鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款! |, S7 f K0 [8 c# N9 m% K/ O& G
- q: t( }* m5 h, C
How much do you want to deposit with us?
, r5 e% s5 F+ e你想在我们这存多少? 6 Q5 l" ]( C0 W9 E w/ D- p- ]( `
- M, {: g8 w( S6 v8 v- W
How much do you wish to pay into your account?
2 `3 V9 n, r" C% b6 n) t你希望在你的户头上存多少?
5 m' Y& W# e/ A4 K9 }
8 q2 t0 g3 o4 Z4 O, q" c: G: K- o0 \
* j+ w& L3 ~1 s; k" \How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?+ w" Q1 }. j6 J$ N( O0 A2 u
你计划在你的户头上定期存放多少钱?
4 z4 u) {% T8 w' P( U
/ F% H5 T B5 w5 }+ p8 s: ?- r1 Q6 T" J1 r+ @! B; y
How much cash do you plan to deposit in your account?
" d' ]7 ^4 G, m [' \0 P4 S3 T你有多少钱要存入呢?. W; U* B' U; X1 S6 O7 X: H
9 O& W3 u/ |+ J
# p* \( r, B* S5 D: YI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.: J H; @; C5 g1 r& z
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。) _4 d. a7 A; A- g9 F% E& h' w
3 @& s4 |0 X8 R) B6 M! s; H7 o: y+ c1 s4 u
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
% M5 `& G1 D/ D y' o请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
0 Y/ R) w& \# z" f2 V3 O8 a4 w6 y8 W+ u
- K: b) R( j3 ?) v
I want to deposit 300 yuan in my account.* I4 Q( z1 \8 V5 ^: t3 m( i4 T6 U8 G
我想在我的户头上存300元。
, W, v5 y- W; L1 b9 C; X8 t5 f: \) h) y& q
8 V. I; W1 y/ a$ gI want to deposit these cheques in my account.* D3 K' o. H+ v+ k- |
我想把这些支票存在我的户头上。
3 }; Q, h; @1 ?5 i! R0 i4 B8 [" w0 @: C" @. D1 J3 Y) V
8 c" d! x- `5 o8 v. A, n6 XI'd like to pay 200 yuan into my deposit account." u T1 ?% K. Z+ s, p$ H+ ?
我想在在我的定期存款户头上存200元。3 ^% E) O! O3 h p" ?2 Q/ ]. N
+ U) j- A( N1 ~/ e# I3 o$ U3 n7 u7 _
! L, q2 _" p1 F/ Z/ g
I want to deposit my paycheck.
3 w$ S* G5 t: A6 P* @) c. O5 E3 ~' r我想存入我的工资支票。
: @( `% x9 Q8 t6 l' e
9 v& F- I! C$ g. U1 @) z0 a q
) k2 r/ q. e' ?% r# YI'd like to know whether I can cash a cheque here.
4 P" M. k: D6 l+ x/ e我想知道我能否在这兑换支票。
R- a5 s$ j& B( a" l6 Q+ j
* o" B7 g6 k* o: [7 r! B( W4 |( {9 @9 O$ k" a7 B
Will you please cash this traveler's cheque?
! w: |+ m( W, O) }请兑现这张旅行支票好吗?
3 j# ^ t0 I) b, {5 p2 F" {; x" P/ |7 h( s* P# q- w
0 j5 t- ?5 l$ t w6 t
I'd like to cash this money order.4 V) [' D$ B5 v% z
我想兑现这张汇款单。/ L- Y, _. k- o9 i4 V
/ H. M+ W8 m O1 @) \% v
: W3 U) l# W- }5 DI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.3 O0 P/ q" Y" k# X8 }& n! I; Y) P
我要把旅行信用证的结余兑现。
" Z3 E9 T$ D0 V q: A. k2 a9 M1 {) } o# o' A
, E5 `) t0 E7 _# @% i6 PWill you please tell me whether you charge for cheques?
3 Y. G7 O3 r/ \# j' k请告诉我兑换支票收手续费吗?
4 @' E. @+ G" o6 v; z2 W+ q1 E; a6 {( w0 P
F& C& a1 Y3 n1 z+ V1 O- Z( `6 ICould you tell me how much the checks cost?. K0 P/ ^7 O& H5 I, S8 p, t
请告诉我这些支票要花多少钱? J" ^8 n; d0 |2 s
( v4 n. S& L+ F% k$ |; {2 ` h/ n. x3 ]6 N( N; n& R
What if I overdraw?/ |! l: i' [/ ^# W( X! H! e. [
如果透支了怎么办?
* a9 s2 g# k! l1 L" g' B4 b# D2 d" a' a6 F) _; v
2 V$ e; d4 @# @
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.# s) R$ {" S" Q( [: ?
