埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6107|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户, g$ u. w; n4 V: [  U

, n4 x' n& n: x# T- G5 PWhat kind of account did you have in your mind?9 W  h7 o7 H& Z# c* f8 s
你想开哪种帐户? " P/ v) ]* \9 R4 P0 c& v( H# S
# F+ F! J4 |* y+ I  c. [
Do you like to open a current account?& S5 v' k6 v# ?% l& g( [" f
你想开一个活期存款帐户吗?
. w# ~: \  l8 z5 w& n, l4 J* W/ E( Z! e" _0 A
A deposit or current account?
& j6 |0 C6 q$ f. R. C定期还是活期? ( c0 m; ^! }% W. Y) e

; s' D0 Z! [; [% cPlease tell me how you would like to deposit your money.( |# d. Q8 g: S1 e( n# M
请告诉我你想存何种户头? 6 y3 T( e! R1 A; O' S$ J5 D+ R' X
* {8 o/ p# @. G/ `  f. C
There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
3 ~9 i9 [3 }- V* i7 [) }支票户头要收服务费,现金户头不收。 # p0 q7 j- ]1 o$ n4 I6 _

) Z/ R; s; K( B2 g0 B& C; uOur minimum deposit for a savings account is 100 dollars.) h7 [( V! ?- j- q2 b: T, Y
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
- }, x" w( B# g  G1 E  k' T/ B" x. a2 n) V4 f8 B1 p! X
Five yuan is the minimum original deposit.
* G! m& Q) W$ ]最低起存款额是5元。
6 ^1 i! ]7 l" ]5 C% p- O" q$ D* y' B; Y6 I- J; r
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
5 R9 v2 B. J/ L  @  _& b8 i( ~# E* h4 Q你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
; M+ E  _* @. z0 f; v
3 }$ H1 u: ^7 E# D2 v, Q2 sEven one yuan is all right.) B- K& x  d9 k7 Q5 t# T; m
甚至一元也可以起存。 9 c2 \, x) u, x3 M2 K- @

" u, N! |. C( S9 V7 E  p; H2 _Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
% ?! p- Z/ p3 S$ t7 b这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。   A5 U* }# @. u0 P
7 ^3 S5 E6 j3 y1 J- g9 M/ i2 A
I should like to open a current account.
7 w6 a# a# v5 v' b2 P( _我想开一个活期存款帐户。 - ]+ w" v% O- H( M
# \$ f. ^' W. @; R5 l
I need a checking account so that I can pay my bill.
+ [$ O( O7 X% e% U+ h6 F" h4 D' M! ?我需开个支票帐户,这样就能付帐。
# ~1 d- j2 D. g- X, J7 J* z! c. j) `  A7 ^5 ^% ?8 O
We'd like to know how we open a checking-savings account.( \! }0 L  x: O1 i6 t2 ?' \  {& K
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
% C5 \. e, G3 K5 F1 g: k+ q; K3 S; V4 J
I have a checking account here.7 ]* r& D5 K% S# f& @8 M0 ~1 r
我在这里有一个支票存款帐户。 % a1 a3 ~/ S( k/ O) p) k. z

2 z8 R- b' B) E' dI think I'd like a deposit account., M& E; [5 s* n8 F/ h( ~
我想要开个定期存款帐户。
7 T6 q* Y& }3 K# e+ K7 C
3 P& b0 u% m3 ^- fCan I open a current account here?+ h; U4 ?. L5 {/ R
我能否在这儿开个活期存款帐户? 6 @# w) L6 z) c6 r6 l

