f1 l% h
- L$ _) [/ q, q. F: \3 Y$ Q然后,我们俩就天天隔着电话进行汉语突击训练。"爸爸" "妈妈"两种语言差不多,其他的要他记起来,我可没少花心思。比如吧,"阿姨",我就跟他说了,德国有艘隔三差五做广告的豪华游轮叫"阿依达",于是他就记住了"阿姨"的读音。还有"叉子",就让他联想英国那个奇丑无比的王储查尔斯。"盘子"最好办,德语的坦克(panzer)就是这个读音...... ( |) U. U3 _* i% A8 \费了半天劲教他,结果他记得最好的就两个词,简直是深入骨髓,终身不忘。一个是"我爱你" (wo ein nie---哪里,一个,都没有),另一个是"TMD"(德语的"果酱"一词演变而来,marmelade)。-------不错啊,既可以在中国搞对象,又不怕被人欺负。