埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16277|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑
8 O; O% C' A( J$ F/ Y! @" H/ ?" m: E7 N
十三  修正中英文混说的习惯; E6 t6 l! u5 S5 O& `. y4 r8 w) `

. C0 [2 @& w# j5 F* U中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。! @8 \  N9 I6 n, I: J

0 u: i: J8 I. j* u: _所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。% [- |+ B& ]; f
0 Q& _! a9 c: [! Z6 R
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 % T4 Q$ _+ J1 c0 L3 k/ x5 w1 V

0 F! ^1 ]. j5 `7 `沙发坐上。2 C; y( O" u7 V, l2 w* h
花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞
* \3 ~* y  i: K3 a( N7 s, A) I- s
+ }0 U' `+ E+ @8 G  f- K! c$ c! w0 }! Q5 v/ G
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
$ D0 e8 ~6 A3 u  t/ x, u# y# o头像还行啊," f( u. f! Z  I2 _( m3 s3 b
要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱
1 q# S7 n* \# i( H6 M
) b  k# K& f, P. ?! k中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。! h6 z' ?8 m1 u( r4 K3 Y

; p+ ^% I2 y6 z! S+ O8 A/ |: e生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。. [- r& v: a/ @$ N# e
7 J+ |: ]; U4 O  J, }5 v
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
" ^, |3 ?  [4 Q) r第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。6 \- h( I% q9 H2 A. f$ V
第三种,则是地道的美式发音。. c/ n* u5 G/ k1 Q& w& ]7 c0 u
: o% z  N3 n- v# K1 H
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑
3 ]5 S7 H- W8 z& O* ?8 }8 u3 G% Y4 x* h$ U
十五 正确认识自己能做到的做不到的9 [5 `# g) @, k: m3 L' a- I3 k) ^8 Q

1 e# @- s0 S, ^; D' q每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
8 J, p. r9 x- p& Q, F+ J) P4 l3 q2 a8 I# r
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。& Q1 ?* _8 X; K: K) N
$ s0 I2 I+ W0 b+ }  b0 @2 h
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
  k$ ]2 |& l6 v8 A. I( C7 H7 h& M- U. u8 ~
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
/ k! f0 S& A( ~: w$ l" J. C! j
- @0 n' d6 ]/ H/ q' z0 I7 }) A- A/ A第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
$ E6 K8 o$ X+ }第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
* A7 n: ?& Z8 Q第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 8 l, Q6 r' a8 n
/ Y, F) o) k8 V1 a. E& {
十六  题外话:我自己的语言能力( }/ U3 x- P. X" @

* s  }& T- {  w我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。1 y) W! w, q1 ~0 L+ n

/ C* r$ P* T2 A+ b我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
' }0 \4 W! E+ N3 H! i$ y; @  u8 O7 M# k( Y
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
. ~3 d' N1 u/ X' w8 B3 @8 R
/ ^6 [5 ~! F! H8 N7 t& U其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒/ ^7 T6 D1 o% w- q# I. q) I
6 _- ]1 x9 P: B7 H2 r! D
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
5 ~% Y0 h; N1 h2 g* S- J$ C/ N) m雲吞 发表于 2010-2-12 21:25
( Y: b6 t7 g& f- e: W# |
同意。6 \  ^* I5 N# K5 P% [
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。3 G: |' D& k" q" r( e
" m) H/ R# H* ~( x
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
老柳教车
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 0 K+ i& l4 |+ t  M$ ^( w4 T

5 j' B8 R4 |% }8 v7 |" u( m) l
" Y5 _1 X: r3 C7 N谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位") k- T- S+ b9 }
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
& n% b* E- {3 ?' |7 F
5 t( r! F. s8 |十七 都有哪些人能做tutor- F* p+ g+ d" ?8 S
0 w- j. F2 c1 _) D0 Z
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。+ J5 C0 _. r" [, h) t
2 O. H( [6 Z) X/ Z* V
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。3 ?) \: C; N9 z5 v0 t' K

5 N6 F1 j+ W1 N+ Y1 k& C$ y第二种,普通的native speaker
9 W' c; p8 z. y' `* X; U
" c7 T2 [. L7 o* z) Y这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。- e! j' d) A7 a9 o* x5 l8 O
+ q# X$ i3 X- C  R1 B
第三种,发音准确的中国人
* `& H7 ?5 U$ i) n  O
. h/ W2 Y7 Z5 A/ S' ?6 a* K这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑 % c7 W0 P1 n$ z* T
1# 雲吞 5 A+ E) \0 W' K( L  P8 `2 g7 c# }
& W- Z6 q: Y1 y
3 {* V  ~1 c! V) m6 V
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!  O" O, n5 S$ ?4 i# W! L/ ?+ ?
mafia 发表于 2010-2-11 23:54

8 E1 B$ _+ H% ]! H& H0 U3 L1 e8 ^我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
+ w9 l' V1 ^5 U$ S3 z, {5 w+ D5 o不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑 5 h0 h8 t: X6 a' [0 {* D

( x: d& @9 A% {) v4 R" l0 i6 T- Y十八 找了tutor又能怎么样
' Q- Z9 j  g1 R. F4 _+ l, u( \4 r2 ]8 J3 C
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。) @; }/ H3 h2 ^% m3 H, p7 Q+ ^! H

0 H: Z! g& v; y. k/ ?8 _/ ~% i但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
. t; K/ ?; S" I0 i! u8 e& m7 S% }1 w) z; ?; |" u
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。- G4 p. L; d+ |4 |
1 W0 ^& D( ~& _% `
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。3 i. G) ], ]# E% ^
8 q3 Q* d% u$ |. a! Y
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。
6 u, c! v" i3 f5 }
4 q  ?8 N2 W8 @* @/ V7 `第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。% V- T% U) L5 U5 F" q& k. }