) o) v2 T9 t- R9 G: W. a. VI want to open a deposit account with you.9 [/ p9 U, X. P' @5 |7 A
我要开个储蓄帐户。
* R" Z7 \/ F& }! O
3 b9 u0 J) |1 s1 |I'd like to open a deposit account with you.
3 a8 y6 ]& O. [( F% r, R/ [) j我想在你们这儿开个定期存款帐户。
5 u6 c( e! D0 h7 I2 C, o+ y9 J: \
) e# N+ ^, l8 f0 V) ZCould you tell me the difference between a savings account and a checking account?7 L$ \- K* t- N8 D9 u. C0 g
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
7 T! g2 H& D, p5 [; t# A$ X( s& w, q+ u8 C; K
Please tell me the procedure for opening a savings account.6 |1 ~7 X& g( x  a1 h
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
) T4 e$ A" j& \: l) x6 }, [) a5 s7 c7 v
Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?
! c( Q% L5 {0 ]+ ]100元作最低存款额够吗? 0 _6 O- O  e3 ]
! J, |( ?! `* x: L1 h9 D
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.; C! _& I6 ~2 _( I& D- `3 Q
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。
: G- [% f0 F; E+ o
+ f- X! Q# z8 F) G9 ^1 A$ SCould you tell me how to operate this account?
/ G& \3 M4 Z9 ^: i6 [请告诉我如何经管这个帐户好吗? + S3 {# {9 O/ P6 x3 h( J' Z4 ~) U
/ F' v, z- e$ S9 f* T! F6 O  n
Is there any minimum for the first deposit?
1 ?7 {$ T; F! Y第一次储蓄有最低限额吗? ' @4 e& l+ f7 K

9 s9 g1 a+ Z! _3 Q6 wHow much does each account cost?
+ h7 p; q! n" V% g, @/ Q7 T8 x0 |每个帐户要花多少钱?
6 J, ~! t6 ^" ~ " b7 a0 `' n) a( a2 R+ s! p' E
Useful Phrases
7 A$ f  v- y2 F, P+ h" j, R  c7 v9 B
current deposit, current account 活期存款5 Q, W& r/ _- B+ W& H
fixed deposit, fixed account 定期存款- B9 m/ t( Y# Q; f4 ?
fixed deposit by installments 零存整取
$ K. g% K2 b& k; o/ N- X: Njoint account 联名存款帐户0 i" @6 B8 g5 d( |% v
to open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
+ b. K4 G" M! `  l: t( D- y
, k- E" J1 o# vHow much do you want to deposit with us?
# t- X$ i: P7 x% A9 r你想在我们这存多少?
  j9 S. D: {' D8 ~4 y+ L" X+ w% S- |) v8 l- b) Q
How much do you wish to pay into your account?
. P* \5 t5 v  A5 S# u你希望在你的户头上存多少?
; d) n8 t/ O- |$ B4 x% `
7 A% [" O1 q. A% m" h/ x4 R# T2 ~, s2 U; Q3 E( C) L6 j$ b+ N: I
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
  `& z* [' m' F% W: q你计划在你的户头上定期存放多少钱?6 h$ j- |7 \2 N# t/ A

& j" t. b2 M& d/ ~5 t0 b$ @% X
% n' i4 ~- Q' |; f1 @) W. ]How much cash do you plan to deposit in your account?
$ u) B9 @1 G6 `4 b5 v0 t你有多少钱要存入呢?/ j* I5 ?9 w  t. x* Q* N

3 {4 I0 D$ e4 Y) \3 L
8 p1 W7 i; Q4 L" P; P9 q" S6 o- iI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.9 n+ l9 [/ E9 @6 A) N( ?# S
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。0 Z! R/ p$ J4 n% v" z

7 k+ {5 W8 k) O: D! n/ H. G& X4 n+ |
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?- G+ c# w! [  C. o6 J
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
/ E9 z5 t$ y/ Q' p: b; O1 u
2 n3 `: u% s) Y/ Z9 w$ D: X
4 T& J  y4 q" x. FI want to deposit 300 yuan in my account.
: b; x/ v3 _6 j, l3 j  {我想在我的户头上存300元。
& s% s( |$ k2 ?2 \7 Q& {$ X2 z6 q3 ^8 }) G9 B3 R+ ~+ J, q

" m7 m  U6 K: D2 KI want to deposit these cheques in my account.
% t1 W) C; A0 }" x0 s6 u4 T我想把这些支票存在我的户头上。/ G$ d6 G+ ]4 \. t4 v% J

