埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2526|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。   l+ E; r/ B" Y) w3 a
1 x; O6 `0 u/ p; _& O, v( u2 A7 v+ v) K( y
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 & R/ a7 i* O, o, M1 s+ M- d+ `

1 s% f  g$ X" f4 f; ~- m7 ~Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。
2 ~3 o% W8 q6 e' p: D* F+ W5 i/ }
% x( L- U! }, y( f2 ~* q2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱   g, H( r1 u! h% S3 P5 U3 F2 w

7 I+ G3 q8 v1 l8 QChicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
& m9 h6 d! t9 S( g+ y: b3 i% E9 i" @
% L" c( Q! G8 j1 x1 T7 \  H( yaspic 蛙鱼冻 6 l8 Y1 x$ i! P* s! j
5 G& b5 w7 d5 X+ @+ u) N
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。   g- |" }! g. [! z) |
7 a# ?, R# ]" d; J- f4 F
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘
  n! [% U# Z! f/ H, t) T8 n# a( W1 S! Q* m
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼 5 r6 |; l+ O* I
3 u6 [9 R! W# s, ~. ]
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
0 g; o+ N& A" C7 e! }' P' o6 |4 i8 V4 Q3 Z9 L) P% J" ]( G; i7 j- o8 Z
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 $ n/ L# o4 x; D' ?$ T
" w' {! W, J# A; \  ?6 y5 e
Foie de veau(calf’s liver)牛肝
, ]% O# ?0 c& g3 h' I6 R4 n: Z
9 ^- i' o* J( e5 K, |( e1 dShrimp Cocktail 鲜虾盅
" k! H. D& c2 Y( _& n1 H$ v5 h/ s
4、汤类 Soups 法文为Potages。 ! l% |. L( W  O. o$ v: K

/ w4 O( `& x& o' u& T# ]% s# _1 ePotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 * ?5 R+ \+ u- q/ m0 l9 g
! u2 `) i7 N3 |. m
Potage Corn Soup 玉米浓汤 9 t$ T3 Y1 i% M; G8 p# A
( E3 W9 I, ~' ]
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
# ^# Q5 p! }7 {* U* m
& O3 x# b$ r) q  h  s7 K  MLobster Bisque 龙虾汤
. H8 l# Z, u& W' w8 ?& M( G# ?  X( w" j( I  A" E8 E# g7 Y4 F
Bisque为海鲜汤。 ! }* V7 W9 t& S- N: }
2 I2 q2 V! ]( D& k' k$ [0 V
Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤 + @% h  n% F& C& t" j
; m! P& P5 }0 |9 j
Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 : \2 B- x7 n+ S

) c3 K" N. D  Y- y/ |/ oClam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 % u* v! o- f  ^, p2 w
' E8 ^8 B. r9 B6 K+ G
Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 + C% m  I8 Y# p2 p

' u' F# r1 m+ G- q/ X5、沙拉 Salads 7 p1 Z% Q$ Q- Q/ V; @

/ }" a; X2 n- Y6 @! _) q( t常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 # E5 ]: P4 }2 y( M8 x) b
: ~! K0 P2 U0 C
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 & G# Z9 m" ?# [6 K3 P8 C. J

4 K) I/ k6 x/ qHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 9 {6 a& m1 n, j# b1 y* j1 t

2 `6 W& B) e7 q0 o9 hGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。 ! u0 n8 E3 ?% K+ ^- ^$ K7 {

; a; @4 _" l3 g8 Y! uSalade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。
9 f- Z' R+ A+ Q- s
' f7 `5 Q9 O4 [* i; C+ X7 n6 q6、主菜 Entrees
* ]: [, o* q' K. g/ u1 O' W8 j. {, ~2 J
" n5 i3 k2 x; |, S" ?" @主菜 主菜。多为肉类菜式。
4 ^# _/ \% t4 d' S$ e8 I+ `/ L4 `
+ E# {, j7 I6 v8 N; r1 q) L3 }; [Duck a l’orange 鲜橙烩鸭
! P& e& I3 m: `  O* ~0 L- k; |4 L$ P7 Y/ X+ G
Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。 1 p/ H0 P6 G1 u" I+ t* X1 E
! R# f+ g, N  S- v
Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 . H: N# B* Z6 Q( v& b

( o, x$ U- \: P+ _1 }Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 , U/ l' y/ ^* e9 b" M4 Y( P* C' I+ X
( H# S6 j7 J# F% K8 X; n* }9 i" I
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 1 j' V* i, }) `% I' A8 a0 @
- X' M* U( Y2 q1 q$ P  p1 y8 C
Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-15 12:31 , Processed in 0.224868 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表