鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 3 e1 J" q& l& t2 l
, f: T; f7 x3 h( }& }5 E
第1招 妥善安排会面的约定 7 N# w' c; B0 I7 _$ J& Q/ t
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. # a/ W# E6 `/ }; a9 [# b
5 V j9 O' v" A) |当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 ' N) v8 t: U+ p) j7 i j
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 6 e$ f, `; H) v3 z- ~/ [1 M' U0 M4 d
* k9 @, y+ y" ?) v* A) z: I+ e- ?第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
1 f e* _1 P" ~ I--I will arrange everything.
; R- s! v; D- y' s$ W2 H& p
) g7 y5 S0 {7 h; n4 \如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
2 I: y; T; ?- h6 P2 m: \; }" t" f
# Q# J8 \" ~. L$ ]: {% T# V第3招 沟通进行中应避免干扰
0 t* j! y+ n* r; |6 ~% y—No interruptions during the meeting! z6 Q! u( n& }# x* w
W# C, g% _, S2 C1 u( @+ m如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 1 ~: a/ A4 t" {9 l% x# [' \ \
/ S5 O: b& v. ~6 U7 v: z( \$ o
第4招 遵守礼仪
4 \# w# ?8 [, t! N: q/ U# {" \--Behave yourself! , C, o Q& r5 r6 ~
, y- N3 y' ]+ N$ \3 X. a1 E
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
$ o0 p ^. s; M% O7 v3 `# c/ }
5 F+ H1 ~/ M; r! F) S. d6 B第5招 适时承认自己的过失
8 u8 T, o9 b4 i* ^4 p7 L: }--It's my fault.
: x# K2 o/ n- j L" p& p
$ F- p9 C: ~0 M% p如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 , x+ z3 |7 h9 L' ]* [. G+ U
! F \% M* h) t B
第6招 抱怨不是无理取闹 % K% ]1 A% m8 T: n
—I have a complaint to make.
0 [% R7 o( `2 D" E1 u, t7 [% H
$ }+ l( q1 `4 y( B e) K: w以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
* w6 F' N. ?, j
) w6 @, X! ]% }9 H/ _! z第7招 资料须充实完备 $ D" J" F" F% C1 G, |7 Y
—We have a pamphlet in English.
, C5 P, F3 o7 @# |% {" V" T, Z) I. }
5 C( w% v0 d7 s4 y具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
" L. v/ S8 l( ~/ E. S
% [2 _8 V% y e- S) a3 m8 j& J第8招 缓和紧张的气氛 c5 I g: @1 ]3 c Z
--How abouta break? 5 ]2 V5 M4 ^) X" i6 O* R, J% q
3 V1 l0 k( o! f; R s3 y q当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
. W! f" D7 ], Z, k g
+ C" z8 f5 N1 R B& C( L第9招 做个周到的主人 ) T3 d( L ]6 m# J% F, J
—You can use our office equipment if necessary. * ^" k) X, O$ ]6 C# x6 ]
0 S- A& B2 P2 n3 V如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 ) ~; A1 d% y8 [5 e1 a
# k4 ]5 X& j! f+ C0 D. N$ }第10招 询问对方的意见 . l8 O6 ~8 n0 A
—What is your opinion? ; b/ B& H, R, W+ x* q2 n3 ^6 `2 W
3 V+ C) l" Y7 p! F
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。 4 s0 i, d7 g# C) r7 }: X2 z
' c3 h l4 f# D. u, s. r第11招 清楚地说出自己的想法与决定 4 ` ~7 c# y; O2 G
—I think I should call a lawyer.
* W4 p2 B& Y+ K
5 R% x5 F2 w% k( r. a1 h2 C如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! + e/ L& c/ z5 y# z. f9 A
/ g2 \. }( Z/ f, M+ e7 [! t Z第12招 找出问题症结 0 ^/ V/ |7 M0 l5 f4 `( {
--What seems to be the trouble? 3 F2 ?9 l0 L0 ~" k& S4 ~
, P& S6 d6 S: O( p9 `& Y4 M
任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
8 n1 c/ h; s' z; f
8 m9 I, t+ u5 G% \% w1 H% x, K第13招 要有解决问题的诚意
7 V$ H% b. v: q' s" @, l; G% F3 a—Please tell me about it. & o- B: d* L+ w. |" ^$ x1 e7 g0 f
+ y$ n# U: j3 c; Y0 c; P6 g当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
1 C3 y" ]6 K; D: Z
( K+ F+ D3 M3 G) G/ O第14招 适时提出建议
( A) }: E. K7 r6 N' }8 q9 t/ j# T--We'll send you a replacement right away.
* R. ^9 }+ z& c& E; u& C% x8 L: i0 T6 M0 H" w3 t" q$ ~
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。
0 T% E7 n8 ~, v, K3 b- b+ U \. m( K! I
第15招 随时确认重要的细节
, S F( n. \6 J$ z' Z, h—Is this waht we decided?
3 p. d; c! J9 E: m- q( b0 ^0 h3 E N/ A) Z2 x0 `* U
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。
Y/ r( x8 `4 ^1 E2 [3 Q
5 G7 h, O S5 A7 s' j第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复 $ F+ n, m, Y# c* I6 ]# k' C! K
—Would you mind repeating it?
: _) L( O0 ~& L
) O# i0 d+ |' m6 u英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) 3 M, ?" T6 H2 g) i
+ [4 _4 M# [2 r) O& |% o- E
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
- U8 Y. q' ^8 P' `& d—Is it important that …?