) d" Y+ h- z4 g, H
. c( h0 L. G% D7 h. W, [I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.* ?' u' F: ?0 W
我想在在我的定期存款户头上存200元。9 b* W2 n7 `$ d
% O6 t0 k+ y8 |; a8 N4 B  ]: M
6 K1 p, P+ U/ H  P  \' @, o
I want to deposit my paycheck.6 F- \4 ~% Y  C2 O) }
我想存入我的工资支票。
1 [1 s# R# E/ L, i6 k5 c" J% t# W9 X$ L* R/ m+ H

6 y+ K2 n) a( Z1 FI'd like to know whether I can cash a cheque here.
& T6 y: x; e( C* r我想知道我能否在这兑换支票。6 o( G, s. X* Z

& o/ u; y9 h0 w. w: Z! w3 Q, u) q& v5 v  U) [+ q
Will you please cash this traveler's cheque?
) \- m1 w: [6 `7 p! K$ y5 D请兑现这张旅行支票好吗?- B, @; N5 Z, ]- H+ p0 o: g
# n( r; x; F7 L8 q" J' Q
! P1 _( _: U6 y5 h: E, c
I'd like to cash this money order.
  R) G2 H9 l' j& V我想兑现这张汇款单。
9 d$ i4 C; J! f7 d0 _% P, x$ ^
: V5 U" F& y$ j. h% e" x& T. X" P0 X, L/ [% h: L" o. u
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
0 E4 r: c  ^* N/ d  [7 G我要把旅行信用证的结余兑现。
4 L  k; Q( O! t9 T' w( ^3 `" l, p6 H' S  Z5 Y* w7 M

1 m. n- H& X- P$ T) JWill you please tell me whether you charge for cheques?
9 e3 A1 \/ u/ E9 [" A; @请告诉我兑换支票收手续费吗?5 k% Z( `9 A0 F! l' ~

/ G( C. I- A) f8 t$ }& \% p( v$ F9 Z0 {7 M9 M9 s" N- s
Could you tell me how much the checks cost?
2 G5 B) h$ z! _! }# d8 v请告诉我这些支票要花多少钱?: B8 K/ V6 I1 E8 o) D, t

1 n3 j  X  l4 B# p' L# j' S9 u; R- ^* V$ v* w# b
What if I overdraw?
4 R0 p9 u8 V+ Z8 C- o/ F如果透支了怎么办?
9 u5 h8 N3 Q  m. W9 `
% n8 S( r! m+ h" a* p, s: l5 t' [* I' h$ `$ G: {% e- H* b. S& p
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.9 z4 M2 b: z; D( H  h' O
如果想兑支票,请在底线上签名。
6 Y* J4 k# d- b! r! g4 p, `  O8 n4 y4 }) k- H2 W
- a# H5 D7 q( D" v! t
Please write your account number on the back of the check.% e) ~5 X8 P1 m- T. J) G4 t1 ^: m
请在支票背面写上你的帐号。
" w: d) j& L5 C, |9 O7 z* w6 W& ~3 q  f: j  R

