鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!/ s5 ?! v2 q7 a* h8 U c6 p# R7 \
Good morning.) o' g/ o9 n, p& S' @$ K7 J- N% t& j
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
3 L5 A8 H0 ]' s, C Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
6 q* m* q- B: b, i 闹钟响了吗?+ Q+ f& A4 F+ K7 k X0 D0 I: w
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
9 l5 G5 L' h% q) r0 @8 @ Did the alarm clock buzz?$ Z. i8 t; s9 ~! K
Did the alarm clock ring?
5 ~' h# `5 `! g 该起床了!
7 K% k6 i- \* @8 g3 V+ { It's time to get up!, N( h2 R( [$ Z4 `. D. H. K
It's time to get up! (该起床了!)7 ?8 i- \$ s$ e( W
I don't wanna get up. (我真不想起。)
' a' Q+ k6 V% r# \& F" x5 |/ A It's time to wake up!
8 t' F7 {2 p q6 K5 z It's time to get out of bed.
& S u4 U6 |6 w- N8 h It's time to get ready.% R! s+ c& K; I
快点儿起床!
+ u( O6 w0 A2 W; @ Get up soon.
1 ?) L$ R/ z1 t8 V Get up soon. (快点儿起床!)" K3 g& c# h# R+ K! H" v0 }
I don't want to. (我真不想起。)/ W- T6 i3 _0 I# ]9 P2 m) S4 e
你醒了吗?
7 V" ?% G% |# t. P Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。# q1 ~, D! x# ]0 M: K
Are you awake? (你醒了吗?)
5 {4 A& K' p8 c, H5 J% L I am now. (我刚醒。)
+ } x0 s) w0 Z& R 你不舒服吗?1 t) v2 n$ o' {" v* V( I/ A
Are you feeling sick?
U" D8 U8 x' b/ e; R Are you feeling sick? (你不舒服吗?)5 G- F/ d; }, r4 g
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
! z) O( S4 }/ B/ e% _3 O& c 睡得好吗?- p) g4 @. I. K! _) ~' q6 A7 v
Did you sleep well?
3 K1 y: E6 s, f+ K Did you sleep well? (睡得好吗?)1 n w& N) P% \3 O! ]$ [0 ^- w& L! e
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。). }6 x0 U0 V5 B4 h& }8 ]
Did you sleep well? (睡得好吗?)
, f* q5 X! R, Y3 Q No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)5 D: s( r0 z( i! a1 l+ ~9 ~9 v
能帮我关掉闹钟吗?6 ] K6 C; c+ h. Y- w
Would you turn off the alarm clock?. j/ f. s( f; m% q# a0 ]; L$ D
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)5 k3 l. u; c& u: W i$ O$ T5 r
你终于起来了。
% Y5 C, I3 c: u" `* A, H% @5 q1 e You finally got up.
1 l+ | B& s+ Y* Y. P# T You finally got up. (你终于起来了。)* D# Q% a8 u1 X5 }. F
I'm still sleepy. (我还困着呢!)
2 Y5 a2 U8 s) Z1 y4 J: M! o+ _ 今天是个好天!
" h: g1 ^+ W S' g It's a nice day!6 r7 x6 Y" Z, q+ ^" s5 Z7 e8 G d
It's a nice day! (今天是个好天!)
7 f W( I4 q, a It sure is. (是不错啊。)& B% o v/ d# C4 C# ^1 |! G8 H
It's a beautiful day!