如果想兑支票,请在底线上签名。3 G. z9 {1 E% a9 {: k7 C/ Y$ s
5 o8 V- m) S; K! ^4 o$ x
1 \( E9 K+ S/ v, j
Please write your account number on the back of the check.& s9 n9 Z4 v! Y4 H
请在支票背面写上你的帐号。1 y, v( i# p1 g+ J9 V2 n
/ l, E( \* Y9 e" ^( ?2 h1 M
- U+ t) M8 K" r6 A* ]# s* bWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.3 S: |! R7 F& l8 r# L# Q( c
我们承兑这张支票的透支额只有5元。. u3 A% T4 h) S& w. C* Q, W) D" y
, K- d6 w: ^+ r
' e9 _0 q+ R7 m3 Z' v
Please endorse the cheque.4 M; T- w4 G' P1 \& Y: S- ?
请背签这张支票。
* ]. t, X0 p3 e1 R+ K) a( x; \0 @" h) r
5 o2 r: _# G' X/ Y7 P$ k
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
# q5 r X, N! s7 x/ z/ C旅行支票手续费是购买总额的1.5%。( A/ ^ `/ N' ~5 v! J% A
0 s! i2 Q& p& K( p+ p" A
0 |. U. ]) @6 e9 O9 C1 ]Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
1 M. H4 S- Z8 A: W0 \这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
' z. ?+ t5 z s* |. C
3 K$ n5 I4 h8 m t. [4 V! l
7 l; P8 g! ~' @6 wEach cheque you write will cost 2 dollars.
& Y5 K. e, t5 L$ U你每开一张支票将花2美圆。
) ^% z2 n: ]/ x
' \. [$ }3 r' d
0 B3 C8 t4 F1 P" r B/ h
. t+ _7 i& {5 A) \( t# TUseful Words and Phrases
7 e4 g0 Z7 w) U1 t N% @6 e0 g- S1 u5 \2 O5 e I' f& g& U
account number 帐目编号+ o! h P0 g/ [+ W
depositor 存户0 X) f: q& e" {: o! U
pay-in slip 存款单
3 _' X" ~' l7 a, |* v3 W! Fa deposit form 存款单
+ @; t6 m; V d. y: A; oa banding machine 自动存取机
& o% U3 E5 x. K/ R4 l' Hto deposit 存款0 Q# U# v/ C) n% J
deposit receipt 存款收据- L X6 `" Q, S- A
private deposits 私人存款
4 _6 A N7 u1 Y* C1 wcertificate of deposit 存单
# A! z% ~9 x6 B* }: V) Fdeposit book, passbook 存折
$ p7 j: |1 Y4 S" d% m0 U; `credit card 信用卡7 X9 f2 _- V# V! ~
principal 本金
! K" J5 d2 t' @4 U; d: voverdraft, overdraw 透支7 i) N& s/ Y" H
to counter sign 双签
6 `6 s$ C, i# S3 xto endorse 背书. v; V, d/ ]) ~7 f
endorser 背书人
( {2 k r: I- g; f8 ~to cash 兑现
7 k$ D/ Z! v" x' y, v; T1 tto honor a cheque 兑付% |% o% u8 p, k9 `3 ]# K9 l4 g
to dishonor a cheque 拒付 `& \. x( g( G; b A4 r
to suspend payment 止付
9 D. m/ ]' S7 d" E2 w0 b* m5 lcheque,check 支票( J9 s1 i s( p# |
cheque book 支票本8 W W, S2 d8 y0 p6 Y1 E9 C1 r2 \$ |
order cheque 记名支票5 \5 M3 k0 N5 d/ d1 j# A$ ^+ m" c
bearer cheque 不记名支票
) o) a* L; ? l$ m& _, ]; Q B8 Pcrossed cheque 横线支票
{! w ?, x: y P2 f8 Qblank cheque 空白支票
8 [( ^* H& B' a4 {& qrubber cheque 空头支票$ s, K2 b; r6 R7 d# j) u* ]
cheque stub, counterfoil 票根2 }) ?/ m; q# g
cash cheque 现金支票
9 t Q9 f7 A2 {* N* V! ?traveler's cheque 旅行支票
* v' Q# B: h, Acheque for transfer 转帐支票# | _, ~* _' d9 m) v- V7 {$ S
outstanding cheque 未付支票: I% Y# j4 l) t9 c6 V9 {3 I4 s: a
canceled cheque 已付支票# E: g$ ?+ r1 k9 v0 l' Y; j4 P
forged cheque 伪支票
: L; I H0 F6 S4 z/ NBandar's note 庄票,银票 |
|