% ], S- a1 J" k; lWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.0 z3 N- _( L& H  m4 S, t: W5 k
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
) ]1 o4 [. `1 P, u5 o0 y
8 `2 V3 e' G4 t5 |+ m6 B# e9 T
Please endorse the cheque.+ j' m7 c! T/ _7 R
请背签这张支票。
4 u) p7 z6 f  q/ |$ D" p9 W
. V7 `7 l' b! S" O, x! j+ o0 x! a: U2 b
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.% f3 i8 }$ y( }; A" L
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
: l2 ^9 v! E; M$ w: U
$ v( Z$ ^8 B5 ]2 }- g' Q/ ]% y8 H- h! \! z8 v
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
) ?; l# W7 H% r. _0 q4 w% C& k0 ^! T这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。. ~" W% \- i  _8 Q3 ?$ E; X
* y- q1 W1 t" [) M' R
, j9 ?0 P& g' k
Each cheque you write will cost 2 dollars.+ l; V+ {7 f5 M; J+ D- e* ~
你每开一张支票将花2美圆。
' ]$ x+ o  r6 q1 U0 {7 A0 v 
# r2 E+ _  l+ ~0 X8 ~$ b, O- u' v/ I
2 B* `8 K7 e( b8 I  O# S7 w/ q) N
Useful Words and Phrases . k* A5 K$ R3 l1 e
! X+ H; u4 o) W) o% E2 Y
account number 帐目编号
1 x& ?+ K; s. e" Ndepositor 存户
/ Q& n) E4 \" ^1 Qpay-in slip 存款单: N6 F9 A4 F- L! w( G0 \9 x
a deposit form 存款单& C& O" k% c5 g# U6 m
a banding machine 自动存取机
( f3 L8 o- O3 m+ \0 N& }to deposit 存款
$ Q, m% A! t/ O4 ?* ^  xdeposit receipt 存款收据
1 e  V: E" c2 o$ V0 R- I0 V1 {private deposits 私人存款" q% j( F% ?$ k( `$ `) {
certificate of deposit 存单! Y7 O4 t. W- I- n! w7 m9 K
deposit book, passbook 存折
& T+ L3 C8 Z  G+ f3 Ycredit card 信用卡6 l" q* u' J1 u' L# |2 `
principal 本金. r1 W7 K% f: |" v- j: U$ Y! Y, f
overdraft, overdraw 透支
, Y0 f: R/ {2 O7 S4 P+ kto counter sign 双签
: a! L9 Y% N( h9 m0 G- K6 kto endorse 背书5 }- o4 ~3 w2 c; b2 _
endorser 背书人* Z/ I# b8 S% y4 M& Q7 L+ k
to cash 兑现
' E) P' ?' e# x4 ]to honor a cheque 兑付+ N1 k( L- f( l+ \+ M
to dishonor a cheque 拒付
5 Y5 m. n' W4 f) `$ Bto suspend payment 止付
, G' n8 s  X, }% [* X: n/ zcheque,check 支票
9 J- F# z1 q: m- n$ lcheque book 支票本( U( K) }1 G! l% X% f
order cheque 记名支票: X! d  Q1 n* ~, r- H2 P) l: ^' @1 v; X
bearer cheque 不记名支票' T: Y5 ~( B4 L( K; V1 s3 o/ @
crossed cheque 横线支票
8 J1 G4 Y+ m' m6 o3 l* g7 L7 Ablank cheque 空白支票
- H& _& `$ y1 M& G. ~6 nrubber cheque 空头支票
2 J  Z+ n( j) F1 {( Dcheque stub, counterfoil 票根5 }7 C( w! z: b  ]
cash cheque 现金支票* z7 g1 L4 R7 u2 R* E5 u% J
traveler's cheque 旅行支票
2 n; ~7 G( Q4 C! y* ocheque for transfer 转帐支票2 b, q7 V5 ~  O5 J; ~6 i4 w
outstanding cheque 未付支票- D+ U& {3 G/ h& _( y6 |% x
canceled cheque 已付支票
& E* I, p) ]: I9 Sforged cheque 伪支票
; [7 n9 L$ ~* l/ pBandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余5 }6 l! n0 i* c7 X  T

+ f% c8 l! p4 k$ ]! m  J3 v+ @/ AI'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin./ a/ G0 [# V& s( a
我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。8 U! t2 z$ X% k( Y# T
8 f2 s) P9 b% {& }* m  ~

+ @3 A0 V- I; P; L4 B7 v$ ^: RI want to withdraw 200 dollars from my deposit account.3 P$ e" L! X: e5 d8 h) x
我要从我的定期存款中支取200美圆。
: b8 |* s* V& A2 b
/ s. _" B+ h* Y3 S$ k
, N* M! m# Q+ g- B5 _! y& ]I want to close my account with you.% I% z, k8 L5 o  @$ `5 d* U) D0 g5 S
我想结束在你们这儿的帐户。: N7 g6 }& S7 M4 [

, H9 e  S" X) I6 W6 X7 U+ a/ S8 ?. Q- r0 c
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.% ^" Q  e" w$ \6 S: v
我想从这份信用证上提款100元。
1 q) G) E  v' t' X2 x2 l$ D% }; X5 U9 ?  A3 t

