埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2718|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1 H; R: J& p0 |6 b3 [
  `" H  N, c! B

* v7 H9 T8 F- J6 I. xThe MinstrelBoy- to the war has gone
& M  |. e( y' o3 X2 }in the ranks of death- you'll- find him # P9 P" p6 {: I1 v) J  v' t
His father's sword- he has girded on " g) x0 Z/ a. }. w5 c+ f! a; A
and his wild harp slung- be-hind him
7 }! f+ E/ U% {/ g. C2 p/ X"Land of Song"said the warrior Bard 7 E2 F! f/ _" d/ Q0 k& D: `* r
'Though all the world betrays- thee,
6 l& r# Q; }3 N6 H/ X: P: ?+ n5 e9 rone sword at least- thy- rights shall guard, + z9 v1 J: }* G0 O! l8 o  @
one- faithful harp- shall- praise thee 1 f( s% I) O0 V# k/ m

) K5 V9 J% b7 D. E# R" N# `The Minstrel fell- but the forman's chain
$ X8 }; o) j1 Q( A2 v3 zcould not bring his proud- soul- under 3 W. S4 |% W8 k4 ?
The Harp he loved- ne'er spoke again
; x1 a" y( s! t/ n  Z# Afor he tore it's chords- a-sunder
. d8 d; A! w, e1 m& v: y# a& v' EAnd said 'No chains shall- sully thee,
3 Z, Z# |9 g0 Q9 n5 Z9 rThou soul of love and bravery. 1 ~. h% D! y5 v6 ~2 Z( m5 n* \
Thy songs were made for the pure and the free, % U* t8 i; b) j) K- r+ W
They- shall never sound- in- slavery' ! W! [- e/ G( v' w

1 r$ q& H& W" F6 _: \7 S, E7 E+ P" e. \, r6 u" x
6 r8 [* w' |$ [) a: H- O3 c
* A; J( K$ j( f3 d: P
2 A5 R7 G5 M3 j# k6 K
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
! R/ X3 l  b- p5 b神。
+ L; Z: Y9 \  a2 ~/ k3 g* X* Y8 P0 X
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民8 B  a  ^( U# _: g
2 d/ N, D8 C# u" g
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
3 a0 m0 x0 e$ F7 ~4 w9 V1 `8 a& r* d
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
' Y; c/ U* ^6 n  D/ J! L* y6 g/ ]5 Q' g5 _$ R% Q+ g
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
2 \# p: U& n1 ?6 I' @# {+ t1 Y1 \  ^/ R0 t, o# q
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
. g5 m3 e( |3 L& T, h" E* @8 }6 K
+ l1 i! ~/ i- \3 k在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
" F+ T' T/ U' F1 O" K
% _7 R( V! G& c: K% r很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞# A7 r. z; J0 m6 Z7 ^% `
' V9 h( r/ P4 q. }) R6 y
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 9 D$ z; \3 W8 `2 ?
0 }' m( j( m0 U, w/ b7 Q; E
; ^1 K: R# S0 r& p- E) t
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中* i  Z8 v: h% H; }4 L

- z4 G( R4 _! [. z. R7 u都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。1 M2 R$ u4 }9 h( ~9 }

& N' B4 u3 q- Z8 u% R" m) q3 ]" m$ b1 ^" f/ z7 k

6 L1 d: K+ c' R) _; ?$ U( z: P  a$ Z9 s" n6 P# f1 @/ H

4 G- G1 K1 F1 S/ @- Q1 N! x5 _5 k: e
   少年游吟诗人 " J6 u0 [4 C" l: ^
 少年游吟诗人为参加战争而离开 & ]* t7 C* Q- B$ r. h
 在死亡的行列里,你会找到他 . S5 G: i1 {, k
 他身上缚着父亲的剑,
' z  w( U; [5 C: n" _0 g 背上有竖琴和投石器。 5 c! R4 u1 @3 |# S0 l; ~
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。   e5 ~" A3 K6 c& x
 “即使世上所有的人都出卖你,
! R8 X$ V; ~3 u$ u+ f, ~6 a3 m 至少有一把剑会保卫你的正义, : i" Z4 B0 R6 Q. e2 M
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” 1 ~, t- z: g  V
 诗人倒下了,
! x1 y  ?5 u; }* l 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
' X9 b  O$ q# @ 他把琴弦扯断,
/ ^5 {* g$ O) O1 | 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
, L9 ]  R9 V9 k: N7 y1 N 他说,没有镣铐能玷污你,
- J$ t0 e. H# U$ }4 y2 o 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
( y% b7 ~/ M- W+ ?- e" e 歌曲是为纯洁和自由而唱, 1 ^5 G6 U5 E' ~6 s" a$ b
 永远不会发出奴隶的呻吟。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-23 11:21 , Processed in 0.123453 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表