4 W" M* r9 V$ N2 K- j$ S It's a wonderful day!2 ]# i5 [4 N- p
It's a great day!; h& k- S1 T2 H+ o
昨晚你熬夜了?$ `9 `" Z& _; ^" E; c
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
3 `+ W }8 N X6 t2 x Did you go to bed late last night?8 e. c1 V) {( n
把被子叠好。: C# ]) p' ^0 m
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
8 P, Y( k. H5 _ u& o4 M Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)( S0 w {! V+ h/ ]+ T
昨天晚上你打呼噜了。
! I# q* N, x/ k/ {3 D You were snoring last night. *snore“打呼噜”。- `4 \& W1 C Z4 N5 U- b8 p
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)& ? N5 K/ @, x
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
; v4 `) ^) A3 ?8 C3 T You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。$ S6 Y3 ?" _* L l- d: Y0 l3 H
我做了个可怕的梦。+ I. N5 Z7 F8 D! z7 L
I had a nightmare.5 ?+ _' \: a2 B# u$ |2 x
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)7 i* V- G9 ]* S, G
It's all right now. (现在没事了。)# n: U8 ]7 j: U5 l# ]! a- _8 F6 A% i
你一直没关灯啊。 b" N) P% c9 h9 E# M
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。, c- x+ L+ Y6 v
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。): H7 B3 I' p" f7 p5 C
我得洗脸了。7 _! g5 _% d+ X5 o
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
' w& f4 \4 Q Q4 t1 y/ a$ c0 I+ g 热点推荐:9 B0 a. P1 a5 y, S
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)! Y% v: m- K4 V, P$ `; r
该吃早饭了。
9 p+ K# K2 h3 p7 o3 z# y2 `& k) y It's time to eat breakfast.
+ o; P9 ^0 @3 ^ It's time to have breakfast.
4 t5 R$ v7 O0 Q" G( K 我还困着呢。5 t1 Q. s; i; M/ r5 [
I'm still sleepy.% k) @! }2 U3 N: }# d5 N
I'm still drowsy.+ B5 {% x! e9 q- d
我还打哈欠呢。
" i0 |9 v6 w, A1 P; t1 M I'm still yawning.6 I$ g4 f1 C: X" C! f6 _: M
昨天的酒还没醒呢。
$ M; ^) T0 M0 m I have a hangover.
# ]8 ?2 r- P2 h; n: z 我是个夜猫子。
2 `8 p, ~$ B6 d% a. L; }4 ^* { I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
& j- Z2 m4 a* S5 ?8 L- t I'm a night person. (我是个夜猫子。)
& f- H* K9 _! M5 ~: ~ I'm not. (我可不是。)
) x- T& p6 _) t e$ L1 Z I'm a morning person. (我喜欢早起。). d- ~1 j9 d* S2 c& B( P" H7 L V
我是用咖啡来提神的。- S$ e! U1 K0 @ F; q
Coffee wakes me up.
2 o" N8 m4 ^8 ^; F/ K1 a$ J Coffee gets me going.5 o, o0 D/ }" z- F+ [8 Y5 s
刷牙了吗?
) X; O/ U$ I% C4 \* O Did you brush your teeth?
3 M! f, j- W' Y& c* F; h Have you brushed your teeth?
- i; R. j" v& {6 A& j# l8 B( D 我得梳梳头了。 L8 y- l7 v6 X9 C a0 A( H
I have to comb my hair.* N/ E- e- i" {# a
穿什么好呢?0 u4 c9 g! s0 O9 f0 H! I
What should I wear?3 ?2 T) }: _9 h& m# E& ]& E+ n0 S0 b% M
What should I wear? (穿什么好呢?)/ ~- y! t+ r |; w6 i7 G. x: [
The red one. (穿红的吧!)+ l8 y" }1 a% X
Which dress should I wear?5 m- i1 K( j# z/ n" e- c; A/ Y
Which one should I wear?8 k+ P/ |& @2 W) r
What should I put on?
' u( H, y: C2 T+ j. S7 S8 y 快换衣服。
- ~. j# n( X9 o |( {; @, s- A Hurry up and get dressed.
6 h6 H+ u w2 ~5 t9 s" X: n; v$ X Hurry up and get dressed. (快换衣服。)0 `4 z# K- x8 v
Why? (干嘛?)
' H0 S% B o/ ? m+ A2 c 把睡衣收好。
) U! l b# M% C. N! T& e1 r Put those pajamas away!