: y) Z7 m/ k$ L) \May I draw money against the letter of credit here?0 j: U/ A8 I- P6 }
我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
* Q4 c3 M* Q- r( W3 j
5 {) z/ x; ~! k7 X$ C
. ]1 t! D: k0 n2 ^1 R) b* d- E. c# _Could you tell me my balance?
+ q" l/ B6 U9 n4 [6 S8 t, C能否把存款结余金额告诉我?
- N0 X- n: O" p- W; E) z, A
2 q$ t6 e5 C$ P# j- i9 E
3 d8 Z) o4 ^! g" J5 O7 rPlease let me know my balance.
9 N, u: z  a6 X4 O! U$ u& Q) ~. f请告诉我结余金额。
8 Z/ }: C& E" ?* O3 R, q# R) w( f" G: J. \0 n0 G2 I% v0 ~8 P
& Y0 N6 g. v$ G7 w7 f% K
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
' s2 t2 x0 H9 f  A: C* \% ^我以为你可用支票提款支付购物费用。
0 a, [- E$ k- `/ `
& r$ l6 G) m& L+ P8 b5 C5 ]4 O: r* w, f
Your balance at the bank is 300 yuan.) S7 _# Z) {2 M8 b* x7 [6 _9 k* t
你在本行的结余是300元。
& T3 O4 Q( e, j$ j$ X! Z& \( V! c; ~" u7 M+ G& \

# _8 Q  k2 J4 l' U, o  A3 P+ |Your deposit is exhausted.: G! J8 H# R' ^, N6 H
你的存款支净了。
- Z3 k( M/ s" Q6 C8 B3 m8 N) \6 |' S0 b# O9 m4 Y$ \
; u6 d0 n  \- |7 s2 j% G
Your letter of credit is used up.; v3 `6 y: u# N, o$ m) `* `
你的信用证用完了。0 u: {1 i: |7 ?2 D) C9 a

0 N2 z( D$ q8 j( \1 l; X
* X$ i2 v* k8 \" I" g# o* dPlease tell me how you wish to draw your money.+ x* ]. [$ ^& e+ `" _4 E$ F0 N; V
请告诉我你希望怎样支款。5 K" a" {8 V, j' V+ N

* s# }/ ^, F( l" A1 L* r' d. z  f% _, N% K8 z* _: p* `3 m. w0 A
Fill our a withdrawal form, please.
7 P( E- p+ w1 H4 q请填写取款单。: r2 R7 Y) v6 I; N5 g

, A; U' c3 G( T$ H1 N) V8 @+ j0 k4 \& j0 S# y5 a! D3 [$ t
The letter of credit is exhausted.0 W  V% D' `6 c0 M
信用证上的款子已提清。9 ~1 W9 l- Q5 N

; s8 N+ ?5 S4 }7 _, d1 u; w, [1 W  u! C0 U$ M) G" V$ N
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
5 W$ E, n  z' E! {六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 : x% M7 B" p7 m0 N
  P0 O5 ~" z+ r6 H/ Z1 J% X" h  J

5 s. F7 E6 ~" o6 q$ m- AUseful Words and Phrases   b6 \9 R5 p% C
' j3 N0 ~# J, u
# C0 a& T, F  Q5 {% t1 Z# q& Q  `
to close an account, to clear an account 结清; q6 F, Z2 H' X% {5 @- ]: E
to draw money 取款
- O; ?2 |2 C% r4 L% [drawing-out slip 取款单* _' |. I+ v: o, L( M; S
the number slip 号码牌
9 p. c+ P" b8 a! ca withdrawal form 取款单5 o( S% N% d& O' m0 u+ K
to fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
, L6 A8 T! ]3 |. L% l. Xteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表6 a0 ?) D) h7 ^' o$ L9 f) m1 G
好,已收藏!
* U# u! ~4 f$ @) M
Me too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层

+ Y- v# }# a" d) E, K3 Q
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-16 09:52 , Processed in 0.193630 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表