埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4400|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。
- Y' P9 R# r, _) W( s0 s3 a: z- F) D3 ~* O/ {
那个停车位很窄。# g) p! P% Q% K/ H" |5 w1 b/ D
The parking spot was very tight.
) D; V6 h% X! C* A, |
& V6 Q! ~7 G: J$ [我正在倒出停车位。/ h# [' `: J! \9 _" d3 e" `- O
I was backing out of the parking spot.
9 Z, [# c: G; U5 }* O: e
- ^& O) Q+ n) C& }我正在转进停车位。: W' x& n* k4 x
I was turning into the parking spot.
1 K+ o; j4 q* [8 W+ H: m) y% c- y1 N/ s+ f
看不出什么损伤。9 q( N3 t+ U+ J
There is no visible damage.
5 i( w) J0 o  v1 y
( T# S, y1 m/ r/ z0 h8 ^2 N我的车被刮得很严重。
5 I9 G. K/ ~2 M, }# k! PMy car was scratched up badly.9 b: V1 i. q2 |0 N
My car was scratched up quite a bit.3 `7 T- u1 U% H/ w. V) E

/ a9 V  e+ R" I" U. }我被追尾了。! ~- ~: q0 Z( b+ A0 b
I was rear-ended.5 L( ?3 e# X  b1 J* p
2 {: z6 _6 D$ f6 _( m" `# x2 W
后车跟得太近。
8 z/ l) W2 R2 N5 K6 e- E- @I was tailgated.7 r. H( ^" o+ c5 O

' _" N& l) i' u当时是杰克在开车。
! o7 z1 Z6 V- P6 XJack was behind the wheel.
7 D2 c7 B& ]5 Y2 D5 ^+ P- O: \9 U4 I' G( Y  d. C: K2 N  Y& R2 t) Z& Q. ~
气囊都弹出来了。
. B! E1 R9 a. e0 U; ~+ RAll airbags were deployed.. e) L5 I, u2 t% b0 F1 _# r

. P! p% y* a, v7 M% t- f* W- a6 Y: M& L路上非常滑。6 l/ _3 v8 w- P, h
There was little traction.
$ ~, @" n! D1 i. C6 x2 u
! R$ n! M; v5 y: z: O2 o# F9 G我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。5 I/ h$ h6 C$ W8 |3 P4 C
My car was spinning out of control and ended up in a snowbank.; r2 _0 R8 w" o( U

1 y5 a/ [' C. Y: W那辆车翻车了。
$ u6 Y# `7 y( T! y* }& ?# a4 I; GThat car rolled over.: n' j( e1 Q; y/ r6 e
6 |2 d" i+ B3 ^5 H( U7 D3 t
四轮朝天。6 u8 i; z4 Q6 o) l
The vehicle landed on its roof.4 [$ D# ^! Q: X7 K5 K3 n' s! @

$ m! d. r! q, u6 X侧翻在地。7 y- O7 Y# P* y7 @
The vehicle landed on driver side. (左侧着地)
3 }) p& [. ~8 R) ]
9 ?# \* c8 {1 p3 }注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right' a+ Q& `+ \0 k! T+ A4 f( b5 N
9 X0 {, d. v$ y2 ]" x# t1 O
那辆的士被拦腰撞上
4 t; M6 r" c8 q# ]8 _' qThe taxi was T-boned./ z9 ^. u9 s* S% Y8 K
# {6 V/ T. \; \) n
3 Q+ d" T6 y8 a. ~; E8 W( ]
--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。3 E! z. l7 |+ I) ?$ y* M
1 @$ C& ?5 Z! u: B) J

0 F  [2 D+ u' P  X% y
理袁律师事务所
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层
- J; S- y3 `! b8 h6 N2 E. p5 L' n" q
+ f2 e% ?" f" x0 v2 {' K" M; T- D" C
Good
老柳教车
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
大型搬家
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

+ p; U% |8 \  D4 I
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层
! [7 x: H6 x( W1 T3 y: e8 i
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。- g4 Y* Q( o# p! K! u9 I

% Y% c7 J3 p8 {+ z3 b, G4 G0 I祝大家新年快乐!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-23 09:54 , Processed in 0.106003 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表