9 N( R% I; {# W2 ~+ D7 z1 p/ n8 W" l R& y2 k4 X
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 1 }- ^4 ~0 G1 d3 h( S* b2 U. M
" O5 p7 Q( k; J/ V% ?, v n5 J第18招 做适当的让步 2 @/ u! d# Z" l9 \& c/ w
—The best compromise we can maks is...
* |. j5 A( w& Y$ X5 g1 K: @
( \+ ~3 `# ^' T, U- a. I1 ?/ m- i$ ~; i+ Q沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
8 l- V0 P4 e3 e- P+ p) O& O! P7 Z0 ?; u. S+ o/ m
第19招 不要仓促地做决定 5 y5 |% t* ^: \! d
—Please let me think it over. 9 c7 z& C7 E! _: @" `7 q! l
+ A4 ]$ p$ e. |2 \* d' M在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果! ( N* x8 {# `" s* s# o8 c5 E
: ~* h0 q3 s# ~3 \2 I- ^
第20招 说“不”的技巧
6 H; T- G" }8 B2 h( a--No, but …
. ?3 B7 o! Q1 }0 a6 n5 H: Q( O$ I2 d' a8 \
在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
9 G- ~3 L8 j) o9 b1 f% l, K# ~: `( |4 Y' q. C
第21招 不要催促对手下决定 " J1 M& C* h l
--Stop asking "Have you decided?"
) m7 g" U4 j0 w$ l) \ \. A2 t3 L9 U( U7 Y% S; q" l) Q
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
; L8 h& | H- m! S% y9 s7 X' l+ X8 n& Z, y' g! [
第22招 沉默是金 $ A5 Q3 g) u E" |" ]$ l1 G$ ]
—Silence is golden. ) C% o6 A T/ \% B
. X7 q0 r9 X4 b; U" A5 x面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) - o" ]7 j1 W. l& }% g; c* j
; g; S, R% t3 i第23招 过分吹牛,足以败事
& Z; C: Y7 T4 P) s. Q8 L--Don't boast!
\$ u8 ?- e& I7 o9 e( l( T3 ^: w" d
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 / `- v; s) X* J5 o# L( h
5 Y) t( ~( L+ c; V$ W4 C
第24招 不浪费沟通对手的时间 6 x8 ^0 ? v! U, `$ o2 U8 l6 m- o
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. 7 m3 h b) A* F( c
3 b, \8 v2 y6 B& F/ _在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 # `) v/ S" D- h+ _- ~# \
/ h& j I! L! M
第26招 达到目地,立即离开
+ d" s* U- o2 {—I'm glad to have met you, Mr. Lee.
" G) z' f- ^# X) e( E, D3 d* k5 @, m8 w( _" U( Q# B- k4 y
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 " u) O. ~$ z w6 R7 t! |4 y
% }/ l0 k0 _7 T3 v% Z三,如何使沟通顺利进行8招 + x3 ]& c k5 v5 ?& l! R
! Z @( P/ M [5 H# O
- U9 U0 D% `# k3 |7 d, @第27招 充满信心地进行沟通 5 z2 n( t- d4 I0 [
—You can ask me any question. ( E4 X8 s3 u9 w) x9 ^
任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 * g& C+ t/ e/ s4 N
* y6 z6 z+ Y' `; v2 f第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知
6 v. ~9 o, X" x$ e$ n: |$ y--I know you are good at ….
* o' U# G e# ~: z# }# }4 p. z: @% |% j( T3 w2 G
每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。
& b2 U1 m- \$ R/ Q z
* e+ c5 i. q) O第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 * \; m- W3 }; L: T+ W) m
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. 2 }+ ]+ P# E/ @: s, b$ f( ]! H( p8 X5 a
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
! z3 v( z& A+ n沟通力也大大增加了。 2 b& j* J9 y, L. k
( K9 k6 ?$ x# K1 u: P& a% t
第30招 委婉地透露坏消息 ) N+ y* n& E. z! p( J
—Bad news,I'm afraid.
8 E7 A, u+ x8 U( B
2 n3 R+ ~$ R) V8 y* K+ n要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受
$ m3 C& y" _ A6 r }的。 & p+ f) d$ {% ~0 p
6 i) Q {7 _6 }: E4 W5 I第31招 强调沟通双方相同的处境 1 t. w* Z5 I+ M9 f) k
—Our costs are way up too.
* z' X2 T$ E4 F* z0 {* [
7 v( L4 h! q9 D2 h% \' n9 v* k说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
L* k. x4 x- g/ f" ^% z& n3 z( l7 T+ Z/ z( ^7 {
第32招 向谈判对手略施压力 - P3 l5 E; Q5 e' n4 H: ^" y
—The special price will be effective until May 30.
) o: g- ?3 ~; H& A- T; U$ i* J" \8 Q' Q/ I- ?
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! % B! j" s4 R+ r9 h. e1 L
( d% M7 a/ H3 S; w& o
第33招 不要幸灾乐祸
; i( ?6 Q4 ]/ f. O, ?3 _--Don't say“ I told you so!"
* I# `" u0 v9 M: |- S% Q7 X5 L3 T, v! \& G& t9 M
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 : ~$ f5 r }- V! g
5 `* P. d: N* N @) {! L* ?
第34招 保留沟通对手的面子 1 n, n+ S: I7 g5 {' f2 m
—Your views regarding management differ from mine.
0 @9 p/ D* i3 s0 v3 b. y9 Q' Z2 t+ E
* L$ s4 m7 V: J) U. X要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|