" u, H& l' y1 d1 A Put those pajamas away! (把睡衣收好。)" G; Q9 t* f+ [' ~- l Z2 C
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)! d# ^# A) L6 |, ~6 @2 O& b
我走了,妈妈。
. f/ A; I2 }% R: y I'm leaving. Bye mom!- U* P. Y) t9 j8 @0 Q
! a- `4 V- @+ F; o●邀请友人
* J) }, P/ a3 B# x0 x* G3 c 这个周末你有空吗?' D, G) i9 n- z
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。" d( @& }% I0 Q3 o6 E
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)5 _( q5 E) t0 B6 A
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
' {) e" M" {! K( `2 F& { 我们还可以再见面吗?
& J+ U3 D1 y0 T/ ^0 T. O Could I see you again?
( E' I' z1 Q" f. }) X i 能给我你的电话号码吗?" O$ O* }( I- G1 L( O6 F7 h0 {
Could you give me your phone number?
( }! \0 X1 z2 n x* j# l 我们在哪儿见面?
5 E& b' e6 U! E$ O3 H4 P) a. r Where shall we meet?
7 Z8 H) s/ d6 A8 c) H e7 L, r Where shall I meet you?
0 p5 `2 [) L0 W( Q! e 要我开车去接你吗?
, G: Y0 l2 d0 _& { Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
' L0 k- w$ X9 S5 J! n0 Y 你今天下午有安排吗?
/ O$ x6 y" z# @5 @- \) g( E F Are you doing anything this afternoon?
/ `5 k n% S" D) u3 X: h Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)$ N# o& @5 R; ^4 G) ]$ ] T9 X/ {+ t
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)" N9 ]+ w; r8 v* v7 Y9 F4 C
*如果有安排的话,可用下面的回答。
, m1 B& b9 Q9 R, g+ `; T- S Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
4 M9 _& u7 z4 J% U" l; |( C2 r6 r* z2 f Do you have plans for this afternoon?
. j5 g6 j0 G/ x6 m Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)5 ~8 a1 e* A$ s; W' k* \* ]' [
和我一起吃晚饭,好吗?
; R& b, O; H# ]6 M7 L How about having dinner with me?( g4 i2 {( C5 f
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?); g) G( v ~& w2 \6 y
Sounds great! (那太好了!)
( W' _4 T& D5 m0 h- i" l% O How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)( k; s! g) |, H6 D/ x, l" v6 j# w
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
- G+ Y p- y: d4 o6 }+ J( C 我们干嘛不去看棒球比赛呢?
! W0 }: t3 I: E" ~6 I Why don't we go to see a baseball game?
4 ?2 R' L! k2 K6 z Why don't we ……? “为什么不……呢?”# _! z' S; e; p$ _
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)) A% J6 e3 [* p5 Y
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!; [. M+ K' }1 \; z0 U
真对不起,我另有安排。7 n4 [' S1 W8 }( E" A! y2 r q
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。" S( X7 P/ d! ]8 E- J
热点推荐:
- u9 B7 K T5 \. H* K 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)- Y6 n C+ ]$ W' J! A5 E
Sorry, I have plans.
* _4 e; m1 |( W& P; { Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
) s6 C9 l. H7 g- i; P9 |& u4 W I'm sorry, but I have other plans./ q2 M! C! t! o5 w+ v& W6 G8 s o# ]
实在对不起,恐怕不行。. v7 m5 S# z5 _7 ~6 V6 |
I'm afraid I can't.
7 @- u0 H( s: d$ p* m/ y* y# _* r. @) U I'm sorry but I can't.- j8 \0 F% N* @ `6 [
谢谢您的邀请,可是……. N o' g' s ]8 d5 q& Q7 F8 x
Thanks for asking, but……6 `6 i; w) S1 n" O+ }
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。), ]5 u" w7 z0 E; \( E
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
& L4 {/ j- d. l F' w' b. S Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)7 W7 ]9 ]. g1 T
另找时间可以吗?5 S4 o+ v# J3 u% ?6 W/ m6 w# f
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。1 h$ Q6 p h3 L! `2 H
Let's do it another time. (再找时间吧。)
- H' p! P. w* S0 y Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)# x# z2 j3 Q( Q5 g
Some other time. (再找其他时间吧。)8 T$ }* w8 d+ N+ n
我希望你能来。' x( l) }5 K; ]& D' D J
I hope you can come.
