埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4778|回复: 17

这句话是否在侮辱华人?怎么样翻译?

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 22:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
寻求翻译歌词:/ F% F  L7 u/ z* O! @5 [  ?) u7 l: ^  u
Just saw this on tonight TV show Family Guy, its a song about a cowboy,
$ Q+ Z8 R& }; q* h* h) u
( h0 \$ |5 Y! L+ l2 c( c5 W$ c3 x`Been a cowboy all his life and never fired his gun,+ j  a& B! t, v5 Z9 ^( e1 X
but when it comes to Chinaman, he's shot down everyone.`(laugh)
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 11:21 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
8 E# J, T1 b3 B) B6 |称呼"Chinaman"既是对中国人的侮辱.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 14:28 | 显示全部楼层
Chinaman是对中国人的侮辱.
- ?* `& O0 t$ ^7 G* G1 N) f& Z- V, y5 A% r. v+ W9 X
我一同事取了个白人,他老婆生气时就叫他Chinaman。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-9 15:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
在talkshow里除了中国人,还有其他的各个群体也成为被侮辱的对象。2 g# \3 |5 @2 s, w7 [
( l; N' n$ a# u& {  \5 P$ m
希望talkshow从业者加强学习,提高自身修养,放弃低级趣味,自觉界定“娱乐精神”和“群体侮辱”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 16:33 | 显示全部楼层
嗯,,
8 W- {5 d7 o1 G9 Z; n" V4 g說出這樣的話的人,,水平真的很低,,而且很沒修養,,/ {" ?5 X, w0 s$ i' B
而且還要是在電視上,,,,
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 16:04 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风, 所以楼主消消气,一笑了之, 不要太当真。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-10 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...- Q. I3 ?0 `2 N
Roeykai 发表于 2009-11-10 16:04
8 A7 Y9 `4 y$ z2 j

" U7 Z9 A. ]" u& F学习了。谢谢
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 22:29 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
: U/ {' w" m, r; qRoeykai 发表于 2009-11-10 16:04
3 F' L& K+ v5 C& V
- q1 b7 i9 k7 c5 ^6 Q/ q1 X. ?
( ~) o4 G* E3 i* {6 n0 X
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2009-11-12 22:24 | 显示全部楼层
chinaman即中国佬,当然是对中国人的侮辱了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-12 23:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 09:29 | 显示全部楼层
Family Guy 和這些其他節目很低級,很粗魯. 每一句話很難聽,但是對大家有侮辱.  . S$ Q3 G- q1 K5 r3 i9 N* d- n$ E* }

: e. }; X( ]. c; {6 d你知道 Chinaman, 這個字,是怎麼來的嗎? 150-100年前,很多中國來的"苦力" (COOLIE)來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好.  他們是用中式的文法說"我是中國人", 就說出來 "Me China-man".
! i- u; c$ G. P5 x' Z1 b6 ^! V0 q' R" }. ]$ e* a
很好他們沒有稱呼你們" 死老外, 鬼佬, 或 洋鬼子" + ^. w, _2 o/ ~6 N' T9 ]1 c/ C
:)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 09:39 | 显示全部楼层
... 來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好* T  Z' e5 k$ H9 j" D* s! T+ i4 S4 v$ y
2 l( @4 D- o8 d2 \: ]* @1 B
不是“盖铁路”,而是“修筑”,或者“修建”铁路。“盖”只用于有屋顶的建筑,比如“盖高楼”。
& X7 ^5 H. N- ~3 t1 d% C& C) c8 t2 d* z
* K' [8 |* R( P4 s  U- G還是講得不好 -- 或是讲得不好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 15:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 20:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.! q, n8 r. i$ \5 Q% N. J- R
FireyHorse 发表于 2009-12-15 15:28

6 k/ ^4 `! H5 T5 R* ^5 {+ \
  }" z: c6 H- F帮你修改一下这话:0 r/ Q1 z* S6 \% C/ y. O; ]
应该这么讲& }2 K) y% w, H- G! f: c9 Q
"謝謝,这是我的錯.  我经常跟台灣/香港人講話,所以我的中文很標準."/ F* |% ?/ |0 @
/ {: S$ W5 e. w) J% c% E
但是你的意思非常正确:我们先不讨论香港人,就台湾人的中文来说: 我觉得听台湾人说中文,就象是一群及其没有文化的red neck在说E语一样.
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 千度 于 2010-2-11 00:17 编辑
- K6 t. g# U4 K* f5 R1 _
: p" J+ z7 L) U9 t7 ~! ?7 |# i 13# FireyHorse
8 f: O7 A2 ]5 t! c: N, C$ a, I$ E) C% Q6 m3 I

1 @* ^5 F5 v. m. m1 FJesus!: T: o  g  Y: P3 X2 v! ^
您老人家汉语这么,还敢在这里那啥......
鲜花(2212) 鸡蛋(4)
发表于 2010-2-11 10:23 | 显示全部楼层
13# FireyHorse
$ _) c5 e5 p0 ^+ o1 j/ b6 @+ u0 N6 h! ~+ c( B. h% W5 _% h4 ~0 B

/ Q6 N6 w6 ]: ?) z0 GJesus!5 V1 m  [% L# Y: Q( n) m9 |
您老人家汉语这么囧,还敢在这里那啥......
- B6 s$ \& I$ Y. L/ O千度 发表于 2010-2-11 00:14
/ ~" j" x  m! g  Q  `3 ?$ c% p

# T# b* C! F0 K9 k这哥们自己说自己是本地人,正在学中文,从这个角度, 他老人家的汉语已经是很不错了。
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 22:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
WHAT I REALY MEANT TO ASK IS : WHY IS IT FUNNY? JUST DON'T GET IT.
7 ]% E, X  ?1 A) Z- \THANKS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-28 10:12 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-23 18:53 , Processed in 0.199195 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表