% S2 a% F$ {7 M$ R- c第四步,找tutor学习正确的发音方式) B, @+ B% i/ |' J6 \6 @8 v3 Z

$ K6 ?. U9 Q. _+ a3 k+ `  l/ ?第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
0 F+ D# }# s7 \& q$ z; J
. U* k4 L+ n, E4 j, k如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
; U# ]7 ]* Z& g  A" N- V  l+ r6 u+ R% Z$ S9 s. n$ r
十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
0 X8 [8 ]2 N" A, E' a& U0 ^- l2 a) x9 [& A2 g9 j6 m  q
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。# }3 g0 Y( v! o0 g

' A/ y) U* K* z# U在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。) z; w  k) z9 ~; U5 ?- s
8 ^5 j- Q$ r: O
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
. D( K% Z* {5 W; I4 E' t: z
* F' E5 C! x% z" |  p5 I4 ]" T; N第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
$ r+ U% Y. z9 ~method,有R没?没有!. u# N2 S7 g6 z/ V( v9 {& K
idea,有R没?没有!8 I% {8 K, K5 Z: J7 c: e: B& w( @2 b# B
puma,有R没?没有!
& M; E. {9 Z  _/ o/ g+ x1 gbreakfast,有R没?没有!/ C. q& X' S$ I: K% w, o# g
famous,有R没?没有!. F" P1 e) l! w/ `- n& J
nervous,有R没?有!但只有一个
: J' f; N" b9 {! _4 u; Nformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说% C) m- y4 c) z) A5 A5 a
- w) @0 U- y7 e% o
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
% x3 Z6 x- `' P4 M: n
* m7 K8 i$ P6 B; u8 z6 B6 H7 h# B 16# 雲吞 . d$ S/ z: B1 W3 E3 f

" ]( g- j, f+ k1 ~( m$ {“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
* q$ A' @; P& z: `
2 {9 s" C+ C; Z9 x我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
- u2 n- F- \2 P. y2 t
; i- ?/ O8 W. n# x' i7 B6 I- b现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
. P* p0 }- Q) d9 m& ?# w9 a% X6 j! Z7 J; d4 _4 B" @
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。: a7 n. L3 i/ T4 t) C& b8 b

7 L% b$ x5 W' R0 y我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。6 K2 k6 C# W: |- m

; x1 p) |% C+ ~2 u具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞 8 X$ ?4 i! d" o0 V7 j; F; _$ v+ V" I
0 m) X- l3 s+ e& y8 N; q

1 c( Y9 I6 c" d: X& F' A! s7 b2 Q雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。
' N2 l0 ]  P# W1 a/ I! k比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
$ `- e2 c* Z$ {# m5 S( g6 B; I. ]; ?/ d
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
) V' D$ S9 L. z! A% Q+ o  p$ }6 y$ J8 W! M, M; q9 f5 u8 Y
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 , F9 @5 x$ i% F4 F$ ?4 h( b
, A8 A- {+ G* |
二十二  几点修正4 D) I+ G- r+ t2 W

! X; P/ W) F; T" M: a, }3 L前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
3 Z3 L/ r- `# j9 O' u# ?5 z4 O3 V2 x! n0 m: q3 {8 c6 p9 h
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
9 \- K: L$ w  l+ B
( u" S& b0 _+ z! e0 e% m3 {这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
+ ~6 o' }3 Y8 t: C7 U) w, H/ v, h3 R2 H& U3 Z" K/ H# t# i8 O
举个例子:1 a3 I0 y4 r* G3 v4 Y2 F
How do you spell your last name?
: N+ A% j: Q# z) P) U+ d这句话有七个难点:( q( T+ r2 b! G; T0 v: M( Q
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间$ B6 F# S8 d3 {% E& D8 F( C& j
2. how的元音; _) x6 K: B2 U5 ~
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)( N: I7 d1 f) z1 l& Z
4. spell的元音/ ?0 `  \4 @! l/ ~- Y
5. your结尾的R音# R' I6 [+ P" i$ d
6. last的元音
3 I# ]" G6 _( ~  k7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
* o: j# }8 X! G% ~要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?
- Y/ j9 L/ H0 ?$ }1 ~* L要不要汇总成一个帖子?
. I" {8 y- E$ Q5 o; zbillzhao 发表于 2010-3-22 18:18

+ n$ }# l  N( s) ]7 E4 X; C( A; @" G+ _( a/ k, G
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。
+ A- \6 d7 q8 X. r' [1 d8 n* Z8 e: _6 `4 _+ d( ?
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay 3 |- N# C6 J$ n8 i# i1 a4 t3 u
! m: i  J( g) X- W( k: V

, n, E" X+ v9 c) I6 ?' t9 {同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多# @! n0 l6 g7 y7 S+ ^) g! M
! }0 D7 D: @4 L# e. G
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
, @" @; L& B( @! A  |1 q0 m* Q雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

; p: B& L) s, f3 j# Y* @6 }表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
# z$ B$ ]1 t" z4 I) ]& x
* h/ V4 ~8 Z) W6 o; i  M- ]3 K2 W. e( X' K2 @5 Q/ R, I4 I
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
7 d' @( H# e5 C. e/ ]1 u小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
/ ~8 p# h7 n  m( e+ e5 ?/ F
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor& U* {5 W1 Y& B( J# z- z# n

4 D3 }# Z$ E2 A+ l  t- x第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。  d2 [: ]3 {% H0 W4 b
: l% J  f4 t3 @- v, T' e% ^/ L
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...& G7 y0 t1 B+ ]$ ^
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

* p4 g. _3 G8 f7 s! t3 Y我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-4-29 03:19 , Processed in 0.340718 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表