, H& H. Z0 C; |- f4 V●看电影
9 u3 }7 U3 [5 J; j 你想去看电影吗?
6 G6 N, V/ k5 `. m Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
2 W9 |8 x+ O( k( t0 p& i$ u Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
+ N* R7 s: d6 L+ @- B6 C Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
/ a, B' G5 }$ |% K What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。! R% c# E8 T" u* K4 Y' F7 {
今天晚上放什么电影?
; w. U; J) A% k& ^5 F What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
" R( z: X4 }; s @ R8 O, E What's playing tonight?5 s+ Z5 x' B: q2 [. X0 X
What are you showing tonight?- n/ ]* |) I6 d/ z- {9 A2 L
你想看什么电影?
6 S2 m5 l8 T: J' g What movie do you want to see?8 |' P5 ?) X; }' [4 j. L5 T
我想看《××》0 A3 \% l2 W6 Y
I want to see……
, L* U2 o) |* x4 ^2 `" p 哪儿演《××》?
7 l2 B7 X0 N" o3 m& j: ] Where is…… playing?
: d0 [5 I. J" b 《××》演到什么时候?
, l" L8 _0 U# d4 A7 z2 I1 M% j k How long is…… playing?+ l: y# o0 C: T: d" J
How long will…… play?( s$ F' I& k) [ `
这部电影是谁演的?
; J% v5 x9 S. a Who is in this movie?2 C( U b# r( c2 Z' [
演多长时间?: Z; @9 g! E7 a9 P" K! T5 A
How long does it last? *last“持续,继续”。
9 c( A6 H$ q# d4 U How long will it last?( C5 d8 s: ]/ a- g
How long is it?4 L8 c* o& G2 Y+ }+ Q, C5 m
下一场几点开演?
' ~/ S. k& y" e5 a$ h' u; f& y8 U What time is the next showing?
- k4 E- y/ V l6 G When is the next showing?3 J* k) J( v# y6 h7 T7 I1 H8 o
几点演完?
! V1 z, k1 z% C K& f1 s: t What time will it be over?
8 k9 W) X# \/ v2 [ What time will it end?. r( l7 j5 [; A) E- R7 w. L/ s) a
我买两张成人票。4 u( K" s/ L# C& Y. A, i& L* ?
Two, please.
4 N7 l2 k3 |7 V P5 Q Two tickets, please.
- A v7 u5 i0 `" L- z Two adults, please.1 t; z8 s7 w4 b# A& z: D1 M# @4 V
前边的人挡着,我看不见。
& N' K, C0 Y+ P# z1 I I can't see because of the person in front of me.: z6 C% s1 Y% G
That person is blocking my view.
: n9 b2 j, q n* ]. S9 \7 i6 k That person is in my way.1 a! Q w0 K! I) Z$ d& \
我们怎么坐得这么靠后呀?8 E# j" [* e! M) y: E
We are way in the back, aren't we?: m/ [8 I; V( I7 N( M: W) ]1 l5 I
我们坐到前面的座位上吧。
0 ^3 H8 Q8 t7 p) d0 s5 b5 B' f Let's sit closer up front.6 X9 j6 g5 Q; {7 n( T# {& q/ U; ^3 o
●陈述症状
; w2 v: X7 {" g! K4 W+ o$ u9 ]$ l 你不舒服吗?
; r6 Y& \$ U4 v# C5 f# E Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
2 I, G! F7 `+ b) c2 i+ D4 A Do you feel all right?
" }7 x/ m0 |. _3 G+ R( ]1 Q# j 你怎么了?
