鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊' C5 V6 F6 I$ K$ m! g
258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.8 \7 I1 Q% h' G4 v7 c7 Q
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。0 ]! j- I8 ]2 d
259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.' K6 r. }" Q' y( H
玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。
: E" ?2 V& P2 [/ ?260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.
; j8 c. q6 O% Y8 }/ Q 白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。# \8 M3 A4 J0 _: U5 W
261. One evening, however, the lamb was missing.
$ q. q6 Q$ m; ?( } 可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。
, ?6 V) @6 }" u( E: X1 w0 z262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen. v1 p8 s X" X1 Q* u" n
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。5 ?% e+ f0 h0 A
263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.3 U$ i2 ]6 M9 o6 r' O) Z
迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,* h. b* j: C$ j# J7 k* S
264. Dimitri at once set out to find the thief.
|- e' G% W& x7 }5 E9 _+ `4 v8 e 他马上出去找偷羔羊的人。6 w6 P8 K9 j' g: C/ t
265. He knew it would not prove difficult in such a small village.
- r+ D2 K# C/ N" z* p9 H' M 他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。& z6 n- _& T% P% i" c9 i1 @" g
266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb." c' w5 ~: w0 p& k( n
把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。
. C3 p2 a/ {) J" r( K6 j3 p' U1 x267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.; N6 r2 f0 n$ \8 d3 @8 U
迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,
+ s( i# Y; U6 H5 x1 ~268. He told him he had better return it or he would call the police.
; u4 Z" s8 N8 @ 告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。8 \% L" w% e8 ]2 C
269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.
4 [; x* B8 U1 {' ?$ _7 s2 e 阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。) U m, ?6 g8 O% ~) ?6 n& e
270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black. I& |, z( t5 S8 `
不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。
% m# q5 T; a X7 h, b271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.6 g$ t' _; f6 m4 @( R. |' d
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
1 m1 h' t. F% E( V) h* r272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.
9 ]8 f& {7 T% n( U 就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。) K' W3 x) I- f
273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.6 b$ e2 Q$ {4 n7 ^; ~ \
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。9 P8 \' B& d) t" H: S* ?8 n
274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!
0 o) i( b, C$ g) m4 C 原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|