( P7 i& c; @4 h) _ S9 n" y What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
4 G3 d8 k1 w8 U8 p m4 e What's wrong? (你怎么了?)4 S. S+ M" t& s- a# V+ ^6 v9 q6 F
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
% V B3 ~1 @% T# @; W7 m; c Is anything wrong?, W( m) j& Y: Q( Q4 z) @3 }
Are you okay?, n4 F5 U+ X. u" f! ^
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。, c/ ?5 n* Z- H0 t: {7 Z
Is everything all right?
2 A, w/ V/ a3 Y4 [8 H6 X7 s% r 你的脸色真不好。, J; G) j3 e; E _3 d# P A- L( P
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”. v2 b3 t& i+ O" V5 k
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)8 L- G7 d; j; m5 u
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)4 s* q3 v2 I5 z" E. N" H
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
; ?* N+ U; Y8 h/ P- Q8 [7 I 我觉得难受。
7 @9 d2 G6 g7 U3 V& D6 B# S6 w. C I don't feel well., |0 @9 Z& Y2 P0 [% Y
I don't feel well. (我觉得难受。)
M* e7 Y8 C9 j Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)) p. Y; P0 `3 i
I'm not feeling well.
: w& h/ z* R% n7 m4 G: y. F% S 你好像不太舒服。
) V" n' |) `* C6 T2 \, P J& d3 A You don't look well. *look“看上去……”。& x+ A2 j$ g: K& g
You don't look well. (你好像不太舒服。)9 k4 ~7 f) F. E/ v0 R" F
I have a cold. (我感冒了。)9 E% ]# @( ]4 M }7 Q
她昏过去了。, X) ?/ _$ r0 d9 p+ I9 H4 q
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
' Y- {$ ?' f+ K7 Q 我觉得难受。
' } Q! e1 p- a" C I feel sick.% T5 v! q, R) @! h1 }) D6 ^
I don't feel well.
6 q1 e: ]% l9 j% ~% B I feel bad.' g3 C* p8 ^; v* M& I+ Z( g
我肚子疼。
$ J2 y0 N3 ?* a6 @ I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
' \* y" x; l! O I have a stomachache. (我肚子疼。)6 }+ {$ ~; x2 |/ ^. D, H' u# W
How long have you had it? (疼多长时间了?)
) R& p. s) a4 `4 N I have a stomachache. (我肚子疼。)
, T' T( f0 T7 O- Z- ] Did you eat too much? (是不是吃多了?)4 O7 g" q5 f1 a4 B
My stomach hurts.; M" n, N* b, |- K `2 [
隐隐作痛。# s5 B7 |% R5 G7 j0 c
I have a dull pain.
" n! ?: ] d4 f4 ]3 i3 w: W 钻心地疼。! d8 q8 x+ g+ Q9 ?8 d- \
I have a sharp pain.' w$ I5 }5 g: [
一跳一跳地疼。2 X- C; U% @" j$ N) x+ l" d
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。" G; S5 p; S% t# M
我感到巨痛。, }) C5 @/ J; N0 Y8 _) W4 @
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
2 _: z8 `; t6 b$ J" R2 k 像针扎似地疼。% p* M- b- Q" h2 r5 B0 m
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
: w. U8 b" b1 @ 我拉肚子了。
" z m. } ?4 o' J, z- }. b I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。' T9 c( A1 e2 Z' ~9 ~, M, a
我食物中毒了。
( O8 E7 K+ l( N3 m# C7 I I have food poisoning.7 |# }+ @9 t5 i; q( B
血压高/低。
}& D9 u% ], P5 r. I' [ I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
5 ]9 {; s/ m* Q 我头疼。
) W+ Y; y0 n* I( O) v: b+ J I have a headache.5 \$ D9 d+ E$ e
What happened, sir? (你怎么了?)
- [+ ?# C/ T9 ?- I$ U4 \6 n: G; c I have a headache. (我头疼。)
; J4 a2 U0 b* T2 c e My head hurts.7 A: ]* s, \$ i3 [
My head is pounding.
: Q. C; _; L: u& W I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)4 S5 ]# p# E q' h! u6 g2 O4 ~& w
●表白
. z1 f) {# \& O0 {) k: J 我有话要对你说。9 @% e+ V/ x; R
I want to talk to you.
% f2 h' U$ i! `3 h Can we talk?I'd like to talk with you.3 [9 ^, e2 x3 Y8 S
你现在有朋友吗?! P0 f0 W2 c% S
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
* A* ] N. g! h3 a; J9 d2 I# Q. z Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)9 ^& L. D' ~8 A' m1 I/ r V
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)3 s, i6 `5 n0 b6 N, F
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?). y" A* c3 ]6 w6 \* a5 k: C
Are you dating anyone now?
( h( E2 c, ]; S) X9 j Do you have a partner?
" s% H8 P3 G& b* d9 |9 m4 F Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
# G1 k5 L$ p6 v5 k 你觉得我怎么样?2 }+ t. y4 [ J5 p
What do you think of me?
3 r+ |1 x( m; T) @* u What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
) P2 T& [; c e! ` I think you're great. (我觉得你挺棒的。)( w2 j8 x! h1 J4 t/ m
What do you think about me?- z& f" |: K# i' X" c
我爱你。( ]& w; s n( {$ k) w7 [' F
I love you.' L' P' I2 V) s5 l" T
I love you. (我爱你。)8 f- X' k$ A m C0 w! o+ l
I love you, too. (我也爱你。)5 U1 U* T2 s' x5 p6 Y' Y# u
I'm in love with you.
& _! @* c: |# R% Z 你是我见到过的最美的女人。
0 B( t% p$ R+ j9 Y: w You're the most beautiful woman I've ever seen.
, X2 l% H5 D2 m( f; g You're the most beautiful woman I know.
0 W8 p& Z' h- X; [& C6 g' d1 L 你使我发疯。
0 ~ M9 c3 L3 G3 Z/ a5 \- A/ P I'm crazy for you.
# a1 j6 ?" e. a0 Z% B I'm crazy about you.
8 u; [7 g; {( [- P: R6 t I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
) \% V Z# d* V( U) z 别装腔作势。
( l' D$ L( h9 S( `, t Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。8 e" R) K$ U0 J
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
* \, ?4 l5 S5 U She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)4 K3 \& Z6 F1 V* F
Don't be a tease.
, g$ ?: s+ N; ^7 S, _0 e Don't play games.
0 q& E/ m4 F$ N4 f _: ?* R Don't pretend you don't want me.
7 C* M3 K8 R6 D5 ^ \2 ` 我还不想太认真。
$ @" Z+ h! w- m I don't want to get serious yet.
2 N; S5 M: L" b/ N/ c I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。) @' r, B/ e* D4 [9 S6 Q
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)8 P+ A9 b) ^% f. }9 ^& i* N
I'm not ready for a commitment.
7 x' @& V$ \! f% M I don't want to be tied down.
& Q9 j& ^7 m5 I9 ~9 v- @4 U6 r I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
3 E9 m" P/ |$ b. w7 \- ~2 n3 ] 我是一见钟情。
4 d G, E8 S- m' s5 l m% K7 e# ` It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
9 M- x+ L/ p/ [$ J2 \1 n( } I fell in love with you the first time I saw you. V) p! S2 Z" I
I loved you the first time I laid eyes on you.; V. u$ V. t+ i# @$ y% i
我真希望我从来都没遇到过你。
3 T" ` L$ g9 G1 x' U/ U7 o L5 ]* H I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。" {$ h* I0 Q6 h- I9 P
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
4 y( e9 E" f" s& g I wish you were never a part of my life.
0 J5 P4 Q6 F; P9 h$ D8 B+ S) s% o 你是我喜欢的那种类型。
) H4 E7 J' F* U3 U0 S3 [5 @( w You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|